]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorIngrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>
Fri, 9 Mar 2018 15:29:06 +0000 (15:29 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Fri, 9 Mar 2018 15:37:22 +0000 (16:37 +0100)
Currently translated at 84.8% (1101 of 1298 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index 81cdbada71ac838ec9a425b67272ed2d5c42c664..85c50f3057022a076e1ceb27d0cb8bc1fb5860e9 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-03-06 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 12:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-09 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -13193,12 +13193,12 @@ msgstr ""
 "OpenStax er en utvidelse av et program kalt Connexions, som ble startet i "
 "1999 av dr. Richard Baraniuk, Victor E. Cameron, professor i elektonikk og "
 "datavitenskap ved Rice University i Houston, Texas. Frustrert av "
-"begrensningene til tradisjonelle lærebøker og kurs, ønsker dr. Baraniuk å gi "
+"begrensningene til tradisjonelle lærebøker og kurs, ønsket dr. Baraniuk å gi "
 "forfattere og elever en måte å dele og fritt tilpasse pedagogisk materiell "
-"så som kurs, bøker og rapporter. I dag Connexions (nå kalt OpenStax CNX) er "
-"en av verdens beste biblioteker med tilpassbare læremidler, alle lisensiert "
-"med Creative Commons og tilgjengelig til alle, hvor som helst, når som helst "
-"- gratis."
+"så som kurs, bøker og rapporter. I dag er Connexions (nå kalt OpenStax CNX) "
+"et av verdens beste biblioteker med tilpassbare læremidler, alle lisensiert "
+"med Creative Commons og tilgjengelig for alle, hvor som helst, når som helst "
+" gratis."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6909
@@ -13214,12 +13214,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "I 2008, i en topplederrolle på WebAssign mens han så på måter å redusere "
 "risikoen som fulgte med å stole på utgivere, begynte David Harris å "
-"undersøke åpne pedagogiske ressurser (OER) og oppdaget Connexions. Et og et "
-"halvt år senere mottok Connexions mottatt en donasjon for å øke bruken av "
-"OER slik at det kan oppfylle behovene til elever som ikke hadde råd "
-"lærebøker. David gikk ombord for på være å spydspiss i dette arbeidet. "
-"Connexions ble OpenStax CNX; Oppgaven å lage åpne lærebøker ble OpenStax "
-"College, nå ganske enkelt kalt OpenStax."
+"undersøke åpne pedagogiske ressurser (OER), og oppdaget Connexions. Et og et "
+"halvt år senere mottok Connexions en donasjon for å øke bruken av OER slik "
+"at den kunne oppfylle behovene til elever som ikke hadde råd til lærebøker. "
+"David gikk om bord for på være spydspiss i dette arbeidet. Connexions ble "
+"OpenStax CNX; oppgaven å lage åpne lærebøker ble OpenStax College, nå ganske "
+"enkelt kalt OpenStax."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6920
@@ -13235,11 +13235,11 @@ msgid ""
 "adoptions by faculty and students."
 msgstr ""
 "David hadde med seg en dyp forståelse av den beste praksisen for å "
-"publisere, sammen med hvor  utgivere var ineffektivit. Etter Davids syn er "
+"publisere, sammen med hvor utgivere var ineffektive. Etter Davids syn er "
 "fagfellevurdering og høye standarder for kvalitet, kritisk viktig om du "
 "enkelt vil skalere. Bøkene må ha en logisk innretning og rekkefølge, de må "
 "eksistere som en helhet og ikke som stykker, og de må være lett å finne. "
-"Arbeidsgruppe-hypotesen for lanseringen av OpenStax var å produsere en "
+"Arbeidsgruppehypotesen for lanseringen av OpenStax var å produsere en "
 "nøkkelferdig lærebok profesjonelt, ved å investere i innsats først, med en "
 "forventning om at dette ville føre til rask vekst gjennom enkel nedstrøms "
 "tilpasninger av fakulteter og studenter."
@@ -13265,14 +13265,14 @@ msgid ""
 "\"footnote\" id=\"0\"/> Professionally produced content scales rapidly. All "
 "with no sales force!"
 msgstr ""
-"I 2012 ble OpenStax College lansert som en ideelt foretak med mål å "
+"I 2012 ble OpenStax College lansert som et ideelt foretak med mål å "
 "produsere høy kvalitets, fagfellevurderte fullfarge lærebøker som skulle "
 "være tilgjengelig gratis for de ti mest benyttede collegekursene i landet. I "
-"dag nærmer de seg raskt nærmer seg dette antallet. Det finnes data som "
-"beviser suksessen til deres opprinnelige ansalg for hvor mange studenter de "
-"kunne hjelpe, og hvor mye penger de kan hjelpe til med å få spart. "
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Profesjonelt produsert innhold "
-"skalerer raskt. Uten noen som sto for salget!"
+"dag nærmer det seg raskt dette antallet. Det finnes data som beviser "
+"suksessen til deres opprinnelige anslag for hvor mange studenter de kunne "
+"hjelpe, og hvor mye penger de kunne hjelpe til med å få spart. <placeholder "
+"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Profesjonelt produsert innhold skalerer raskt. "
+"Alt uten at noen sto for salget!"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6942
@@ -13286,10 +13286,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "OpenStax lærebøker er alle Attribution (CC BY)-lisensiert, og hver lærebok "
 "er tilgjengelig som PDF, e-bok, eller som websider. De som ønsker en fysisk "
-"kopi kan kjøpe en til en overkommmelig pris. Gitt kostnaden for for "
-"utdanning og studentbelåningen i Nord-Amerika, er lærebøker som gratis eller "
-"svært rimelige svært attraktivt. OpenStax oppfordrer studenter til å snakke "
-"med sine professor og bibliotekarer om disse lærebøker og argumentere for at "
+"kopi, kan kjøpe en til en overkommmelig pris. Gitt kostnaden for utdanning "
+"og studentbelåningen i Nord-Amerika, er lærebøker som er gratis eller meget "
+"rimelige svært attraktivt. OpenStax oppfordrer studenter til å snakke med "
+"sine professorer og bibliotekarer om disse lærebøker, og argumentere for at "
 "de blir brukt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -13301,9 +13301,9 @@ msgid ""
 "unlimited access. And with the CC BY license, teachers are free to delete "
 "chapters, make changes, and customize any book to fit their needs."
 msgstr ""
-"Lærere inviteres til å prøve ut ett enkelt kapittel fra en av lærebøker med "
+"Lærere inviteres til å prøve ut ett enkelt kapittel fra en av lærebøkene med "
 "studentene. Hvis det går bra, blir de oppfordret til å ta i bruk hele boken. "
-"De kan bare lime inn en URL-adresse i deres kurspensumet for fri og "
+"De kan bare lime inn en URL-adresse i deres kurspensum, for fri og "
 "ubegrenset tilgang. Med kopi av CC BY-lisensen, står lærerne fritt til å "
 "sløyfe kapitler, lage endringer, og tilpasse hvilken som helst bok til deres "
 "behov."
@@ -13316,11 +13316,11 @@ msgid ""
 "material to accompany a textbook, OpenStax also provides slide "
 "presentations, test banks, answer keys, and so on."
 msgstr ""
-"Noen lærere kan poste korrigeringer, foreslå eksempler på vanskelige "
-"begreper eller bli frivillig som redaktør eller forfatter. Mange lærere vil "
-"også supplerende materiale som kan følge med en lærebok. OpenStax også "
-"lysarkpresentasjoner, samlinger av tester, nøkler til svar, og så videre \n"
-",og så videre."
+"Enhver lærer kan legge inn korrigeringer, foreslå eksempler på vanskelige "
+"begreper, eller bli frivillig som redaktør eller forfatter. Mange lærere vil "
+"også ønske supplerende materiale som kan følge med en lærebok. OpenStax gir "
+"også lysarkpresentasjoner, samlinger av tester, nøkler til svar, og så "
+"videre ."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6970
@@ -13337,10 +13337,10 @@ msgid ""
 "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Institusjoner kan fremheves ved å tilby studentene en rimeligere utdanning "
-"gjennom bruk av OpenStax lærebøker; Det er enda en lærebok-sparekalkulator "
-"som de kan bruke til å se hvor mye elevene ville spare. OpenStax holder en "
-"løpende liste over institusjoner som har tatt sine lærebøker. <placeholder "
-"type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+"gjennom bruk av OpenStax lærebøker: Det er til og med en lærebok-"
+"sparekalkulator som de kan bruke for å se hvor mye elevene ville spare. "
+"OpenStax holder en løpende liste over institusjoner som har tatt i bruk sine "
+"lærebøker. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6973
@@ -13350,13 +13350,14 @@ msgid ""
 "adopted a model that embraces open licensing and relies on an extensive "
 "network of partners."
 msgstr ""
-"I motsetning til tradisjonelle utgivernes monolittiske tilnærming med å "
+"I motsetning til tradisjonelle utgiveres monolittiske tilnærming med å "
 "kontrollere immateriell eiendomsrett, distribusjon, og så mange andre "
-"aspekter, har OpenStax tatt i bruk en modell med åpen lisensiering og et "
-"omfattende nettverk av samarbeidspartnere."
+"aspekter, har OpenStax tatt i bruk en modell med åpen lisensiering, og "
+"stoler på et omfattende nettverk av samarbeidspartnere."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6979
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Up-front funding of a professionally produced all-color turnkey textbook is "
 "expensive. For this part of their model, OpenStax relies on philanthropy. "
@@ -13367,13 +13368,13 @@ msgid ""
 "supporting technology is probably still going to require philanthropic "
 "investment."
 msgstr ""
-"Up-front finansiering av en profesjonelt produserte alle farger "
-"nøkkelferdige lærebok er dyrt. For denne delen av deres modell avhengig "
-"OpenStax av filantropi. De har utgangspunktet vært finansiert av Vilhelm og "
-"Flora Hewlett Foundation, av Laura og John Arnold Foundation, Bill og "
-"Melinda Gates Foundation, de 20 Million sinn Foundation, Maxfield "
-"grunnlaget, Calvin K. Kazanjian Foundation og ris Universitetet. Å utvikle "
-"flere titler og støttende teknologi er trolig fortsatt kommer til å kreve "
+"Up-front finansiering (forhåndsfinansiering) av en profesjonelt produsert "
+"nøkkelferdig fullfarge lærebok er dyrt. For denne delen av modellen er "
+"OpenStax avhengig av filantropi. De har i utgangspunktet vært finansiert av "
+"Vilhelm og Flora Hewlett Foundation, av Laura og John Arnold Foundation, "
+"Bill og Melinda Gates Foundation, de 20 Million Minds Foundation, Maxfield "
+"Foundation, Calvin K. Kazanjian Foundation og Rice University. Å utvikle "
+"flere titler og støttende teknologi vil trolig fortsatt komme til å kreve "
 "filantropisk investering."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -13387,14 +13388,14 @@ msgid ""
 "physics problems, with problem-specific feedback, detailed solutions, and "
 "tutorial support. WebAssign resources are available to students for a fee."
 msgstr ""
-"Men pågående arbeid vil ikke lene seg på donasjoner operasjoner, men i "
-"stedet på inntekter via et økosystem av over 40 partnere, der en partner kan "
-"tar kjerneinnhold fra OpenStax og legger til funksjoner som den kan skape "
+"Men pågående arbeid vil ikke lene seg på donasjoner, men i stedet på "
+"inntekter via et økosystem av over 40 partnere, der en partner kan tar "
+"kjerneinnhold fra OpenStax, og legger til funksjoner som den kan skape "
 "inntekter fra. For eksempel tar WebAssign, et online lekse- og "
 "vurderingverktøy, den fysiske boken og legger til algoritmegenererte "
-"fysikkproblemer med problemet-spesifikke tilbakemeldinger, detaljerte "
-"løsninger og opplæringstøtte. Mot et gebyr er WebAssigns ressurser er "
-"tilgjengelige for studenter."
+"fysikkproblemer med problemspesifikke tilbakemeldinger, detaljerte løsninger "
+"og opplæringstøtte. Mot et gebyr er WebAssigns ressurser tilgjengelige for "
+"studenter."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7000
@@ -13407,8 +13408,8 @@ msgid ""
 "published revisions of their titles, such as Introduction to Sociology 2e, "
 "using these funds."
 msgstr ""
-"Et annet eksempel er Odigia, som har endret OpenStax bøker til interaktive "
-"læringserfaringer og laget flere verktøy for å måle og fremme "
+"Et annet eksempel er Odigia, som har endret OpenStax-bøker til interaktive "
+"læringserfaringer, og laget flere verktøy for å måle og fremme "
 "studentengasjement. Odigia lisensierer sin læringsplattform til "
 "institusjoner. Partnere som Odigia og WebAssign gir en prosentandel av "
 "inntektene de tjener tilbake til OpenStax, som avgifter til å støtte Odigas "
@@ -13427,18 +13428,19 @@ msgid ""
 "through free publicity and marketing. OpenStax doesn’t have a sales force; "
 "partners are out there showcasing their materials."
 msgstr ""
-"-etter Davids syn tillater denne tilnærmingen at markedet kan operere med "
-"topp effektivitet. Openstaxs partnere trenger ikke å bekymre deg for å "
+"Etter Davids syn tillater denne tilnærmingen at markedet kan operere med "
+"topp effektivitet. Openstaxs partnere trenger ikke å bekymre seg for å "
 "utvikle lærebokinnhold, for de frigjøres fra disse utviklingskostnadene ved "
-"å la dem fokusere på hva de gjør best.  Med OpenStax lærebøker gratis "
-"tilgjengelig, kan de tilby sine tjenester til lavere kostnad - ikke gratis, "
+"å la dem fokusere på hva de gjør best.  Med OpenStax-lærebøker gratis "
+"tilgjengelig, kan de tilby sine tjenester til lavere kostnad  ikke gratis, "
 "men sparer fortsatt studentene for utgifter. OpenStax har ikke bare fordeler "
-"bare ved å motta avgifter til støtte for sitt formål, men også ved gratis "
+"ved å motta avgifter til støtte for sitt formål, men også ved gratis "
 "publisitet og markedsføring. OpenStax har ingen salgsorganisasjon; partnerne "
 "er der ute med sitt materiale som et utstillingsvindu."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7022
+#, fuzzy
 msgid ""
 "OpenStax’s cost of sales to acquire a single student is very, very low and "
 "is a fraction of what traditional players in the market face. This year, "
@@ -13446,7 +13448,7 @@ msgid ""
 "like OpenStax in comparison with incumbents. David looks forward to sharing "
 "these findings with the community."
 msgstr ""
-"Openstaxs kostnad for å verve en enkelt student er veldig lav og er en "
+"Openstaxs kostnad for å verve en enkelt student er veldig lav, og er en "
 "brøkdel av hva tradisjonelle aktører i markedet møter. I år er Tyton "
 "Partners faktisk i gang med å vurdere kostnadene for salg av OER-er som "
 "OpenStax med partnere. David ser frem til å dele disse funnene med "
@@ -13454,6 +13456,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7030
+#, fuzzy
 msgid ""
 "While OpenStax books are available online for free, many students still want "
 "a print copy. Through a partnership with a print and courier company, "
@@ -13464,12 +13467,12 @@ msgid ""
 "each book sold, which also contributes to ongoing operations."
 msgstr ""
 "Mens OpenStax-bøker er tilgjengelig på nettet gratis, vil mange studenter "
-"fortsatt ønske en trykket utgave. Gjennom et partnerskap med en trykke- og "
-"kurerselskap tilbyr OpenStax en komplett løsning som skalerer.  OpenStax "
-"selger titusenvis av bøker. En OpenStax lærebok i sosiologikoster rundt "
+"fortsatt ønske en trykt utgave. Gjennom et partnerskap med et trykke- og "
+"kurerselskap, tilbyr OpenStax en komplett løsning som skalerer.  OpenStax "
+"selger titusenvis av bøker. En OpenStax-lærebok i sosiologi koster rundt   "
 "tjueåtte dollar, en brøkdel av hva sosiologilærebøker vanligvis koster. "
 "OpenStax holder prisene lave, men har som mål å ha en liten margin på hver "
-"solgte solgt, som også bidrar til den pågående virksomheten."
+"solgte bok, som også bidrar til den løpende driften."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7040