]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Tue, 19 Feb 2019 22:41:45 +0000 (22:41 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 21 Feb 2019 02:30:04 +0000 (03:30 +0100)
Currently translated at 90.2% (1172 of 1299 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/

po/nb/mwcc.po

index cd3813e3b56d274989829b22d28742b0aa8d0a14..b335671abcd47a25f78c310bff12457c42ffddf0 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-17 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-19 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-21 02:30+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -4551,21 +4551,6 @@ msgstr "Anderson, Free, 71."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2266
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
-#| "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because "
-#| "the Internet makes a universe of content available to all of us for free, "
-#| "it is difficult to get people to pay for content online. The struggling "
-#| "newspaper industry is a testament to this fact. This is compounded by the "
-#| "fact that at least some amount of copying is probably inevitable. That "
-#| "means you may end up competing with free versions of your own content, "
-#| "whether you condone it or not.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
-#| "If people can easily find your content for free, getting people to buy it "
-#| "will be difficult, particularly in a context where access to content is "
-#| "more important than owning it. In Free, Anderson wrote, “Copyright "
-#| "protection schemes, whether coded into either law or software, are simply "
-#| "holding up a price against the force of gravity.”"
 msgid ""
 "In many ways, this is the way of the future for all content-driven "
 "endeavors. In the market, value lives in things that are scarce. Because the "
@@ -4581,19 +4566,19 @@ msgid ""
 "whether coded into either law or software, are simply holding up a price "
 "against the force of gravity.</quote>"
 msgstr ""
-"På mange måter er dette veien fremover for alle innholdsdrevne bestrebelser. "
-"I markedet ligger verdien i ting som er mangelvare. Med Internetter som et "
-"gratis tilgjengelig univers av innhold for oss, er det vanskelig å få folk "
-"til å betale for innhold på nettet. Den kjempende avisbransjen er et uttrykk "
-"for dette faktum. Dette er forverret av det faktum at i det minste er noe "
-"kopiering trolig uunngåelig. Det betyr at du kan ende opp med å  konkurrere "
-"med gratis versjoner av ditt eget innhold, enten du ser gjennom fingrene med "
-"det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Hvis folk lett kan "
-"finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få folk til å kjøpe det, "
-"spesielt i en kontekst der tilgang til innhold er viktigere enn å eie den. I "
-"Free skrev Anderson: <quote>Opphavsrettigheter, enten regelfestet i lov "
-"eller i programvaren, er i enkelhet å holde en pris opp imot tyngdekraften</"
-"quote>."
+"På mange måter er dette slik det vil være i fremtiden for alle "
+"innholdsdrevne bestrebelser. I markedet er verdien i ting det er mangel på. "
+"Når Internett gjør et univers av innhold gratis tilgjengelig for oss, blir "
+"det vanskelig å få folk til å betale for innhold på nettet. Avisbransjens "
+"utfordringer er et uttrykk for dette faktum. Dette er forverret av det "
+"faktum at en del kopiering trolig er uunngåelig. Det betyr at du kan ende "
+"opp med å  konkurrere med gratisutgaver av ditt eget innhold, enten du ser "
+"gjennom fingrene med det eller ikke.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
+" Hvis folk lett kan finne innholdet gratis, vil det være vanskelig å få folk "
+"til å kjøpe det, spesielt i en sammenheng der tilgang til innhold er "
+"viktigere enn å eie den. I Free skrev Anderson: <quote>Opphavsrettigheter, "
+"enten regelfestet i lov eller i programvaren, er i enkelhet å holde en pris "
+"opp imot tyngdekraften</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2295
@@ -13466,23 +13451,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6477
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
-#| "software code they produce under open-source-software licenses, and "
-#| "publications and reports under CC BY or CC BY-SA licenses. ODI’s mission "
-#| "is to connect and equip people around the world so they can innovate with "
-#| "data. Disseminating stories, research, guidance, and code under an open "
-#| "license is essential for achieving that mission. It also demonstrates "
-#| "that it is perfectly possible to generate sustainable revenue streams "
-#| "that do not rely on restrictive licensing of content, data, or code.  "
-#| "People pay to have ODI experts provide training to them, not for the "
-#| "content of the training; people pay for the advice ODI gives them, not "
-#| "for the methodologies they use. Producing open content, data, and source "
-#| "code helps establish credibility and creates leads for the paid services "
-#| "that they offer. According to Jeni, “The biggest lesson we have learned "
-#| "is that it is completely possible to be open, get customers, and make "
-#| "money.”"
 msgid ""
 "For ODI, open is at the heart of what they do. They also release any "
 "software code they produce under open-source-software licenses, and "
@@ -13499,20 +13467,20 @@ msgid ""
 "According to Jeni, <quote>The biggest lesson we have learned is that it is "
 "completely possible to be open, get customers, and make money.</quote>"
 msgstr ""
-"For ODI er åpen kjernen i det de gjør. De legger også ut programkoden til "
-"enhvert program de produserer med fri programvarelisenser, og publikasjoner "
-"og rapporter er under CC BY eller CC BY-SA-lisenser. ODIs oppgave er å koble "
-"sammen og utstyre folk verden over slik at de kan skape noe nytt med data. Å "
-"spre historier, forskning, veiledning og kode med åpne lisenser er "
-"avgjørende for å klare den oppgaven. Det viser også at det er fullt mulig å "
-"generere bærekraftige inntektsstrømmer som avhengig av restriktiv "
-"lisensiering av innhold, data eller kode. Folk betaler for å få opplæring av "
-"ODI-eksperter, ikke for innholdet av opplæringen; folk betaler for råd ODI "
-"gir dem, ikke for metodikken de bruker. Å produsere åpent innhold, data og "
-"kildekode hjelper til med å etablere troverdighet, og fører videre til de "
-"betalte tjenestene de tilbyr. Ifølge Jeni er <quote>den største lærdommen vi "
-"har fått, er at det er fullt ut  mulig å være åpen, få kunder og tjene "
-"penger</quote>."
+"For ODI er åpenhet kjernen i det de gjør. De legger i tillegg ut med fri "
+"programvarelisens, programkoden til enhvert program de skriver, og "
+"publikasjoner og rapporter gis ut med CC BY eller CC BY-SA-lisenser. ODIs "
+"oppgave er å koble sammen og utstyre folk verden over slik at de kan skape "
+"noe nytt med data. Å spre historier, forskning, veiledning og kode med åpne "
+"lisenser er avgjørende for å klare den oppgaven. Det viser også at det er "
+"fullt mulig å generere bærekraftige inntektsstrømmer som ikke er avhengig av "
+"restriktiv lisensiering av innhold, data eller kode. Folk betaler for å få "
+"opplæring av ODI-eksperter, ikke for innholdet av opplæringen; folk betaler "
+"for råd ODI gir dem, ikke for metodikken de bruker. Å produsere åpent "
+"innhold, data og kildekode hjelper til med å etablere troverdighet, og fører "
+"videre til de betalte tjenestene som tilbys. Ifølge Jeni er <quote>den "
+"største lærdommen vi har fått, er at det er fullt ut  mulig å være åpen, få "
+"kunder og tjene penger</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6495
@@ -15129,17 +15097,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7336
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek "
-#| "this sort of human connection with her fans. She seeks out face-to-face "
-#| "contact with her fans every chance she can get. Her hugely successful "
-#| "Kickstarter featured fifty concerts at house parties for backers. She "
-#| "spends hours in the signing line after shows. It helps that Amanda has "
-#| "the kind of dynamic, engaging personality that instantly draws people to "
-#| "her, but a big component of her ability to connect with people is her "
-#| "willingness to listen. “Listening fast and caring immediately is a skill "
-#| "unto itself,” Amanda wrote."
 msgid ""
 "Even though her fan base is now huge and global, she continues to seek this "
 "sort of human connection with her fans. She seeks out face-to-face contact "
@@ -15153,13 +15110,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Selv om fan-basen nå er stor og global, fortsetter hun å søke denne typen "
 "menneskelig kobling med fansen. Hun søker personlig kontakt med fansen hver "
-"gang hun får en sjanse. Hennes suksessfulle Kickstarter omfattet femti "
-"konserter på hjemmeselskaper for tilhengere. Hun tilbringer timer med "
-"signering etter opptredenene. Det hjelper at Amanda har en dynamisk og "
-"engasjerende personlighet som umiddelbart trekker folk til henne, men en "
-"stor del av hennes evne til å få kontakt med folk er viljen hennes til å "
-"lytte. <quote>Lytte raskt og omsorg umiddelbart er en ferdighet for seg "
-"selv</quote>, skrev Amanda."
+"gang hun får en sjanse. Hennes vellykkede folkefinansiering på Kickstarter "
+"omfattet femti konserter på fester hjemme hos tilhengere. Hun tilbringer "
+"flere timer med signering etter konserter. Det hjelper at Amanda har en "
+"dynamisk og engasjerende personlighet som umiddelbart trekker folk til seg, "
+"men en stor del av hennes evne til å få kontakt med folk er viljen hennes "
+"til å lytte. <quote>Lytte raskt og umiddelbar omsorg er en egen "
+"ferdighet</quote>, skrev Amanda."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7348
@@ -15182,14 +15139,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7357
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“With social media, we’re so concerned with the picture looking palatable "
-#| "and consumable that we forget that being human and showing the flaws and "
-#| "exposing the vulnerability actually create a deeper connection than just "
-#| "looking fantastic,” Amanda said.  “Everything in our culture is telling "
-#| "us otherwise. But my experience has shown me that the risk of making "
-#| "yourself vulnerable is almost always worth it.”"
 msgid ""
 "<quote>With social media, we’re so concerned with the picture looking "
 "palatable and consumable that we forget that being human and showing the "
@@ -15201,7 +15150,7 @@ msgstr ""
 "<quote>Med sosiale medier er vi så opptatt med at bildet ser akseptabelt ut, "
 "så vi glemmer å være menneske, og at å vise feilene og sårbarhet, faktisk "
 "skaper en dypere forbindelse enn det å bare se fantastisk ut</quote>, sa "
-"Amanda.  <quote>Alt i vår kultur forteller oss noe annet. Men min erfaring "
+"Amanda.  <quote>Alt i kulturen vår forteller oss noe annet. Men min erfaring "
 "har vist meg at risikoen for å vise seg selv sårbar, er nesten alltid verdt "
 "det.</quote>"
 
@@ -15245,14 +15194,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7385
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“When you openly, radically trust people, they not only take care of you, "
-#| "they become your allies, your family,” she wrote. There really is a "
-#| "feeling of solidarity within her core fan base. From the beginning, "
-#| "Amanda and her band encouraged people to dress up for their shows. They "
-#| "consciously cultivated a feeling of belonging to their “weird little "
-#| "family.”"
 msgid ""
 "<quote>When you openly, radically trust people, they not only take care of "
 "you, they become your allies, your family,</quote> she wrote. There really "
@@ -15263,22 +15204,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<quote>Når du åpent, virkelig stoler mennesker, tar de ikke bare ta vare på "
 "deg, de blir dine allierte, din familie</quote>, skrev hun. Det er virkelig "
-"en følelse av samhold hos kjernen av hennes fans. Fra starten av  "
-"<quote>Amanda and her band</quote>, oppfordret hun folk til å kle seg opp "
-"til sine forestillinger. De dyrket en bevisst følelse av tilhørighet til "
-"<quote>denne rare lille familien</quote>."
+"en følelse av samhold hos kjernen av hennes fans. Fra starten av oppfordret "
+"Amanda og bandet hennes folk til å kle seg opp til sine forestillinger. De "
+"dyrket en bevisst følelse av tilhørighet til <quote>denne rare lille "
+"familien</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7393
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for "
-#| "every creator. “I don’t take for granted that I happen to be the type of "
-#| "person who loves cavorting with strangers,” Amanda said. “I recognize "
-#| "that it’s not necessarily everyone’s idea of a good time. Everyone does "
-#| "it differently. Replicating what I have done won’t work for others if it "
-#| "isn’t joyful to them. It’s about finding a way to channel energy in a way "
-#| "that is joyful to you.”"
 msgid ""
 "This sort of intimacy with fans is not possible or even desirable for every "
 "creator. <quote>I don’t take for granted that I happen to be the type of "
@@ -15290,11 +15222,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Slik intimitet med fans er ikke mulig, eller egentlig ønskelig for alle "
 "artister. <quote>Jeg tar det ikke for gitt at jeg tilfeldigvis er den typen "
-"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. "
-"<quote>Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha "
-"det trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, "
-"fungerer ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å "
-"finne en måte å kanalisere sin energi på som gleder deg.</quote>"
+"person som elsker å danse omkring med fremmede</quote>, sa Amanda. <quote>"
+"Jeg erkjenner at det ikke nødvendigvis er alles forestilling om å ha det "
+"trivelig. Alle gjør det forskjellig. Å gjenta hva jeg har gjort, fungerer "
+"ikke for andre hvis det ikke er en glede for dem. Det gjelder å finne en "
+"måte å kanalisere energien sin på som gleder deg selv.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7403
@@ -15323,15 +15255,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7416
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and "
-#| "maintain this connection. “It sounds so corny,” she said, “but my "
-#| "experience in forty years on this planet has pointed me to an obvious "
-#| "truth—that connection with human beings feels so much better and more "
-#| "fulfilling than approaching art through a capitalist lens. There is no "
-#| "more satisfying end goal than having someone tell you that what you do is "
-#| "genuinely of value to them.”"
 msgid ""
 "For Amanda, the entire point of being an artist is to establish and maintain "
 "this connection. <quote>It sounds so corny,</quote> she said, <quote>but my "
@@ -15343,11 +15266,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "For Amanda er hele poenget med å være kunstner å etablere og opprettholde "
 "denne kontakten. <quote>Det høres så banalt ut</quote>, sa hun, <quote>men "
-"min erfaring, med førti år på denne planeten, har gitt meg en åpenbar "
-"sannhet, at forbindelse med mennesker føles så mye bedre og mer "
-"tilfredsstillende enn å nærme seg kunst gjennom en kapitalistisk linse. Det "
-"er ikke noe mer tilfredsstillende mål enn at noen forteller deg at hva du "
-"gjør, virkelig er av verdi for dem.</quote>"
+"min erfaring, med førti år på denne planeten, har vist meg en åpenbar "
+"sannhet.  Forbindelser med mennesker føles så mye bedre og mer "
+"tilfredsstillende enn å nærme seg kunst med et kapitalistisk blikk. Det er "
+"ikke noe mer tilfredsstillende mål enn at noen forteller deg at hva du gjør, "
+"virkelig er av verdi for dem.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7426