msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 14:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-26 13:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"with the Met or not? To musicians generally, whether white or not? To "
"filmmakers generally, whether affiliated with a studio or not?"
msgstr ""
-"Det vanskelige spørsmålet er derfor ikke om en kultur er fri. Alle "
-"kulturer er frie til en viss grad. Det vanskelige spørsmålet er i stedet "
-"\"hvor gratis er denne kulturen?\" hvor mye og hvordan forstand, er "
-"kultur som er gratis for andre å ta, og bygge på? er den friheten begrenset "
-"til partiets medlemmer? til medlemmer av kongefamilien? til topp ti "
-"selskaper på new york stock exchange? eller er at frihet spredt bredt? til "
-"kunstnere vanligvis enten tilknyttet av the met eller ikke? til musikere "
-"vanligvis om hvit eller ikke? til filmskapere vanligvis enten tilknyttet et "
-"studio eller ikke?"
+"Det vanskelige spørsmålet er derfor ikke om en kultur er fri. Alle kulturer "
+"er frie til en viss grad. Det vanskelige spørsmålet er i stedet \"hvor "
+"gratis er denne kulturen?\" hvor mye og hvordan forstand, er kultur som er "
+"gratis for andre å ta, og bygge på? er den friheten begrenset til partiets "
+"medlemmer? til medlemmer av kongefamilien? til topp ti selskaper på new york "
+"stock exchange? eller er at frihet spredt bredt? til kunstnere vanligvis "
+"enten tilknyttet av the met eller ikke? til musikere vanligvis om hvit eller "
+"ikke? til filmskapere vanligvis enten tilknyttet et studio eller ikke?"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
msgid ""
"upon; unfree, or permission, cultures leave much less. Ours was a free "
"culture. It is becoming much less so."
msgstr ""
-"Frie kultuer er kultuer som etterlater mye åpent for andre å bygge "
-"på. Ufrie, eller tillatelse-kulturer etterlater mye mindre. Vår var "
-"en fri kultur. Den er på tur til å bli mindre fri."
+"Frie kulturer er kulturer som etterlater mye åpent for andre å bygge på. "
+"Ufrie, eller tillatelse-kulturer etterlater mye mindre. Vår var en fri "
+"kultur. Den er på tur til å bli mindre fri."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
#, mtrans, fuzzy
"be done to change where we are heading. The balance of this book maps what "
"might be done."
msgstr ""
-"I det minste noen som har lest helt hit vil være enig med meg om at noe må "
-"gjøres for å endre hvilken retning vi holder. Balansen i denne boken "
+"I hvert fall noen av de som har lest helt hit vil være enig med meg om at "
+"noe må gjøres for å endre retningen vi holder. Balansen i denne boken "
"kartlegger hva som kan gjøres."
#. type: Content of: <book><chapter><para>