msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-08 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-12 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4710
-#, fuzzy
msgid ""
"Mark sought investment to make this into a scalable product. After a few "
"unsuccessful funding pitches, UK-based Digital Science expressed interest "
"investment, and together they came up with a freemium-like business model."
msgstr ""
"Mark trengte investeringer for å gjøre dette til et skalerbart produkt. "
-"Etter noen mislykkede finansieringsinitiativ, viste UK-baserte Digital "
-"Science interesse, men insisterte på en mer levedyktig forretningsmodell. De "
-"gjorde en innledende investering, og sammen hold de følge med en freemium-"
-"forretningsmodell. (Ifølge Wikipedia er freemium vanligvis en "
-"forretningsmodell der en digital tjeneste eller anvendelse som programvare, "
-"media, spill eller Internett-tjeneste er tilgjengelig gratis, så sant man "
-"betaler for premiumfordeler, funksjonalitet eller virtuelle eiendeler.)"
+"Etter noen mislykkede forsøk på å skaffe finansiering, viste britiske "
+"Digital Science interesse, men insisterte på en mer levedyktig "
+"forretningsmodell. Digital Science bidro med en innledende investering, før "
+"de sammen kom opp med en freemium-aktig forretningsmodell."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4717
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5014
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Lillian notes that the current state of most data is terrible and often "
-#| "not well understood by the people who have it. This sometimes makes it "
-#| "difficult for customers and Figure.NZ to figure out what it would cost to "
-#| "import, standardize, and display that data in a useful way. To deal with "
-#| "this, Figure.NZ uses “high-trust contracts,” where customers allocate a "
-#| "certain budget to the task that Figure.NZ is then free to draw from, as "
-#| "long as Figure.NZ frequently reports on what they’ve produced so the "
-#| "customer can determine the value for money. This strategy has helped "
-#| "build trust and transparency about the level of effort associated with "
-#| "doing work that has never been done before."
msgid ""
"Lillian notes that the current state of most data is terrible and often not "
"well understood by the people who have it. This sometimes makes it difficult "
"trust and transparency about the level of effort associated with doing work "
"that has never been done before."
msgstr ""
-"Lillian gjør seg den merknaden at tilstanden på det meste av data er lite å "
-"se til, og ikke godt forstått av dem som har dem. Dette gjør det noen ganger "
+"Lillian bemerker at tilstanden på det meste av data er forferdelig, og ikke "
+"godt forstått av folkene som sitter på dem. Dette gjør det noen ganger "
"vanskelig for kunder og Figure.NZ å skjønne hva det koster å importere, "
-"standardisere og vise dataen på en formålstjenlig måte. For å hanskes med "
-"dette bruker Figure.NZ <quote>høytillitskontrakter</quote>, der kunder avser "
-"en viss del av budsjettet sitt til oppgaven som Figure.NZ så fritt "
+"standardisere og vise frem dataene på en formålstjenlig måte. For å hanskes "
+"med dette bruker Figure.NZ <quote>høytillitskontrakter</quote>, der kunder "
+"avser en viss del av budsjettet sitt til oppgaven som Figure.NZ så fritt "
"disponerer, så lenge de rapporterer flittig om hva de har produsert, slik at "
"kunden ser nytteverdien. Strategien har hjulpet til med å bygge tillit og "
"åpenhet om hvilke ressurser som må til for å gjennomføre arbeid som aldri "