msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-28 05:20+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-28 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2932
-#, fuzzy
msgid ""
"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, reprint with "
"new epilogue (New York: Portfolio, 2012)."
msgstr ""
-"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, reprint with "
-"new epilogue (New York: Portfolio, 2012)."
+"Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing, ny utgave med "
+"ny epolog (New York: Portfolio, 2012)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2915
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2973
-#, fuzzy
msgid "Anderson, Makers, 148."
msgstr "Anderson, Makers, 148."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2977
-#, fuzzy
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 164."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2984
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3048
-#, fuzzy
msgid "Whitehurst, foreword to Open Organization."
-msgstr "Whitehurst, foreword to Open Organization."
+msgstr "Whitehurst, forord til Open Organization."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2970
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2997
-#, fuzzy
msgid "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
msgstr "Shirky, Cognitive Surplus, 144."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3009
-#, fuzzy
-#| msgid "Ibid., 15."
msgid "Ibid., 154."
-msgstr "Ibid., 15."
+msgstr "Ibid., 154."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3021
-#, fuzzy
msgid "Palmer, Art of Asking, 163."
msgstr "Palmer, Art of Asking, 163."
#. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3032
-#, fuzzy
msgid "Anderson, Makers, 173."
msgstr "Anderson, Makers, 173."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3738
msgid "Blender Institute"
-msgstr "Blender Institute"
+msgstr "Blender-instituttet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3741
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4022
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like most quality satire, however, there is more to the joke than "
-#| "vulgarity and shock value. The company’s marketing efforts around Black "
-#| "Friday illustrate this particularly well. For those outside the United "
-#| "States, Black Friday is the term for the day after the Thanksgiving "
-#| "holiday, the biggest shopping day of the year. It is an incredibly "
-#| "important day for Cards Against Humanity, like it is for all U.S. "
-#| "retailers. Max said they struggled with what to do on Black Friday "
-#| "because they didn’t want to support what he called the “orgy of "
-#| "consumerism” the day has become, particularly since it follows a day that "
-#| "is about being grateful for what you have. In 2013, after deliberating, "
-#| "they decided to have an Everything Costs \\$5 More sale."
msgid ""
"Like most quality satire, however, there is more to the joke than vulgarity "
"and shock value. The company’s marketing efforts around Black Friday "
"you have. In 2013, after deliberating, they decided to have an Everything "
"Costs $5 More sale."
msgstr ""
-"Som de fleste kvalitetssatirer er det imidlertid mer en vits enn vulgaritet "
-"og sjokk. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
+"Som de fleste kvalitetssatirer består vitsen av mer enn vulgaritet og "
+"sjokkeffekter. Selskapets markedsføring rundt Black Friday illustrerer dette "
"spesielt godt. For dem utenfor USA er Black Friday begrepet for dagen etter "
"Thanksgiving-helligdagen, den største handledagen i året. Det er en utrolig "
-"viktig dag for Cards Against Humanity, som det er for alle deres forhandlere "
+"viktig dag for Cards Against Humanity, slik den er det for alle forhandlere "
"i USA. Max sa at de strevde med hva de skulle gjøre med Black Friday fordi "
-"de ikke ønsker å støtte det han kalte «en orgie av forbruk», som dagen er "
-"blitt, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være "
-"takknemlig for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha et "
-"salg der Everything Costs \\$5 More sale ( Alt koster \\$ 5 Mer salg.)."
+"de ikke ønsker å støtte det han kalte «forbruksorgien», som dagen er blitt "
+"til, spesielt siden den følger etter en dag som handler om å være takknemlig "
+"for hva du har. I 2013 besluttet de, etter rådslaging, å ha et «alt koster 5 "
+"dollar mer»-salg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4036
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4848
-#, fuzzy
-#| msgid "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files/"
"NZDFF_harness-the-power.pdf\"/>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.pinter.org.uk/pdfs/Toward_an_Open.pdf\"/>"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://www.nzdatafutures.org.nz/sites/default/files"
+"/NZDFF_harness-the-power.pdf\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4847
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented "
-#| "at the New Zealand Data Futures Forum in 2014,1 Figure.NZ founder Lillian "
-#| "Grace said there are thousands of valuable and relevant data sets freely "
-#| "available to us right now, but most people don’t use them. She used to "
-#| "think this meant people didn’t care about being informed, but she’s come "
-#| "to see that she was wrong. Almost everyone wants to be informed about "
-#| "issues that matter—not only to them, but also to their families, their "
-#| "communities, their businesses, and their country. But there’s a big "
-#| "difference between availability and accessibility of information. Data is "
-#| "spread across thousands of sites and is held within databases and "
-#| "spreadsheets that require both time and skill to engage with. To use data "
-#| "when making a decision, you have to know what specific question to ask, "
-#| "identify a source that has collected the data, and manipulate complex "
-#| "tools to extract and visualize the information within the data set. "
-#| "Lillian established Figure.NZ to make data truly accessible to all, with "
-#| "a specific focus on New Zealand."
msgid ""
"In the paper Harnessing the Economic and Social Power of Data presented at "
"the New Zealand Data Futures Forum in 2014,<placeholder type=\"footnote\" id="
"specific focus on New Zealand."
msgstr ""
"I forskningsartikkelen «Harnessing the Economic and Social Power of Data», "
-"presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,1 sa Figure.NZ sin "
-"grunnlegger Lillian Grace at det er tusenvis av verdifulle og relevante "
-"datasett fritt tilgjengelige for oss akkurat nå, men de fleste bruker dem "
-"ikke. Hun tenkte gjerne at dette betydde at folk ikke bryr seg om å være "
-"informert, men etter hvert har hun kommet til at hun tok feil. Nesten alle "
-"ønsker å bli informert om saker som betyr noe – ikke bare for dem, men også "
-"for deres familier, deres lokalsamfunn, deres virksomheter og landet deres. "
-"Men det er stor forskjell mellom tilgangen og tilgjengeligheten på "
-"informasjon. Data er spredt over tusenvis av nettsteder, og ligger i "
-"databaser og regneark som det krever både tid og dyktighet å sette seg inn "
-"i. For å bruke data når det skal tas en beslutning, må du vite hvilket "
-"spesifikt spørsmål du skal stille, identifisere en kilde som har samlet inn "
-"dataene, og håndtere komplekse verktøy for å trekke ut og vise frem "
-"informasjonen i datasettet. Lillian etablerte Figure.NZ for å gjøre data "
-"virkelig tilgjengelig for alle, med spesielt fokus på New Zealand."
+"presentert på New Zealand Data Futures Forum i 2014,<placeholder type=\""
+"footnote\" id=\"0\"/> sa Figure.NZ sin grunnlegger Lillian Grace at det er "
+"tusenvis av verdifulle og relevante datasett fritt tilgjengelige for oss "
+"akkurat nå, men de fleste bruker dem ikke. Hun tenkte gjerne at dette "
+"betydde at folk ikke bryr seg om å være informert, men etter hvert har hun "
+"kommet til at hun tok feil. Nesten alle ønsker å bli informert om saker som "
+"betyr noe – ikke bare for dem, men også for deres familier, deres "
+"lokalsamfunn, deres virksomheter og landet deres. Men det er stor forskjell "
+"mellom tilgangen og tilgjengeligheten på informasjon. Data er spredt over "
+"tusenvis av nettsteder, og ligger i databaser og regneark som det krever "
+"både tid og dyktighet å sette seg inn i. For å bruke data når det skal tas "
+"en beslutning, må du vite hvilket spesifikt spørsmål du skal stille, "
+"identifisere en kilde som har samlet inn dataene, og håndtere komplekse "
+"verktøy for å trekke ut og vise frem informasjonen i datasettet. Lillian "
+"etablerte Figure.NZ for å gjøre data virkelig tilgjengelig for alle, med "
+"spesielt fokus på New Zealand."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4866
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5104
-#, fuzzy
msgid "Knowledge Unlatched"
-msgstr "## Knowledge Unlatched"
+msgstr "Knowledge Unlatched"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5107
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5429
-#, fuzzy
msgid ""
"<emphasis role=\"strong\">Interviewees</emphasis>: David Wiley and Kim "
"Thanos, cofounders"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6176
msgid "Open Data Institute"
-msgstr "Open Data Institute"
+msgstr "Open Data-instituttet"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6179
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6490
-#, fuzzy
-#| msgid "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
msgid "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>"
-msgstr "<ulink url=\"http://theodi.org\"/>"
+msgstr "<ulink url=\"http://dashboards.theodi.org/company/all\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6489
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: "
-#| "5,0805"
msgid ""
"Total number of people trained by ODI and its nodes since ODI began: "
"5,080<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Totalt antall personer trent av ODI og nodene siden ODI startet: 5,0805"
+"Totalt antall personer trent av ODI og nodene siden ODI startet: 5,080<"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6496
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7388
msgid "PLOS (Public Library of Science)"
-msgstr "PLOS (Public Library of Science)"
+msgstr "PLOS (Public Library of Science - Offentlig vitenskapsbibliotek)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7391