msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-24 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-22 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Gunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/"
"translation/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,46\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#. type: Content of: <book><bookinfo><publisher><address><city>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:23
msgid "Universidad Nacional Autónoma de México"
-msgstr ""
+msgstr "Universidad Nacional Autónoma de México"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:28
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3044
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
-#| "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
-#| "truly incredible and inspiring. But in a wide range of circumstances—"
-#| "perhaps more often than not—community cocreation is not part of the "
-#| "equation, even within endeavors built on CC content. Shirky wrote, "
-#| "<quote>Sometimes the value of professional work trumps the value of "
-#| "amateur sharing or a feeling of belonging.<placeholder type=\"footnote\" "
-#| "id=\"0\"/> The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its "
-#| "material for free under CC licensing, is an example of this dynamic. "
-#| "Rather than tapping the community to help cocreate their college "
-#| "textbooks, they invest a significant amount of time and money to develop "
-#| "professional content. For individual creators, where the creative work is "
-#| "the basis for what they do, community cocreation is only rarely a part of "
-#| "the picture. Even musician Amanda Palmer, who is famous for her openness "
-#| "and involvement with her fans, said, “The only department where I wasn’t "
-#| "open to input was the writing, the music itself.</quote><placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made "
"possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are "
"de la ecuación, incluso en los emprendimientos construidos sobre contenido "
"liberado con una licencia CC. Shirky escribió: <quote>A veces el valor del "
"trabajo profesional triunfa sobre el valor del compartir de la gente común, "
-"o sobre la sensación de pertenencia.</quote><placeholder type=\"footnote\" "
+"o sobre la sensación de pertenencia</quote>.<placeholder type=\"footnote\" "
"id=\"0\" /> La editorial de libros de texto OpenStax, que distribuye todo su "
"material de manera gratuita con una licencia CC, es un ejemplo de esta "
"dinámica. En lugar de auxiliarse de la comunidad para co-crear sus libros "
"comunitaria es raramente algo a considerar. Incluso para la música Amanda "
"Palmer, famosa por su nivel de apertura e interacción con sus fans, dijo: "
"<quote>La única área donde no estuve dispuesta a recibir aportes era en la "
-"escritura, en la música misma.</quote><placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\" />"
+"escritura, en la música misma</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\" "
+"/>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3075
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4021
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the "
-#| "free download, the openness to fans remixing the game—give the game a "
-#| "massive cult following."
msgid ""
"All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free "
"download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive "
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5084
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well "
-#| "beyond simply providing open-data services. She says things are different "
-#| "now. “We used to live in a world where it was really hard to share "
-#| "information widely. And in that world, the best future was created by "
-#| "having a few great leaders who essentially had access to the information "
-#| "and made decisions on behalf of others, whether it was on behalf of a "
-#| "country or companies."
msgid ""
"Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond "
"simply providing open-data services. She says things are different now. \"We "
"era muy difícil compartir información ampliamente. Y en ese mundo, el mejor "
"futuro fue creado al tener unos cuantos grandes líderes, quienes "
"esencialmente tenían acceso a la información, y quienes tomaron decisiones "
-"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas.</quote>"
+"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“But now we live in a world where it’s really easy to share information "
-#| "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the "
-#| "best future is the one where everyone can make well-informed decisions."
msgid ""
"\"But now we live in a world where it’s really easy to share information "
"widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best "
"<quote>Pero ahora vivimos en un mundo donde es muy fácil compartir "
"información ampliamente y también comunicarse extensamente. En el mundo que "
"vivimos ahora, el mejor futuro es aquel donde cualquiera puede tomar "
-"decisiones bien informadas.</quote>"
+"decisiones bien informadas</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5100
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions "
-#| "is one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
-#| "numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet."
msgid ""
"\"The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is "
"one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use "
"<quote>El uso de números y datos como un medio de tomar decisiones bien "
"informadas es una de las áreas donde existen las mayores brechas. Realmente "
"no usamos a los números como parte de nuestro pensamiento y nuestro "
-"entendiemiento aún.</quote>"
+"entendiemiento aún</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5106
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. "
-#| "In addition, for the most part, deep thinking based on data is "
-#| "constrained to experts because most people don’t have data literacy. "
-#| "There once was a time when many citizens in society couldn’t read or "
-#| "write. However, as a society, we’ve now come to believe that reading and "
-#| "writing skills should be something all citizens have. We haven’t yet "
-#| "adopted a similar belief around numbers and data literacy. We largely "
-#| "still believe that only a few specially trained people can analyze and "
-#| "think with numbers."
msgid ""
"\"Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In "
"addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to "
"habilidades de leer y escribir deberían ser algo que todos los ciudadanos "
"tengan. No hemos adoptado todavía un pensamiento similar acerca de los "
"números y el conocimiento de los datos. Todavía creemos que solo unos pocos "
-"con entrenamiento especializado puede analizar y pensar con números.</quote>"
+"con entrenamiento especializado puede analizar y pensar con números</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5117
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
-#| "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
-#| "with trust and a network of relationships to make that possible. What you "
-#| "can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data."
msgid ""
"\"Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use "
"numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along "
"cualquiera puede usar números en su pensamiento, y ha construido una "
"plataforma tecnológica junto con confianza y una red de relaciones para "
"hacerlo posible. Lo que se observa en Figure.NZ son decenas de miles de "
-"gráficos, mapas y datos.</quote>"
+"gráficos, mapas y datos</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5124
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5133
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
-#| "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to "
-#| "get the <quote>network effect</quote>— users dramatically increasing "
-#| "value for themselves and for others through use of their service. "
-#| "Creative Commons is core to making the network effect possible."
msgid ""
"Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, "
"their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get "
msgstr ""
"Lillian piensa que el modelo de Figure.NZ tiene potencial global. Pero por "
"ahora, su enfoque esta completamente abocado en lograr que Figure.NZ "
-"funcione en Nueva Zelanda y en conseguir el <quote>efecto red</quote>—"
+"funcione en Nueva Zelanda y en conseguir el <quote>efecto red</quote>— "
"usuarios incrementando dramáticamente el valor para ellos mismos y para "
"otros a través del uso de sus servicios. Creative Commons es fundamental "
"para hacer que el efecto red sea posible."