msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 10:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-28 16:34+0200\n"
-"Last-Translator: Asbjørn Dyrendal <asbjorn.dyrendal@ntnu.no>, 2016\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-28 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"consistent with the supposition that the sun and the moon are perfectly "
"spherical in shape."
msgstr ""
+"Hvorfra fikk folk ideen om at jorden ikke var en ekte sfære? I starten "
+"hadde solen og månen omriss som var perfekte sirkler i henhold til "
+"målebegresningene da teleskopet ble tatt i bruk. Dette er konsistent med "
+"antagelsen om at formen til solen og månen er perfekte sfærer."
#. type: Plain text
msgid ""
"were not circles, but distinct ellipses. That meant that Jupiter and Saturn "
"were not true spheres."
msgstr ""
+"Men da Jupiter og Saturn ble observert med teleskop for første gang, ble det "
+"raskt åpenbart at omrisset av disse planetene ikke var sirkler, men klare "
+"ellipser. Dette betød at Jupiter og Saturn ikke var ekte sfærer."
#. type: Plain text
msgid ""
"their instruments of measurement improve. Theories are not so much wrong as "
"incomplete."
msgstr ""
+"Det som egentlig skjer er at når vitenskapsfolk har fått tak på et godt "
+"konsept er at de de gravis vil forbedre og utvide det med større og større "
+"*subtlety* etter hvert som måleinstrumentene blir bedre. Teorier er mer "
+"ufullstendige enn feil."
#. type: Plain text
msgid ""
"arises out of small refinements. If something more than a small refinement "
"were needed, then the old theory would never have endured."
msgstr ""
+"Dette gjelder for mange andre tilfeller enn kun formen på jorden. Selv når "
+"en ny teori tilsynelatende representerer en revolusjon, så kommer den ut av "
+"små forbedringer. Hvis noe mer enn små forbedringer trengs, så ville ikke "
+"den gamle teorien ha vart så lenge."
#. type: Plain text
msgid ""
"because the old theory gave results that were fairly good by the measurement "
"standards of the time that kept it in being so long."
msgstr ""
+"Copernicus endret fra et jordsentrisk planetsystem til et solsentrert "
+"system. Ved å gjøre dette byttet han fra noe som var åpenbart til noe som "
+"tilsynelatende var latterlig. Men det var derimot et spørsmål om å finne "
+"bedre måter å beregne planetenes bevegelser på himmelen, og til slutt ble "
+"den geosentriske teorien ganske enkelt forlatt. Det var nettopp på grunn av "
+"at den gamle teorien ga resultater som var rimelige gode etter "
+"målestandardene den gangen at den ble beholdt så lenge."
#. type: Plain text
msgid ""