msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons 20170609-2\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-26 21:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-15 07:11+0000\n"
-"Last-Translator: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-04 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/"
"translation/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
"citez les auteurs, que vous fournissez le lien de la licence, et que vous "
"indiquez si des changements ont été faits. Si vous ré-écrivez, transformez, "
"ou vous appuyez sur le contenu, vous devez publier vos contributions sous la "
-"même licence que l'original. Détails de la licence :\n"
-"<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
+"même licence que l'original. Détails de la licence :<ulink url=\"http"
+"://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:41
-#, fuzzy
-#| msgid "by Paul Stacey & Sarah Hinchliff Pearson"
msgid "Made with Creative Commons by Paul Stacey and Sarah Hinchliff Pearson"
-msgstr "Par Paul Stacey et Sarah Hinchliff Pearson"
+msgstr "Créé avec Creative Commons de Paul Stacey et Sarah Hinchliff Pearson"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:42
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:45
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This book is published under a CC BY-SA license, which means that you can "
-#| "copy, redistribute, remix, transform, and build upon the content for any "
-#| "purpose, even commercially, as long as you give appropriate credit, "
-#| "provide a link to the license, and indicate if changes were made. If you "
-#| "remix, transform, or build upon the material, you must distribute your "
-#| "contributions under the same license as the original. License details: "
-#| "<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
msgid ""
"The license means that you can copy, redistribute, remix, transform, and "
"build upon the content for any purpose, even commercially, as long as you "
"License details: <ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"
"\"/>"
msgstr ""
-"Ce livre est édité avec une licence CC BY-SA, ce qui signifie que vous "
-"pouvez copier, transformer, redistribuer, réécrire, transformer, vous "
-"appuyer sur le contenu pour toute raison, même commerciale, tant que vous "
-"citez les auteurs, que vous fournissez le lien de la licence, et que vous "
-"indiquez si des changements ont été faits. Si vous ré-écrivez, transformez, "
-"ou vous appuyez sur le contenu, vous devez publier vos contributions sous la "
-"même licence que l'original. Détails de la licence :\n"
-"<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
+"Cette licence signifie que vous pouvez copier, transformer, redistribuer, "
+"réécrire, transformer, vous appuyer sur le contenu pour toute raison, même "
+"commerciale, tant que vous citez les auteurs, que vous fournissez le lien de "
+"la licence, et que vous indiquez si des changements ont été faits. Si vous "
+"ré-écrivez, transformez, ou vous appuyez sur le contenu, vous devez publier "
+"vos contributions sous la même licence que l'original. Détails de la licence "
+":<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\"/>"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:52
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:58
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Made With Creative Commons is published with the kind support of Creative "
-#| "Commons and backers of our crowdfunding-campaign on the Kickstarter.com "
-#| "platform."
msgid ""
"Made With Creative Commons was originally published with the kind support of "
"Creative Commons and backers of our crowdfunding-campaign on the Kickstarter."
"com platform."
msgstr ""
-"Créé avec Creative Commons est publié avec l'aimable soutien de Creative "
-"Commons et des sponsors de notre campagne de financement participatif sur la "
-"plate-forme Kickstarter.com."
+"Créé avec Creative Commons a d'abord été publié avec l'aimable soutien de "
+"Creative Commons et des parraineurs de notre campagne de financement "
+"participatif sur la plateforme Kickstarter.com."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:61
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This edition of the book is maintained on <ulink url=\"https://gitlab.com/"
-#| "gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, and the translations are maintained on "
-#| "<ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/>. If you "
-#| "find any error in the book, please let us know via Gitlab or Weblate."
msgid ""
"This edition of the book is maintained on <ulink url=\"https://gitlab.com/"
"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/>, and the translations are maintained on <ulink "
"error in the book, please let us know."
msgstr ""
"La publication du livre est tenue à jour sur <ulink url=\"https://gitlab.com/"
-"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/> et les traductions sont tenues à jours sur \n"
+"gunnarwolf/madewithcc-es/\"/> et les traductions sont tenues à jours sur "
"<ulink url=\"https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/\"/> Si vous "
-"trouvez des erreurs dans le livre, faites-le nous savoir via Gitlab ou "
-"Weblate."
+"trouvez des erreurs dans le livre, faites-le nous savoir."
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:66
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:69
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Downloadable e-book available at <ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>."
msgid "<ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>"
-msgstr "E-book téléchargeable sur <ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>."
+msgstr "<ulink url=\"https://madewith.cc/\"/>"
#. type: Content of: <book><colophon><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:72
#. type: Content of: <book><preface><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:94
msgid "Foreword"
-msgstr "Préface"
+msgstr "Avant-propos"
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:96
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:105
-#, fuzzy
msgid ""
"He was, in a way, completely correct—those who make things with Creative "
"Commons have ulterior motives, as Paul Stacey explains in this book: "
msgstr ""
"Il avait, dans un sens, complètement raison-ceux qui font des choses avec "
"Creative Commons ont d'autres motivations, comme Paul Stacey l'explique dans "
-"son livre: <quote>En dehors du statut légal, il ont tous une mission "
+"son livre : <quote>En dehors du statut légal, il ont tous une mission "
"sociale. Leur première raison d'être est de rendre le monde un meilleur "
"endroit, pas de s'enrichir. L'argent est un moyen d'atteindre un "
-"aboutissement social, mais pas l'aboutissement lui-même."
+"aboutissement social, mais pas l'aboutissement lui-même.</quote>"
#. type: Content of: <book><preface><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:113
#. type: Content of: <book><preface><blockquote><attribution>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:265
-#, fuzzy
-#| msgid "Made with Creative Commons"
msgid "CEO, Creative Commons"
-msgstr "Créé avec Creative Commons"
+msgstr "DG, Creative Commons"
#. type: Content of: <book><preface><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:270