From: Gunnar Wolf Date: Mon, 18 Feb 2019 21:45:38 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Spanish) X-Git-Tag: es-printed~106 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-madewithcc.git/commitdiff_plain/7b6ecb4f2b2b9a50c41573630e1a821116224d11 Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1299 of 1299 strings) Translation: Made With Creative Commons/Translation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/ --- diff --git a/po/es/mwcc.po b/po/es/mwcc.po index ebd5847..887f915 100644 --- a/po/es/mwcc.po +++ b/po/es/mwcc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-24 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-22 21:18+0000\n" "Last-Translator: Gunnar Wolf \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,46\n" #. type: Attribute 'lang' of: @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Instituto de Investigaciones Económicas" #. type: Content of:
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:23 msgid "Universidad Nacional Autónoma de México" -msgstr "" +msgstr "Universidad Nacional Autónoma de México" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:28 @@ -6107,25 +6107,6 @@ msgstr "Palmer, Art of Asking, 163." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3044 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made " -#| "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are " -#| "truly incredible and inspiring. But in a wide range of circumstances—" -#| "perhaps more often than not—community cocreation is not part of the " -#| "equation, even within endeavors built on CC content. Shirky wrote, " -#| "Sometimes the value of professional work trumps the value of " -#| "amateur sharing or a feeling of belonging. The textbook publisher OpenStax, which distributes all of its " -#| "material for free under CC licensing, is an example of this dynamic. " -#| "Rather than tapping the community to help cocreate their college " -#| "textbooks, they invest a significant amount of time and money to develop " -#| "professional content. For individual creators, where the creative work is " -#| "the basis for what they do, community cocreation is only rarely a part of " -#| "the picture. Even musician Amanda Palmer, who is famous for her openness " -#| "and involvement with her fans, said, “The only department where I wasn’t " -#| "open to input was the writing, the music itself." msgid "" "It is easy to romanticize the opportunities for global cocreation made " "possible by the Internet, and, indeed, the successful examples of it are " @@ -6151,7 +6132,7 @@ msgstr "" "de la ecuación, incluso en los emprendimientos construidos sobre contenido " "liberado con una licencia CC. Shirky escribió: A veces el valor del " "trabajo profesional triunfa sobre el valor del compartir de la gente común, " -"o sobre la sensación de pertenencia.. La editorial de libros de texto OpenStax, que distribuye todo su " "material de manera gratuita con una licencia CC, es un ejemplo de esta " "dinámica. En lugar de auxiliarse de la comunidad para co-crear sus libros " @@ -6161,8 +6142,8 @@ msgstr "" "comunitaria es raramente algo a considerar. Incluso para la música Amanda " "Palmer, famosa por su nivel de apertura e interacción con sus fans, dijo: " "La única área donde no estuve dispuesta a recibir aportes era en la " -"escritura, en la música misma." +"escritura, en la música misma." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3075 @@ -8005,11 +7986,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4021 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the " -#| "free download, the openness to fans remixing the game—give the game a " -#| "massive cult following." msgid "" "All together, these factors—the crass tone of the game and company, the free " "download, the openness to fans remixing the game—give the game a massive " @@ -10160,15 +10136,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5084 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well " -#| "beyond simply providing open-data services. She says things are different " -#| "now. “We used to live in a world where it was really hard to share " -#| "information widely. And in that world, the best future was created by " -#| "having a few great leaders who essentially had access to the information " -#| "and made decisions on behalf of others, whether it was on behalf of a " -#| "country or companies." msgid "" "Lillian has a deep and profound vision for Figure.NZ that goes well beyond " "simply providing open-data services. She says things are different now. \"We " @@ -10183,15 +10150,10 @@ msgstr "" "era muy difícil compartir información ampliamente. Y en ese mundo, el mejor " "futuro fue creado al tener unos cuantos grandes líderes, quienes " "esencialmente tenían acceso a la información, y quienes tomaron decisiones " -"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas." +"en nombre de otros, ya fuera en nombre de un país o de empresas." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5094 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "“But now we live in a world where it’s really easy to share information " -#| "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the " -#| "best future is the one where everyone can make well-informed decisions." msgid "" "\"But now we live in a world where it’s really easy to share information " "widely and also to communicate widely. In the world we live in now, the best " @@ -10200,15 +10162,10 @@ msgstr "" "Pero ahora vivimos en un mundo donde es muy fácil compartir " "información ampliamente y también comunicarse extensamente. En el mundo que " "vivimos ahora, el mejor futuro es aquel donde cualquiera puede tomar " -"decisiones bien informadas." +"decisiones bien informadas." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5100 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "“The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions " -#| "is one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use " -#| "numbers as a part of our thinking and part of our understanding yet." msgid "" "\"The use of numbers and data as a way of making well-informed decisions is " "one of the areas where there is the biggest gaps. We don’t really use " @@ -10217,21 +10174,10 @@ msgstr "" "El uso de números y datos como un medio de tomar decisiones bien " "informadas es una de las áreas donde existen las mayores brechas. Realmente " "no usamos a los números como parte de nuestro pensamiento y nuestro " -"entendiemiento aún." +"entendiemiento aún." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5106 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "“Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. " -#| "In addition, for the most part, deep thinking based on data is " -#| "constrained to experts because most people don’t have data literacy. " -#| "There once was a time when many citizens in society couldn’t read or " -#| "write. However, as a society, we’ve now come to believe that reading and " -#| "writing skills should be something all citizens have. We haven’t yet " -#| "adopted a similar belief around numbers and data literacy. We largely " -#| "still believe that only a few specially trained people can analyze and " -#| "think with numbers." msgid "" "\"Part of the reason is the way data is spread across hundreds of sites. In " "addition, for the most part, deep thinking based on data is constrained to " @@ -10251,16 +10197,10 @@ msgstr "" "habilidades de leer y escribir deberían ser algo que todos los ciudadanos " "tengan. No hemos adoptado todavía un pensamiento similar acerca de los " "números y el conocimiento de los datos. Todavía creemos que solo unos pocos " -"con entrenamiento especializado puede analizar y pensar con números." +"con entrenamiento especializado puede analizar y pensar con números." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5117 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "“Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use " -#| "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along " -#| "with trust and a network of relationships to make that possible. What you " -#| "can see on Figure.NZ are tens of thousands of graphs, maps, and data." msgid "" "\"Figure.NZ may be the first organization to assert that everyone can use " "numbers in their thinking, and it’s built a technological platform along " @@ -10271,7 +10211,7 @@ msgstr "" "cualquiera puede usar números en su pensamiento, y ha construido una " "plataforma tecnológica junto con confianza y una red de relaciones para " "hacerlo posible. Lo que se observa en Figure.NZ son decenas de miles de " -"gráficos, mapas y datos." +"gráficos, mapas y datos." #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5124 @@ -10295,13 +10235,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5133 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, " -#| "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to " -#| "get the network effect— users dramatically increasing " -#| "value for themselves and for others through use of their service. " -#| "Creative Commons is core to making the network effect possible." msgid "" "Lillian sees Figure.NZ’s model as having global potential. But for now, " "their focus is completely on making Figure.NZ work in New Zealand and to get " @@ -10311,7 +10244,7 @@ msgid "" msgstr "" "Lillian piensa que el modelo de Figure.NZ tiene potencial global. Pero por " "ahora, su enfoque esta completamente abocado en lograr que Figure.NZ " -"funcione en Nueva Zelanda y en conseguir el efecto red—" +"funcione en Nueva Zelanda y en conseguir el efecto red— " "usuarios incrementando dramáticamente el valor para ellos mismos y para " "otros a través del uso de sus servicios. Creative Commons es fundamental " "para hacer que el efecto red sea posible."