]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorOle-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>
Thu, 22 Feb 2018 02:52:11 +0000 (02:52 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Thu, 22 Feb 2018 06:57:42 +0000 (07:57 +0100)
Currently translated at 56.8% (684 of 1204 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index 84264d04466a4dee1af70d0eed6149febadb6e87..848029c0adb528d3d7be925566dff1c04bc38cf9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-02-06 08:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-21 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-22 06:57+0000\n"
 "Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
@@ -11055,6 +11055,17 @@ msgid ""
 "model is working well—good for customers, good for creators, and good for "
 "the platform."
 msgstr ""
+"Noun Projectet adopterte først en modell der å bruke et symbol uten å gi "
+"referanse ville koste \\$1.99 per ikon. Modellens andre trinn er å legge til "
+"en abonnements-komponent, der det vil være en månedlig avgift opp til et "
+"visst antall ikoner - ti, femti, hundre eller fem hundre. Imidlertid likte "
+"ikke brukere disse skarpe telle-alternativene. De forstrakk å prøve ut mange "
+"lignende ikoner å se hva som fungerte best før, du til slutt velger den de "
+"ville bruke. Så Noun Project flyttet over til en ubegrenset modell, der "
+"brukerne har ubegrenset tilgang til hele biblioteket for en fast "
+"månedsavgift. Denne tjenesten kalles NounPro og koster \\$9.99 per måned. "
+"Edward sier denne modellen fungerer bra: Bra for kunder, bra for skapere, og "
+"bra for plattformen."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4772
@@ -11070,6 +11081,15 @@ msgid ""
 "integrates with your application, but full implementation will require you "
 "to purchase the API Pro version."
 msgstr ""
+"Kundene begynte så å be om en grenseflate med et programmeringsverktøy (API)"
+", som ville tillate direkte tilgang til Noun Projectets ikoner og symbolet "
+"fra andre programmer. Edward visste at ikonene og symbolene ville være "
+"verdifulle i mange ulike sammenhenger, og hvilke var umulig å vite på "
+"forhånd, så de bygde en API med mye fleksibilitet. Å vite at de fleste API-"
+"programmer ønsker å bruke ikonene uten referanse, ble API bygget uten å "
+"kunne gi referanser. Du kan gratis bruke det som kalles \"Playgound API\" "
+"for å teste hvordan den passer med hva du skal bruke den til. Men full "
+"implementering vil kreve kjøp av en API Pro-versjon."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4776
@@ -11078,6 +11098,9 @@ msgid ""
 "off purchases, the revenue is split 70 percent to the designer and 30 "
 "percent to Noun Project."
 msgstr ""
+"Noun Projectet deler inntektene med sine internasjonale designere. For "
+"engangskjøp deles inntektene 70 prosent til designer og 30 prosent til Noun "
+"Projectet."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4785
@@ -11091,6 +11114,14 @@ msgid ""
 "per use instead of per download.) Noun Project’s share is higher this time "
 "as it’s providing more service to the user."
 msgstr ""
+"Inntektene fra premiumkjøp (abonnement og API alternativene) deles litt "
+"annerledes. På slutten av hver måned, deles den totale inntekten fra "
+"abonnementer mellom Noun Project samlede antall  nedlastinger, noe som gir "
+"en pris per nedlasting; - for eksempel kan det bli \\$0.13 per nedlasting "
+"for denne måneden. For hver nedlasting deles inntektene 40 prosent til "
+"designer og 60 prosent til Noun Project-et.  (For API-bruk er det per bruk, "
+"i stedet for per nedlasting.) Noun Projectets  andel er høyere denne gangen, "
+"etter som det stiller opp med en større andel av tjenesten til brukeren."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4790
@@ -11099,6 +11130,9 @@ msgid ""
 "structure.2 They tend to over communicate with creators about it because "
 "building trust is the top priority."
 msgstr ""
+"Noun Projectet prøver å være helt åpne om hvilken struktur godtgjøringen "
+"har.2 De pleier å overkommunisere dette overfor innholdsleverandørene fordi "
+"å bygge tillit har høyeste prioritet."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4796
@@ -11108,6 +11142,11 @@ msgid ""
 "creators into three broad categories: enough money to buy beer; enough to "
 "pay the bills; and most successful of all, enough to pay the rent."
 msgstr ""
+"For de fleste innholdsleverandører er bidra til Noun Projectet ikke en "
+"fulltidsjobb men noe som kommei tillegg. Edward kategoriserer månedslønnen "
+"for leverandørene i tre hovedkategorier: Nok penger til å kjøpe øl, nok til "
+"å betale regningene, og de mest vellykkede av alle, nok til å betale "
+"husleien."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4808
@@ -11123,6 +11162,16 @@ msgid ""
 "new assets to each other’s collections.  And if you subscribe to NounPro, "
 "you can access Noun Project from within Lingo."
 msgstr ""
+"Noun Projectet lanserte nylig en ny app kalt Lingo. Designere kan bruke "
+"Lingo til å organisere ikke bare deres Noun Project ikoner og symboler, men "
+"også sine egne bilder, illustrasjoner, UX design, og så videre. Du bare drar "
+"visuelle elementer direkte inn i  Lingo og lagrer dem. Lingo fungerer også "
+"for team slik at folk kan dele bilder med hverandre og søke gjennom sine "
+"kombinerte samlinger. Lingo er gratis til personlig bruk. I pro versjon for "
+"\\$9.99 per måned kan du legge til gjester. En team versjon til \\$49.95 per "
+"måned lar opptil til tjuefem gruppemedlemmer samarbeide - og vise, bruke, "
+"redigere og legge til nye ressurser i andres samlinger.  Og hvis du "
+"abonnerer på NounPro, kan du åpne Noun Projectet direkte fra Lingo."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4814
@@ -11133,6 +11182,10 @@ msgid ""
 "design agencies, educators, and others who need to communicate ideas "
 "visually."
 msgstr ""
+"Noun Project gir massevis av verdi bort gratis. En svært stor andel av deres "
+"omtrent en million medlemmer har en gratis konto, men det er fortsatt mange "
+"betalte kontoer fra digital designere, reklame- og design-byråer, lærere og "
+"andre som trenger å kommunisere ideer visuelt."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4819
@@ -11141,6 +11194,9 @@ msgid ""
 "is the most important aspect of what they do; it’s their stated mission. It "
 "differentiates them from others who offer graphics, icons, or clip art."
 msgstr ""
+"For Edward er «å lage, dele og feire verdens visuell språk» det viktigste "
+"ved hva de gjør; det er deres uttalte formål: Det som skiller dem fra andre "
+"som tilbyr grafikk, ikoner eller utklipp."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4826
@@ -11152,6 +11208,12 @@ msgid ""
 "first. If you want to engage a global network of contributors, it’s "
 "important to have a mission beyond making money."
 msgstr ""
+"Noun Projects designere enige. Når det kartlegges hvorfor de deltar i Noun "
+"Project, rangerer desigjere sine grunn er slik: 1) for å støtte Noun "
+"Projects hovedoppgave, 2) for å fremme sin eger personlige merkevare, og 3) "
+"for å tjene penger. Det er påfallende å se at pengene kommer på tredjeplass "
+"og hovedoppgaven først. Hvis du ønsker å engasjere et globalt nettverk av "
+"bidragsytere, er det viktig å ha et oppdrag utover det å tjene penger."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4831