]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Mon, 11 Feb 2019 22:04:42 +0000 (22:04 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 13 Feb 2019 09:10:34 +0000 (10:10 +0100)
Currently translated at 87.5% (1137 of 1300 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/

po/nb/mwcc.po

index 240c6d87cbd834360322d841804c401a8f5fd521..e1d84c851853553ed58fbcf4e9acbf2a6597cefc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-10 15:19+0000\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-10 15:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-11 16:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 09:10+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
@@ -4685,16 +4685,6 @@ msgstr "Ibid., 97."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2322
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2322
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The "
-#| "trick is finding content that matches our needs and wants, so customized "
-#| "services are particularly valuable.  As Anderson wrote, “Commodity "
-#| "information (everybody gets the same version) wants to be free. "
-#| "Customized information (you get something unique and meaningful to you) "
-#| "wants to be expensive.”<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> This can "
-#| "be anything from the artistic and cultural consulting services provided "
-#| "by Ártica to the custom-song business of Jonathan “Song-A-Day” Mann."
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
 msgid ""
 "In this age of information abundance, we don’t lack for content. The trick "
 "is finding content that matches our needs and wants, so customized services "
@@ -4706,13 +4696,13 @@ msgid ""
 "custom-song business of Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
 msgstr ""
 "I denne informasjonsalderens overflod mangler vi ikke innhold. Trikset er å "
 "custom-song business of Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
 msgstr ""
 "I denne informasjonsalderens overflod mangler vi ikke innhold. Trikset er å "
-"finne innhold som samsvarer med våre behov og ønsker, så tilpassede "
-"tjenester er spesielt verdifulle. Som Anderson skrev, <quote>Vareinformasjon "
-"(alle får den samme versjonen) ønsker å være fri. Tilpasset informasjon (du "
-"får noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være dyr</quote>."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra "
-"kunstneriske og kulturelle rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det "
-"skreddersydde sangtilbudet fra Jonathan <quote>Song-A-Day</quote> Mann."
+"finne innhold som treffer våre behov og ønsker, så tilpassede tjenester er "
+"spesielt verdifulle. Som Anderson skrev, <quote>Informasjon for alle (alle "
+"får den samme versjonen) ønsker å være fri. Tilpasset informasjon (du får "
+"noe unikt og meningsfullt for deg) ønsker å være kostbar</quote>.<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dette kan være alt fra kunstneriske "
+"og kulturelle rådgivingstjenester som tilbys av Ártica til det skreddersydde "
+"sangtilbudet fra Jonathan <quote>en-sang-om-dagen</quote> Mann."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2337
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2337
@@ -5064,13 +5054,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2514
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2514
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your "
-#| "friends and family. We give without regard for what and when we will get "
-#| "back. David Bollier wrote, “Reciprocal social exchange lies at the heart "
-#| "of human identity, community and culture. It is a vital brain function "
-#| "that helps the human species survive and evolve.”"
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
 msgid ""
 "This should be a familiar dynamic—it is the way you deal with your friends "
 "and family. We give without regard for what and when we will get back. David "
@@ -5078,7 +5061,7 @@ msgid ""
 "identity, community and culture. It is a vital brain function that helps the "
 "human species survive and evolve.</quote>"
 msgstr ""
 "identity, community and culture. It is a vital brain function that helps the "
 "human species survive and evolve.</quote>"
 msgstr ""
-"Dette bør være en kjent dynamikk – det er måten du behandler venner og "
+"Dette bør være en kjent dynamikk – det er slik du behandler venner og "
 "familie. Offer uten hensyn til gjengjeldelse og tidsperspektiv. David "
 "Bollier skrev, <quote>Gjensidig sosial utveksling ligger i hjertet av "
 "menneskets identitet, samfunn og kultur. Det er en viktig hjernefunksjon som "
 "familie. Offer uten hensyn til gjengjeldelse og tidsperspektiv. David "
 "Bollier skrev, <quote>Gjensidig sosial utveksling ligger i hjertet av "
 "menneskets identitet, samfunn og kultur. Det er en viktig hjernefunksjon som "
@@ -6063,21 +6046,16 @@ msgstr "Gi mer til fellesskapet enn du tar"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2967
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2967
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about "
-#| "Sharing at All,” Harvard Business Review (website), January 28, 2015, "
-#| "<ulink url=\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-"
-#| "sharing-at-all\"/>."
 msgid ""
 "Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, <quote>The Sharing Economy Isn’t about "
 "Sharing at All,</quote> Harvard Business Review (website), January 28, 2015, "
 "<ulink url=\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-"
 "at-all\"/>."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, <quote>The Sharing Economy Isn’t about "
 "Sharing at All,</quote> Harvard Business Review (website), January 28, 2015, "
 "<ulink url=\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-"
 "at-all\"/>."
 msgstr ""
-"Giana Eckhardt og Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about Sharing at "
-"All,” Harvard Business Review (website), 28. januar 2015, <ulink url="
-"\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all\"/>."
+"Giana Eckhardt og Fleura Bardhi, <quote>The Sharing Economy Isn’t about "
+"Sharing at All</quote>, Harvard Business Review (nettsted), 28. januar 2015, "
+"<ulink url=\"http://hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-"
+"at-all\"/>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2975
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2975
@@ -16638,14 +16616,15 @@ msgid ""
 "Shareable to advocate for them. The magazine faced a choice: ride the wave "
 "or stand on principle."
 msgstr ""
 "Shareable to advocate for them. The magazine faced a choice: ride the wave "
 "or stand on principle."
 msgstr ""
-"I 2013 møtte Shareable en blindgate. Denne nettbaserte nonprofit-"
+"I 2013 møtte Shareable en blindgate. Denne nettbaserte ikke-kommersielle "
 "publikasjonen hjalp til med å starte en delingsbevegelse fire år tidligere, "
 "publikasjonen hjalp til med å starte en delingsbevegelse fire år tidligere, "
-"men over tid de så en del av bevegelsen gå bort fra sine idealer. når "
-"giganter som Uber og Airbnb vant terreng, begynte oppmerksomheten å senere "
-"på \"delingsøkonomien\".  Vi vet nå - profitt-drevet, bygd på transaksjoner "
-"og lastet med risikokapital. Ledere i konsernetableringer på dette området "
-"inviterte Shareable til å være talsrør for dem. Magasinet sto overfor et "
-"valg: Å ri på bølgen, eller stå på prinsippet."
+"men over tid de så en del av bevegelsen gå bort fra sine idealer.  Når "
+"giganter som Uber og Airbnb vant terreng, begynte oppmerksomheten å dreie "
+"seg om <quote>delingsøkonomien</quote> i nå kjenner - profitt-drevet, bygd "
+"på transaksjoner og lastet med risikokapital. Ledere i store "
+"bedriftsetableringer innen feltet inviterte Shareable til å bli talsrør for "
+"dem. Magasinet sto overfor et valg: Å ri på bølgen, eller holde på "
+"prinsippet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8026
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8026
@@ -17731,15 +17710,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8564
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8564
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nathan believes open licensing is good for the world. “It touches on our "
-#| "natural human instinct to share,” he said. But he also strongly believes "
-#| "it makes SparkFun better at what they do. They encourage copying, and "
-#| "their products are copied at a very fast rate, often within ten to twelve "
-#| "weeks of release. This forces the company to compete on something other "
-#| "than product design, or what most commonly consider their intellectual "
-#| "property."
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. <quote>It touches on "
 "our natural human instinct to share,</quote> he said.  But he also strongly "
 msgid ""
 "Nathan believes open licensing is good for the world. <quote>It touches on "
 "our natural human instinct to share,</quote> he said.  But he also strongly "
@@ -17749,20 +17719,16 @@ msgid ""
 "other than product design, or what most commonly consider their intellectual "
 "property."
 msgstr ""
 "other than product design, or what most commonly consider their intellectual "
 "property."
 msgstr ""
-"Nathan mener at åpen lisensiering er bra for verden. <quote>Det berører vårt "
-"naturlige menneskelige instinkt å dele</quote>, sa han. Men han mener også "
+"Nathan mener at åpen lisensiering er bra for verden. <quote>Det møter vårt "
+"naturlige menneskelige delingsinstinkt</quote>, sa han. Men han mener også "
 "sterkt at det gjør SparkFun bedre på hva de gjør. De oppfordrer til "
 "sterkt at det gjør SparkFun bedre på hva de gjør. De oppfordrer til "
-"kopiering, og deres produkter er kopiert med stor hastighet, ofte innen ti-"
+"kopiering, og deres produkter kopieres med stor hastighet, ofte innen ti-"
 "tolv uker etter utgivelsen. Dette tvinger selskapet til å konkurrere på noe "
 "tolv uker etter utgivelsen. Dette tvinger selskapet til å konkurrere på noe "
-"annet enn produktdesign, eller hva de vanligvis vurderer som sitt åndsverk."
+"annet enn produktutforming, eller det som vanligvis vurderes som deres "
+"åndsverk."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8573
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8573
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“We compete on business principles,” Nathan said. “Claiming your "
-#| "territory with intellectual property allows you to get comfy and rest on "
-#| "your laurels. It gives you a safety net. We took away that safety net.”"
 msgid ""
 "<quote>We compete on business principles,</quote> Nathan said.  "
 "<quote>Claiming your territory with intellectual property allows you to get "
 msgid ""
 "<quote>We compete on business principles,</quote> Nathan said.  "
 "<quote>Claiming your territory with intellectual property allows you to get "
@@ -17776,15 +17742,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8579
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8579
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The result is an intense company-wide focus on product development and "
-#| "improvement. “Our products are so much better than they were five years "
-#| "ago,” Nathan said. “We used to just sell products. Now it’s a product "
-#| "plus a video, a seventeen-page hookup guide, and example firmware on "
-#| "three different platforms to get you up and running faster. We have "
-#| "gotten better because we had to in order to compete. As painful as it is "
-#| "for us, it’s better for the customers.”"
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. <quote>Our products are so much better than they were five "
 msgid ""
 "The result is an intense company-wide focus on product development and "
 "improvement. <quote>Our products are so much better than they were five "
@@ -17795,24 +17752,15 @@ msgid ""
 "is for us, it’s better for the customers.</quote>"
 msgstr ""
 "Resultatet er et intenst fokus i hele firmaet på produktutvikling og "
 "is for us, it’s better for the customers.</quote>"
 msgstr ""
 "Resultatet er et intenst fokus i hele firmaet på produktutvikling og "
-"forbedring. <quote>Våre produkter er så mye bedre enn de var fem år siden</"
-"quote>, sier Nathan. <quote>Vi pleide å bare selge produkter. Nå er det et "
-"produkt pluss en video, sytten siders oppkoblingsveiledning', og eksempel på "
-"maskinvare til tre forskjellige plattformer for å få ting opp å gå raskere. "
-"Vi har blitt bedre fordi vi måtte, for å kunne konkurrere. Likefullt "
-"smertefullt det er for oss, kommer det kundene til gode</quote>."
+"forbedring. <quote>Våre produkter er så mye bedre enn de var for fem år "
+"siden</quote>, sier Nathan. <quote>Da solgte vi bare produkter. Nå er det et "
+"produkt pluss en video, sytten siders oppkoblingsveiledning samt eksempel på "
+"fastvare til tre forskjellige plattformer for å få deg i gang raskere. Vi "
+"har blitt bedre fordi vi måtte, for å kunne konkurrere. Selv om det er "
+"smertefullt for oss, kommer det kundene til gode</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8589
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8589
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
-#| "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The "
-#| "example code works; there is a service number to call; they ship "
-#| "replacement parts the day they get a service call. They invest heavily in "
-#| "service and support. “I don’t believe businesses should be competing with "
-#| "IP [intellectual property] barriers,” Nathan said. “This is the stuff "
-#| "they should be competing on.”"
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
 msgid ""
 "SparkFun parts are available on eBay for lower prices. But people come "
 "directly to SparkFun because SparkFun makes their lives easier. The example "
@@ -17822,26 +17770,16 @@ msgid ""
 "property] barriers,</quote> Nathan said. <quote>This is the stuff they "
 "should be competing on.</quote>"
 msgstr ""
 "property] barriers,</quote> Nathan said. <quote>This is the stuff they "
 "should be competing on.</quote>"
 msgstr ""
-"SparkFun er tilgjengelig på eBay til lavere priser. Men folk kommer direkte "
-"til SparkFun fordi SparkFun gjør livet enklere. Eksempelkoden fungerer. Det "
-"er et servicenummer å ringe; de sender erstatningsdeler samme dag som de får "
-"en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og støtte. <quote>Jeg "
-"mener bedrifter ikke bør benytte immaterielle rettighetsbarrierer når de "
-"konkurrerer</quote>, sier Nathan. <quote>Dette er det de bør konkurrere om</"
-"quote>."
+"SparkFun-deler er tilgjengelig på eBay til lavere priser. Men folk kommer "
+"direkte til SparkFun fordi SparkFun gjør livet deres enklere. Eksempelkoden "
+"fungerer. Det er et servicenummer å ringe; de sender erstatningsdeler samme "
+"dag som de får en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og "
+"støtte. <quote>Jeg mener bedrifter ikke bør benytte immaterielle "
+"rettighetsbarrierer når de konkurrerer</quote>, sier Nathan. <quote>Dette er "
+"det de bør konkurrere om</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8599
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8599
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent "
-#| "a lot of time experimenting with and building electronics, and he "
-#| "realized there was a void in the market. “If you wanted to place an order "
-#| "for something,” he said, “you first had to search far and wide to find "
-#| "it, and then you had to call or fax someone.” In 2003, during his third "
-#| "year of college, he registered <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/> and "
-#| "started reselling products out of his bedroom. After he graduated, he "
-#| "started making and selling his own products."
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
 msgid ""
 "SparkFun’s company history began in Nathan’s college dorm room. He spent a "
 "lot of time experimenting with and building electronics, and he realized "
@@ -17854,23 +17792,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Historen til selskapet Sparkfun startet på studenthybelen til Nathan. Han "
 "tilbrakte mye tid med å eksperimentere med og bygge elektronikk, og han "
 msgstr ""
 "Historen til selskapet Sparkfun startet på studenthybelen til Nathan. Han "
 "tilbrakte mye tid med å eksperimentere med og bygge elektronikk, og han "
-"skjønte det var et hull i markedet. <quote>Hvis du ønsket å bestille noe</"
-"quote>, sa han, <quote>måtte du først søke vidt og bredt for å finne det, og "
-"deretter måtte du ringe eller fakse noen</quote>. I 2003, i sitt tredje år "
-"på college, registrerte han <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/>, og startet "
-"med videresalg av produkter fra soverommet sitt. Etter at han ble "
+"skjønte det var en nisje ledig i markedet. <quote>Hvis du ønsket å bestille "
+"noe</quote>, sa han, <quote>måtte du først søke vidt og bredt for å finne "
+"det, og deretter måtte du ringe eller fakse noen</quote>. I 2003, i sitt "
+"tredje år på college, registrerte han <ulink url=\"http://sparkfun.com\"/>, "
+"og startet med videresalg av produkter fra soverommet sitt. Etter at han ble "
 "uteksaminert, begynte han å lage og selge sine egne produkter."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8611
 "uteksaminert, begynte han å lage og selge sine egne produkter."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8611
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once he started designing his own products, he began putting the software "
-#| "and schematics online to help with technical support.  After doing some "
-#| "research on licensing options, he chose Creative Commons licenses because "
-#| "he was drawn to the “human-readable deeds” that explain the licensing "
-#| "terms in simple terms. SparkFun still uses CC licenses for all of the "
-#| "schematics and firmware for the products they create."
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
 "and schematics online to help with technical support.  After doing some "
 msgid ""
 "Once he started designing his own products, he began putting the software "
 "and schematics online to help with technical support.  After doing some "
@@ -17879,13 +17809,13 @@ msgid ""
 "licensing terms in simple terms.  SparkFun still uses CC licenses for all of "
 "the schematics and firmware for the products they create."
 msgstr ""
 "licensing terms in simple terms.  SparkFun still uses CC licenses for all of "
 "the schematics and firmware for the products they create."
 msgstr ""
-"Så snart han startet med å designe sine egne produkter, la la han ut "
-"programvaren og skjemaer på nettet for å hjelpe til med teknisk "
+"Så snart han startet med å utforme sine egne produkter, la la han ut "
+"programvaren og koblingsskjemaene på nettet for å hjelpe til med teknisk "
 "kundestøtte.  Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han "
 "Creative Commons-lisenser fordi han hadde sans for <quote>avtaler som var "
 "leselige for mennesker</quote> og som forklarte lisensvilkårene i klartekst. "
 "kundestøtte.  Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han "
 "Creative Commons-lisenser fordi han hadde sans for <quote>avtaler som var "
 "leselige for mennesker</quote> og som forklarte lisensvilkårene i klartekst. "
-"SparkFun bruker fortsatt CC-lisenser for alle skjemaer og maskinvare til "
-"produktene de lager."
+"SparkFun bruker fortsatt CC-lisenser for alle skjemaer og fastvare til "
+"produktene sine."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8620
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8620
@@ -17922,11 +17852,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8636
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8636
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
-#| "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of "
-#| "three hundred and fifty thousand high school students by 2020.”"
 msgid ""
 "<quote>We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,</quote> Nathan said. <quote>Our goal is to affect the "
 msgid ""
 "<quote>We have the burden and opportunity to educate the next generation of "
 "technical citizens,</quote> Nathan said. <quote>Our goal is to affect the "
@@ -17939,16 +17864,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8642
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8642
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
-#| "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
-#| "share, but it also expresses a desire for others to get in and tinker "
-#| "with their products, both to learn and to make their products better. "
-#| "SparkFun uses the Attribution-ShareAlike license (CC BY-SA), which is a "
-#| "“copyleft” license that allows people to do anything with the content as "
-#| "long as they provide credit and make any adaptations available under the "
-#| "same licensing terms."
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
 msgid ""
 "The Creative Commons license underlying all of SparkFun’s products is "
 "central to this mission. The license not only signals a willingness to "
@@ -17961,12 +17876,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "At Creative Commons-lisensen ligger under alle Sparkfuns produkter, er "
 "sentralt i dette oppdraget. Lisensen signaliserer ikke bare en vilje til å "
 msgstr ""
 "At Creative Commons-lisensen ligger under alle Sparkfuns produkter, er "
 "sentralt i dette oppdraget. Lisensen signaliserer ikke bare en vilje til å "
-"dele, men det uttrykker også et ønske om at andre går inn og flikker med "
-"deres produkter, både for å lære, og å lage produktene deres bedre. SparkFun "
-"bruker Attribution-ShareAlike-lisens (CC BY-SA), som er en <quote>copyleft</"
-"quote>-lisens som tillater folk å gjøre hva som helst med innholdet, så "
-"lenge de gir henvisning, og gjør eventuelle tilpasninger tilgjengelige under "
-"de samme lisensvilkårene."
+"dele, men det uttrykker også et ønske om at andre skal gå inn og fikle med "
+"produktene deres, både for å lære, og å forbedre produktene deres. SparkFun "
+"bruker Attribution-ShareAlike-lisens (CC BY-SA), som er en "
+"<quote>copyleft</quote>-lisens som tillater folk å gjøre hva som helst med "
+"innholdet, så lenge de navngir opphavet, og gjør eventuelle tilpasninger "
+"tilgjengelige under de samme lisensvilkårene."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8653
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8653
@@ -18050,16 +17965,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8695
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8695
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
-#| "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the "
-#| "company’s customer support, independently responding to questions in "
-#| "forums and product-comment sections.  Customers also bring product ideas "
-#| "to the company. SparkFun regularly sifts through suggestions from "
-#| "customers and tries to build on them where they can. “From the beginning, "
-#| "we have been listening to the community,” Nathan said. “Customers would "
-#| "identify a pain point, and we would design something to address it.”"
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
 msgid ""
 "SparkFun’s customer base is largely made up of industrious electronics "
 "enthusiasts. They have customers who are regularly involved in the company’s "
@@ -18072,13 +17977,13 @@ msgid ""
 "quote>"
 msgstr ""
 "Sparkfuns kundebase består hovedsakelig av flittige elektronikkentusiaster. "
 "quote>"
 msgstr ""
 "Sparkfuns kundebase består hovedsakelig av flittige elektronikkentusiaster. "
-"De har kunder som er i regelmessig kontakt med selskapets kundeservice, og "
+"De har kunder som er i regelmessig involvert i selskapets kundeservice, og "
 "på egen hånd svarer på spørsmål i fora og seksjonene med "
 "produktkommentarer.  Kunder bringer også produktideer til selskapet. "
 "på egen hånd svarer på spørsmål i fora og seksjonene med "
 "produktkommentarer.  Kunder bringer også produktideer til selskapet. "
-"SparkFun går regelmessig igjennom forslag fra kunder, og forsøker å bygge på "
-"dem der de kan. <quote>Fra begynnelsen har vi lyttet til fellesskapet</"
-"quote>, sa Nathan. <quote>Kundene vil identifisere et smertepunkt, og vi "
-"vil  designe noe for å ta oss av det</quote>."
+"SparkFun går regelmessig igjennom forslag fra kunder, og forsøker å basere "
+"seg på dem der de kan. <quote>Fra begynnelsen har vi lyttet til "
+"fellesskapet</quote>, sa Nathan. <quote>Kundene vil identifisere en plage, "
+"og vi vil finne en løsning som tar av den.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8707
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8707