]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Sun, 11 Mar 2018 06:24:04 +0000 (06:24 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Sun, 11 Mar 2018 06:24:57 +0000 (07:24 +0100)
Currently translated at 91.5% (1188 of 1298 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index adf1fbcb4f77aff7b56d2ed89995d9b040081b4d..37bc2f4bd282202ab9bad3ef7e295b627b663790 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-03-06 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 05:59+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -4200,15 +4200,15 @@ msgstr ""
 "Dette er en måte å motvirke mulige ulemper på i overfloden av gratis og "
 "åpent innhold beskrevet ovenfor. Som Anderson skrev i Free, «Folk bryr seg "
 "ofte ikke så mye om ting de ikke betaler for, og som et resultat tenker de "
-"ikke så mye på hvordan de bruker dem». <placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Hvis selv den lille handlingen som vilje til å betale én penny for "
-"noe, endrer vår oppfatning av den tingen, så vil sikkert det å remikse "
-"forbedre vår oppfatning eksponensielt.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"1\"/> Vi vet at folk vil betale mer for  produkter de hadde en rolle i å "
-"lage.<placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Og vi vet at å skape noe, "
-"uansett hvilken kvalitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som "
-"kan bli erstattet av å bruke noe som er laget av noen andre.<placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"3\"/>"
+"ikke så mye på hvordan de bruker dem».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
+"/> Hvis selv den lille handlingen som vilje til å betale én penny for noe, "
+"endrer vår oppfatning av den tingen, så vil sikkert det å remikse forbedre "
+"vår oppfatning eksponensielt.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Vi "
+"vet at folk vil betale mer for  produkter de hadde en rolle i å lage.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Og vi vet at å skape noe, uansett "
+"hvilken kvalitet, bringer med seg en slags kreativ tilfredshet som kan bli "
+"erstattet av å bruke noe som er laget av noen andre.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"3\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2164
@@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr ""
 "ens sosiale medier en times tid, vet alt for godt. I sin bok, Cognitive "
 "Surplus, sier Clay Shirky, «Å delta er å handle som om din tilstedeværelse "
 "betyr noe, som om, når du ser noe eller hører noe, er ditt svar en del av "
-"hendelsen». <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å åpne døren til ditt "
+"hendelsen».<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Å åpne døren til ditt "
 "innhold kan få folk dypere knyttet til arbeidet ditt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
@@ -5920,8 +5920,8 @@ msgstr ""
 "virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje oftere "
 "enn ikke – allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
 "selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, «Noen ganger trumfer "
-"verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Lærebokutgiveren OpenStax, som "
+"verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av tilhørighet.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Lærebokutgiveren OpenStax, som "
 "distribuerer alt sitt materiale gratis med CC-lisensiering, er et eksempel "
 "på denne dynamikken. I stedet for å tappe fellesskapet for samlede bidrag "
 "til sine college-lærebøker, investerer de en betydelig mengde tid og penger "
@@ -5929,7 +5929,7 @@ msgstr ""
 "kreative arbeidet er grunnlaget for hva de gjør, er samlede innsatser kun "
 "sjeldent sett en del av bildet. Selv musikeren Amanda Palmer, kjent for sin "
 "åpenhet og gode forhold til fansen, sa, «Det eneste området der jeg  ikke "
-"var åpen for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv». <placeholder "
+"var åpen for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv».<placeholder "
 "type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgid ""
 "services to creators, donations, sponsorships"
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Plattform som tilbyr "
-"betalte tjenester til skapere, bidragsytere, legatmidler"
+"betalte tjenester til skapere, bidragsytere, sponsing"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4862
@@ -12063,8 +12063,8 @@ msgid ""
 "show how open data can improve public services.<placeholder type=\"footnote"
 "\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"vise hvordan åpne data kan forbedre offentlige tjenester. <placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"vise hvordan åpne data kan forbedre offentlige tjenester.<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6279
@@ -12166,7 +12166,7 @@ msgstr ""
 "og offentlige organisasjoner som betaler £ 2200 året.  Kommersielle "
 "medlemmer har større muligheter til å koble seg til og samarbeide, utnytte "
 "fordelene med åpne data, og åpne opp for nye forretningsmuligheter. (Alle "
-"medlemmer er listet på nettsiden deres.) <placeholder type=\"footnote\" id=\""
+"medlemmer er listet på nettsiden deres.)<placeholder type=\"footnote\" id=\""
 "0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -12386,7 +12386,7 @@ msgstr ""
 "vurdere de juridiske, praktiske, tekniske og sosiale aspektene av deres åpne "
 "data. Hvis det er av høy kvalitet, kan organisasjonen oppnå ODIs Open Data "
 "Certificate, et globalt anerkjent merke som signaliserer at deres åpne data "
-"er nyttige, pålitelige, tilgjengelige, synlige og støttet. <placeholder type="
+"er nyttige, pålitelige, tilgjengelige, synlige og støttet.<placeholder type="
 "\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -12749,8 +12749,7 @@ msgstr ""
 "enkelt fordi vi bygget en hjemmeside hvor folk kan skrive om hva de kan "
 "gjøre. Byggingen av fellesskapet ved å gå fremover har skjedd ved å lære av "
 "produsentfellesskapet». Opendesk har nå samarbeid med hundrevis av "
-"produsenter i land over hele verden. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\""
-"/>"
+"produsenter i land over hele verden.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6640
@@ -13270,7 +13269,7 @@ msgstr ""
 "være tilgjengelig gratis for de ti mest benyttede collegekursene i landet. I "
 "dag nærmer det seg raskt dette antallet. Det finnes data som beviser "
 "suksessen til deres opprinnelige anslag for hvor mange studenter de kunne "
-"hjelpe, og hvor mye penger de kunne hjelpe til med å få spart. <placeholder "
+"hjelpe, og hvor mye penger de kunne hjelpe til med å få spart.<placeholder "
 "type=\"footnote\" id=\"0\"/> Profesjonelt produsert innhold skalerer raskt. "
 "Alt uten at noen sto for salget!"
 
@@ -13340,7 +13339,7 @@ msgstr ""
 "gjennom bruk av OpenStax lærebøker: Det er til og med en lærebok-"
 "sparekalkulator som de kan bruke for å se hvor mye elevene ville spare. "
 "OpenStax holder en løpende liste over institusjoner som har tatt i bruk sine "
-"lærebøker. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"lærebøker.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6973
@@ -14842,7 +14841,7 @@ msgid ""
 "discussion on whether the Rijksmuseum should follow suit."
 msgstr ""
 "Deretter sier Lizzy, Europeana kom. Europeana er Europas digitale bibliotek, "
-"museum og arkiv for kulturarv. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> som "
+"museum og arkiv for kulturarv.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> som "
 "en nettportal til museumsamlinger over hele Europa, hadde Europeana blitt en "
 "viktig nettplattform. I oktober 2010 utga Creative Commons CC0 og sitt "
 "offentlig domene merke som verktøy folk kan bruke som gratis, fri for kjente "
@@ -15632,7 +15631,7 @@ msgid ""
 "services, sponsorships"
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"strong\">Inntektsmodell</emphasis>: Betaling for tilpassede "
-"tjenester, legatmidler"
+"tjenester, sponsing"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8176
@@ -15708,8 +15707,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Som fysikere var Mark og hans kolleger tilhengere av programvare med åpen "
 "kildekode. For å lage åpne og gratis bøker, tok de i bruk Free Software "
-"Foundations GNU Free Documentation License. <placeholder type=\"footnote\" "
-"id=\"0\"/> For å skrive bøkene valgte de LaTeX, et typesettingsprogram som "
+"Foundations GNU Free Documentation License.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"0\"/> For å skrive bøkene valgte de LaTeX, et typesettingsprogram som "
 "brukes til å publisere vitenskapelige dokumenter. Over en periode på fem år "
 "produsert High School Science-prosjektet lærebøker i matematikk og "
 "naturvitenskap for 10. til 12. klasse."
@@ -15828,9 +15827,9 @@ msgstr ""
 "lærere å remikse og redigere innholdet. Mark og hans team måtte komme opp "
 "med et åpent redigerbart format og levere redigeringsverktøy. De endte opp "
 "med å legge alle bøkene de hadde kjøpt og skrevet på en plattform som heter "
-"Conexions. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula lærte opp "
-"mange lærere til å bruke Connexions, men det viste seg for å være for "
-"komplisert og lærebøker ble sjelden redigert."
+"Conexions.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Siyavula lærte opp mange "
+"lærere til å bruke Connexions, men det viste seg for å være for komplisert "
+"og lærebøker ble sjelden redigert."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8271
@@ -17045,7 +17044,7 @@ msgid ""
 "a brand for many years to come."
 msgstr ""
 "I 2016 hadde TeachAIDS dusinvis av sponsorer. \"Når vi går inn i et nytt "
-"land, hører ulike selskaper om oss og når ut til oss,\" sa Piya. \"Vi "
+"land, hører ulike selskaper om oss og tar kontakt med oss,\" sa Piya. \"Vi "
 "trenger ikke å gjøre mye for å finne eller trekke dem til oss.\" De tror "
 "sponsorater er lette å selge fordi de gir så mye verdi til sponsorer. "
 "TeachAIDSs sponsorater gir bedrifter muligheten til å nå nye øyne med sine "
@@ -17233,7 +17232,7 @@ msgstr ""
 "kvalitetsmusikk som var god å lytte til, men ikke nødvendigvis slagere, litt "
 "som en radio uten DJ. Dette åpnet en ny mulighet for Tribe of Noise. De "
 "startet sin i-butikken Music Service, og brukte musikk (lisensiert med CC BY-"
-"SA) lastet opp av Tribe of Noise sitt fellesskap av musikere. <placeholder "
+"SA) lastet opp av Tribe of Noise sitt fellesskap av musikere.<placeholder "
 "type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -17336,7 +17335,7 @@ msgstr ""
 "1,43%. Lisensavgiften man er enige med denne forhandleren om er US$ 12 per "
 "måned per play-out. Så hvis 42,5% deles med Tribes musikere i denne "
 "spillelisten og din del er 1,43%, ender du opp med US$ 12 * 1000 butikker * "
-"0.425 * 0.0143 = US$ 73 per måned. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"0.425 * 0.0143 = US$ 73 per måned.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9068