msgstr ""
"Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe n/a\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-17 07:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-20 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rms-personal-data-safe/translation/sv/>\n"
"villkor utan att läsa dem; ett företag som [krävde](https://www.theguardian."
"com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-fi-security-herod-clause) att "
"användare skulle byta bort sitt förstfödda barn fick medgivande från många "
-"användare. Användare ignorerar även villkoren då ett system är avgörande i "
-"det moderna livet, som bussar och tåg, eftersom att vägra att ge medgivande "
-"är för plågsamt för att ens överväga."
+"användare. Men användare ignorerar även villkoren då ett system är avgörande "
+"i det moderna livet, som bussar och tåg, eftersom att vägra att ge "
+"medgivande är för plågsamt för att ens överväga."
#. type: Plain text
msgid ""