]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorOle-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>
Sat, 10 Mar 2018 01:23:56 +0000 (01:23 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Sat, 10 Mar 2018 06:04:28 +0000 (07:04 +0100)
Currently translated at 88.2% (1145 of 1298 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index 2e8c2a010ec1fbf24d444e07e47a540e2ba565ef..1e7d1922b65e9b1a2df9a469240631a1ebd51989 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-03-06 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-09 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 06:04+0000\n"
+"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -15942,6 +15942,12 @@ msgid ""
 "using a different book, the primary market for Siyavula’s Intelligent "
 "Practice service inadvertently became low-income learners."
 msgstr ""
+"Regjeringen distribuerte bøkene til 1,5 millioner studenter, men det var en "
+"uventet  mangel: Bøkene ble levert sent. I stedet for å vente, ga skoler som "
+"hadde råd elevene en annen lærebok. Siyavula bøker ble til slutt "
+"distribuert, men med velstående skoler hovedsakelig bruker en annen bok, ble "
+"det primære markedet for Siyavula's Intelligent Practice-tjeneste "
+"utilsiktet, lavinntektselever."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8331
@@ -15953,6 +15959,13 @@ msgid ""
 "math and science on a two-inch screen at all hours of the day. To Mark, it "
 "was quite amazing and spoke to a need they were servicing."
 msgstr ""
+"Siyavulas nettsted så en dramatisk økning i trafikken. De fikk fem hundre "
+"tusen besøkende per måned til sitt nettsted for matte og samme antall til "
+"nettområdet deres for naturfag. Tofemtedeler av trafikken var lesing fra en "
+"\"funksjonstelefon\" (en ikke smart mobil uten ingen apper). Folk med "
+"basistelefoner lest matematikk og realfag på en to-tommers skjerm alle "
+"døgnets timer. Det var helt fantastisk for Mark og vendte seg til et behov "
+"de betjente."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8340
@@ -15964,6 +15977,12 @@ msgid ""
 "about product, but how you sell it, who the market is, what the price is, "
 "and what the barriers to entry are."
 msgstr ""
+"Først, Intelligent Practice-tjenestene kan bare betales med et kredittkort. "
+"Dette viste seg problematisk, særlig for dem i den lavinntektsgruppene, der "
+"kredittkort ikke var utbredt.  Mark sier Siyavula tidlig fikk en hard lekse "
+"i forretningsmodell. Som han beskriver det, deter  ikke bare om produktet, "
+"men hvordan du selger den, hvem markedet er, hva prisen er og hva som er "
+"barrierene for bruk."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8349
@@ -15973,6 +15992,10 @@ msgid ""
 "where you can offer a related service and convert some people into a paid "
 "customer."
 msgstr ""
+"Mark beskriver dette som den første versjonen av Siyavulas forretningsmodell:"
+" Åpne lærebøker som markedsføringsmateriale og trafikk til nettstedet ditt, "
+"der du kan tilby en relaterte tjeneste, og konvertere noen til å bli en "
+"betalende kunde."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8355
@@ -16005,6 +16028,14 @@ msgid ""
 "and big schools have a price cap. A 40 percent discount is offered to "
 "schools where both the science and math departments subscribe."
 msgstr ""
+"Versjon 2 av Siyavulas forretningsmodell var en stor, ambisiøse idé-"
+"oppskalering. De besluttet også å selge tjenesten Intelligent Practice-"
+"tjenesten direkte til skolene. Skolene kan abonnere på en per-elev, per-emne "
+"basis. Et enkelt abonnement gir en elev tilgang til ett enkelt emne, "
+"inkludert tilgjengelig praksisinnhold for hvert klassetrinn for dette emnet. "
+"Det tilbys lavere abonnementpriser når det er over to hundre studenter, og "
+"store skoler har en pristak. 40 prosent rabatt tilbys skoler der både "
+"naturfag- og matematikk-avdelingene abonnerer."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8375
@@ -16016,6 +16047,12 @@ msgid ""
 "dashboard, where they can view the sections they’ve practiced, how many "
 "points they’ve earned, and how their performance is improving."
 msgstr ""
+"Lærere får et skjermbilde som tillater dem å overvåke fremdriften for en hel "
+"klasse eller vise en enkeltelevs resultater. De kan se spørsmål som elevene "
+"arbeider med, identifisere problemer og være mer strategiske i "
+"undervisningen. Elevene har også sitt eget personlige skjermbilde, hvor de "
+"kan vise seksjonene de har brukt, hvor mange poeng de har tjent, og hvordan "
+"ytelsen deres blir bedret."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8384
@@ -16026,6 +16063,11 @@ msgid ""
 "math and science books were reworked each year, and new books created for "
 "grades 4 to 6 and later grades 7 to 9."
 msgstr ""
+"Basert på suksessen med dette arbeidet, besluttet Siyavula å øke "
+"produksjonen av åpne pedagogiske ressurser slik at de kunne levere tjenesten "
+"Intelligent Practice for bredere tilbud av bøker. Bøkene for 10 til 12 "
+"klasse i matematikk og realfag ble omarbeidet hvert år, og nye bøker laget "
+"for klassen 4 til 6 og senere for klasse 7 til 9."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8395
@@ -16041,6 +16083,11 @@ msgid ""
 "type=\"footnote\" id=\"0\"/> It’s a complete curriculum that also comes with "
 "teacher’s guides and other resources."
 msgstr ""
+"I samarbeid med, og sponset av, Sasol Inzalo Foundation, har Siyavula "
+"produsert en rekke arbeidsbøker for naturvitenskap og teknologi 4 til 6 "
+"klasse, kalt Thunderbolt Kids som bruker en morsom tegneseriestil. <"
+"placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det er et komplett pensum som også "
+"har med lærerens veiledninger og andre ressurser."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8399
@@ -16053,6 +16100,13 @@ msgid ""
 "brand got. For roughly $150,000, their logo would be visible on books "
 "distributed to over one million students."
 msgstr ""
+"Gjennom denne erfaringen lærte Siyavula at de kunne få sponsorer til å "
+"finansiere åpent lisensierte lærebøker. Det hjalp at Siyavula på denne tiden "
+"hadde spikret produksjonsmodellen. Det koster omtrent $150.000 til å "
+"produsere en bok på to språk. Sponsorer likte den sosiale nytten av "
+"lærebøker låst opp med en Creative Commons-lisens. De likte også "
+"eksponeringen deres merkevare fikk. For omtrent $150.000, vil logoen deres "
+"være synlig på bøker distribuert til over en million elever."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8409
@@ -16064,6 +16118,11 @@ msgid ""
 "Attribution license (CC BY), allowing others to modify and redistribute the "
 "books."
 msgstr ""
+"Siyavula-bøkene, gjennomgått, godkjent og merket av regjeringen, er fritt og "
+"åpent tilgjengelig på Siyavulas hjemmeside under en Attribution-NoDerivs "
+"license (CC BY-ND) - NoDerives betyr at disse bøkene ikke kan endres. Ikke-"
+"regjeringsmerkede bøker er tilgjengelige med en Attribution license (CC BY), "
+"slik at andre kan modifisere og redistribuere bøkene."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8417
@@ -16077,6 +16136,14 @@ msgid ""
 "free to every child in the country. But after a lengthy negotiation, the "
 "government said no."
 msgstr ""
+"Selv om den sørafrikanske regjeringen betalte for å trykke og distribuere "
+"papirkopier av bøkene til skolebarn, mottok ikke Siyavula selv noen "
+"finansiering fra regjeringen. Siyavula prøvde først å overbevise "
+"myndighetene om å gi dem fem rand per bok (omkring 35 US cent). Med disse "
+"pengene, sier Mark at Siyavula kunne ha kjørt hele operasjonen, bygget en "
+"fellesskap-basert modell for å produsere flere bøker, og gi Intelligent "
+"Practice til alle barn i landet. Men etter en lengre forhandling sa "
+"regjeringen nei."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8428
@@ -16089,6 +16156,13 @@ msgid ""
 "Mark thinks this may have turned out in their favor as it allowed them to "
 "remain independent from the government."
 msgstr ""
+"Å bruke Siyavula bøker generert store besparelser for regjeringen. Å gi "
+"elevene en tradisjonelt publisert lærebok for 12 klasse i naturfag eller "
+"matte koster rundt 250 rand per bok (rundt US $18).  Å gi eleven Siyavula-"
+"versjonen koster rundt 36 rand (ca $2,60), en besparelse på over 200 rand "
+"per bok. Men ingen av de besparelsene ble gitt videre til Siyavula. I "
+"ettertid mener Mark at dette kan ha slått ut i deres egen favør ettersom det "
+"tillot det dem å forbli uavhengige av regjeringen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8438
@@ -16099,6 +16173,11 @@ msgid ""
 "for each grade and each subject. There was no guarantee that Siyavula’s "
 "would be chosen.  This scared away potential sponsors."
 msgstr ""
+"Akkurat da Siyavula planla å skalere opp produksjon av åpne lærebøker enda "
+"mer, endret den sørafrikanske regjeringen sin lærebok politikk. For å spare "
+"kostnader, erklærte regjeringen det bare ville være en eneste autoriserte "
+"lærebok for hver klasse og hvert emne. Det var ingen garanti for at "
+"Siyavulas ville bli valgt.  Dette skremt bort mulige sponsorer."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8446
@@ -16112,6 +16191,13 @@ msgid ""
 "Pierre Omidyar and his spouse), and continues to be the model Siyavula uses "
 "today."
 msgstr ""
+"I stedet for å produsere flere lærebøker, fokuserte Siyavula på å forbedre "
+"sin Intelligent Practice-teknologi til sine eksisterende bøker. Mark kaller "
+"denne versjonen tre av Siyavulas forretningsmodell - fokus på teknologi som "
+"gir tjenesten inntekter og gir flere brukere av denne tjenesten. Versjon 3 "
+"økte betydelig i 2014 etter en investering av Omidyar Network (med "
+"filantropisk risikokapital startet av eBay grunnlegger Pierre Omidyar og "
+"hans ektefelle), og fortsetter å være den modellen Siyavula bruker i dag."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8457
@@ -16121,6 +16207,10 @@ msgid ""
 "announced policy that there would be only one textbook per subject turned "
 "out to be highly contentious and is in limbo."
 msgstr ""
+"Mark sier salget er på vei oppover, og de er virkelig festet til Intelligent "
+"Practice. Skolene fortsetter å bruke sine åpne lærebøker. Politikken "
+"regjeringen kunngjorde, at det bare skulle være en lærebok per fag, viste "
+"seg å være svært omstridt, og svever i uvisshet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8464
@@ -16131,6 +16221,11 @@ msgid ""
 "Africa, and setting up a consortium that makes Intelligent Practice free to "
 "all kids by selling the nonpersonal data Intelligent Practice collects."
 msgstr ""
+"Siyavula utforsker en rekke forbedringer til sin forretningsmodell. Disse "
+"inkluderer betaling av et lite beløp for vurderingstjenester over telefon, "
+"diversifisering av sitt markedet til alle engelsktalende land i Afrika, og å "
+"sette opp et konsortium som gjør Intelligent Practice gratis til alle barn "
+"ved å selge ikke-personlige data som samles av Intelligent Practice."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8472
@@ -16147,11 +16242,21 @@ msgid ""
 "terms of open business models, Mark and Siyavula may have been around the "
 "block a few times, but both he and the company are stronger for it."
 msgstr ""
+"Siyavula er en foretak for fortjeneste men med sosiale oppgaver. Deres "
+"aksjeeieravtale lister mange krav om åpenhet for Siyavula, inkludert krav at "
+"innholdet alltid legges inn under en åpen lisens, og at de ikke tar betalt "
+"for noe som folk frivillig gjør for dem. De mener at den enkelte skal ha "
+"tilgang til de ressurser og den støtte de trenger for å få  utdanningen de "
+"fortjener. Å har læringsressurser åpent lisensiert med Creative Commons "
+"betyr de kan oppfylle sin sosiale oppgave, i tillegg til de kan de bygge "
+"inntektsgivende tjenester for å opprettholde kontinuerlig drift av Siyavula. "
+"I åpne forretningsmodeller, har Mark og Siyavula måttet gå rundt huset noen "
+"ganger, men både han og selskapet er blitt sterkere av det."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8488
 msgid "SparkFun"
-msgstr ""
+msgstr "SparkFun"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8491
@@ -16159,6 +16264,8 @@ msgid ""
 "SparkFun is an online electronics retailer specializing in open hardware. "
 "Founded in 2003 in the U.S."
 msgstr ""
+"SparkFun er en nettbasert elektronikkforhandler som spesialiserer seg på "
+"åpen maskinvare. Grunnlagt i 2003 i USA."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8495
@@ -16196,6 +16303,11 @@ msgid ""
 "their LilyPad wearable technology being made by someone else. His reaction "
 "was glee."
 msgstr ""
+"SparkFuns grunnlegger og tidligere administrerende direktør Nathan Seidle "
+"har et bilde av seg selv der han holder opp en klone av et SparkFun "
+"produktet på et elektronikkmarked i Kina, med et stort smil på ansiktet "
+"sitt. Han var på reise i Kina da han kom over deres LilyPad bærbarteknologi "
+"laget av noen andre. Hans reaksjon var fryd."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8518
@@ -16205,6 +16317,10 @@ msgid ""
 "going to get access to otherwise. It was evidence of our impact on the "
 "world.”"
 msgstr ""
+"\"Å bli kopiert er den største kjennetegnet på smiger og suksess,\" sa "
+"Nathan. \"Jeg trodde det var så kult at de selger til et marked vi var aldri "
+"kommer til å få tilgang til ellers. Det var bevis på vår påvirkning i verden."
+"\""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8524
@@ -16216,6 +16332,12 @@ msgid ""
 "schematics, images, tutorial content, and curricula, so anyone can make "
 "their products on their own. Being copied is part of the design."
 msgstr ""
+"Dette syn på verden preger alt SparkFun gjør. SparkFun er en "
+"elektronikkprodusent. Selskapet selger sine produkter direkte til publikum "
+"på nettet, og fyller dem med pedagogiske verktøy for å selge til skoler og "
+"lærere. SparkFun bruker  Creative Commons-lisenser til alle skjemaer, "
+"bilder, opplæringsinnhold og læreplaner, slik at alle kan lage sine "
+"produkter på egenhånd. Å bli kopiert er en del av designet."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8533
@@ -16227,6 +16349,12 @@ msgid ""
 "release. This forces the company to compete on something other than product "
 "design, or what most commonly consider their intellectual property."
 msgstr ""
+"Nathan mener at åpen lisensiering er bra for verden. \"Det berører vårt "
+"naturlige menneskelige instinkt å dele,\" sa han. Men han mener også sterkt "
+"at det gjør SparkFun bedre på hva de gjør. De oppfordrer til kopiering, og "
+"deres produkter er kopiert med stor hastighet, ofte innen ti-tolv uker etter "
+"utgivelsen. Dette tvinger selskapet til å konkurrere på noe annet enn "
+"produktdesign, eller hva de vanligvis vurderer som sitt åndsverk."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8542
@@ -16235,6 +16363,9 @@ msgid ""
 "with intellectual property allows you to get comfy and rest on your laurels. "
 "It gives you a safety net. We took away that safety net.”"
 msgstr ""
+"\"Vi konkurrere på forretningsprinsipper,\" sier Nathan. \"Å kreve ditt "
+"territorium som åndsverk tillater deg å bli komfortabel og hvile på dine "
+"laurbær. Det gir deg et sikkerhetsnett. Vi tok bort det sikkerhetsnettet.\""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8548
@@ -16247,6 +16378,13 @@ msgid ""
 "because we had to in order to compete. As painful as it is for us, it’s "
 "better for the customers.”"
 msgstr ""
+"Resultatet er et intenst fokus i hele firmaet på produktutvikling og "
+"forbedring. \"Våre produkter er så mye bedre enn de var fem år siden,\" sier "
+"Nathan. \"Vi pleide å bare selge produkter. Nå er det et produkt pluss en "
+"video, sytten-siders oppkoblingsguide og eksempel på maskinvare til tre "
+"forskjellige plattformer for å få deg igang og kjøre raskere. Vi har blitt "
+"bedre fordi vi måtte for å kunne konkurrere. Så smertefullt som det er for "
+"oss, er det bedre for kundene.\""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8558
@@ -16259,6 +16397,12 @@ msgid ""
 "property] barriers,” Nathan said. “This is the stuff they should be "
 "competing on.”"
 msgstr ""
+"SparkFun er tilgjengelig på eBay til lavere priser. Men folk kommer direkte "
+"til SparkFun fordi SparkFun gjør livet enklere. Eksempelkoden fungerer. Det "
+"er et service-nummer å ringe; de levere erstatningsdeler på dagen når de får "
+"en servicehenvendelse. De investerer tungt i service og støtte. \"Jeg ikke "
+"tror bedrifter skal konkurrere med IP[åndsverks]-barrierer,\" sier Nathan. \""
+"Det er tingene det skulle være konkurranse om.\""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8567
@@ -16272,6 +16416,14 @@ msgid ""
 "reselling products out of his bedroom. After he graduated, he started making "
 "and selling his own products."
 msgstr ""
+"Sparkfuns selskapshistorie begynte i Nathan's collegehybel. Han tilbrakte "
+"mye tid med å eksperimentere med og bygge elektronikk, og han skjønte det "
+"var et tomrom i markedet. \"Hvis du ønsket å bestille noe,\" sa han, \"måtte "
+"du først søke langt og bredt for å finne det, og deretter måtte du ringe "
+"eller fakse noen.\" I 2003 i sitt tredje år på college, registrerte han <"
+"ulink url=\"http://sparkfun.com\"/> og startet med videresalg av produkter "
+"fra soverommet sitt. Etter at han ble uteksaminert, begynte han å lage og "
+"selge sine egne produkter."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8578
@@ -16283,6 +16435,12 @@ msgid ""
 "simple terms. SparkFun still uses CC licenses for all of the schematics and "
 "firmware for the products they create."
 msgstr ""
+"Så snart han startet med å designe sine egne produkter, la la han ut "
+"programvaren og skjemaer på nette for å hjelpe til med teknisk kundestøtte.  "
+"Etter noen undersøkelser om lisensbetingelser, valgte han Creative Commons "
+"lisenser fordi han ble trukket til \"for mennesker lesbare avtaler\" som "
+"forklarte lisensvilkårene i klartekst. SparkFun bruker fortsatt CC lisenser "
+"for alle skjemaer og maskinvare til produktene de lager."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8587
@@ -16294,6 +16452,12 @@ msgid ""
 "also partner with Arduino (also profiled in this book) by manufacturing "
 "boards for resale using Arduino’s brand."
 msgstr ""
+"Selskapet har vokst fra et soloprosjekt til et konsern med 140 medarbeidere. "
+"I 2015 hadde SparkFun 33 millioner dollar i inntekter.  Å selge komponenter "
+"og dingser til hobbyformål, profesjonelle, og kunstnere er fortsatt en "
+"viktig del av Sparkfuns virksomhet. De selger sine egne produkter, men de "
+"også samarbeide med Arduino (også presentert i denne boken) med produksjon "
+"av brett for videresalg under Arduinos merke."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8596
@@ -16304,6 +16468,12 @@ msgid ""
 "and fix their products on their own, the more recent focus on introducing "
 "young people to technology is a natural extension of their core business."
 msgstr ""
+"SparkFun har også en utdanningavdeling som har til oppgave å fokusere på å "
+"lage en helt konkret læreplan for å lære elevene om elektronikk ved å bruke "
+"prototype-deler. Fordi SparkFun har alltid vært konsentrert om å gjøre andre "
+"i stand til å gjenskape og reparere sine produkter på egenhånd, er det "
+"senere fokuset på å innføre unge i teknologi en naturlig forlengelse av "
+"kjernevirksomheten."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8604
@@ -16312,6 +16482,9 @@ msgid ""
 "technical citizens,” Nathan said. “Our goal is to affect the lives of three "
 "hundred and fifty thousand high school students by 2020.”"
 msgstr ""
+"\"Vi har byrden og muligheten til å utdanne den neste generasjonen av "
+"tekniske borgere,\" sier Nathan. \"Vårt mål er å påvirke livene til tre "
+"hundre og femti tusen videregående elever i 2020.\""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8610
@@ -16325,6 +16498,14 @@ msgid ""
 "provide credit and make any adaptations available under the same licensing "
 "terms."
 msgstr ""
+"At Creative Commons-lisensen ligger under alle Sparkfuns produkter er "
+"sentralt i dette oppdraget. Lisensen signaliserer ikke bare en vilje til å "
+"dele, men det uttrykker også et ønske om at andre går inn og flikker med "
+"deres produkter, både for å lære og å lage produktene deres bedre. SparkFun "
+"bruker Attribution-ShareAlike lisens (CC BY-SA), som er en \"copyleft\" "
+"lisens som tillater folk å gjøre hva som helst med innholdet, så lenge de "
+"gir henvisning og gjøre eventuelle tilpasninger tilgjengelige under de samme "
+"lisensvilkårene."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8621
@@ -16337,6 +16518,13 @@ msgid ""
 "products. They offer public tours of the space several times a week, and "
 "they open their doors to the public for a competition once a year."
 msgstr ""
+"Fra begynnelsen, har Nathan forsøkt å lage et arbeidsmiljø på SparkFun som "
+"han selv ønsker å arbeide i. Resultatet er hva som synes å være en ganske "
+"morsom arbeidsplass. Det amerikanske selskapet ligger i Boulder, Colorado. "
+"De har et åttitusen kvadratfot stort anlegg (omtrent syvtusenfirehundre "
+"kvadratmeter), der de designer og produserer sine produkter. De tilbyr "
+"offentlig turer i anlegget flere ganger i uken, og de åpner sine dører for "
+"publikum til en konkurranse en gang i året."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8632
@@ -16352,6 +16540,16 @@ msgid ""
 "to-face contact with our customers.” The event infuses their work with a "
 "human element, which makes it more meaningful."
 msgstr ""
+"Den offentlig begivenheten kalles Autonomous Vehicle Competition, og bringer "
+"fra tusen til to tusen kunder og andre teknologi-entusiaster fra området "
+"rundt til å kjøre sine egne selvlagde roboter mot hverandre, trene i "
+"arbeidsgrupper og bli kjent. Fra et bedriftsperspektiv sier Nathan dette er "
+"en forferdelig idé. Men de arrangerer ikke begivenheten av "
+"forretningsårsaker. \"Grunnen til at vi gjør det er fordi jeg får reise og "
+"ha kontakt med kundene våre hele tiden, mens de fleste av våre ansatte får "
+"ikke det,\" sa han. \"Denne hendelsen gir ansatte mulighet til å få ansikt "
+"til ansikt kontakt med kundene våre.\" Hendelsen fyller arbeidet deres med "
+"et menneskelig element, som gjør det mer meningsfylt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8646
@@ -16364,6 +16562,13 @@ msgid ""
 "brightest and most amazing employees because they aren’t singularly focused "
 "on the bottom line."
 msgstr ""
+"Nathan har jobbet hardt for å gi en dypere mening i arbeidet SparkFun gjør. "
+"Selskapet er, selvfølgelig, fokusert på å være skattemessig ansvarlig, men "
+"de til når alt kommer til alt drevet av noe annet enn penger. \"Fortjeneste "
+"er ikke målet. Det er resultatet av en godt gjennomført plan,\" sier Nathan. "
+"\"Vi fokusere på å ha en større innvirkning på verden.\" Nathan mener de får "
+"noen av de smarteste og mest fantastiske ansatte fordi de ikke bare er "
+"fokusert på bunnlinjen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8656
@@ -16374,6 +16579,11 @@ msgid ""
 "company, and they work to ensure people coming to their site don’t find only "
 "unchanging content."
 msgstr ""
+"Selskapet er forpliktet til åpenhet og deler all sine økonomiopplysninger "
+"med sine ansatte. De ønsker også å unngå å bli en enda en sjelløs "
+"korporation. De prøver aktivt å vise menneskene bak selskapet, og de "
+"arbeider for å sikre at folk ikke bare finner et uforanderlig innhold når de "
+"kommer til nettområdet deres."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8663
@@ -16387,6 +16597,13 @@ msgid ""
 "listening to the community,” Nathan said. “Customers would identify a pain "
 "point, and we would design something to address it.”"
 msgstr ""
+"Sparkfuns kundebase består hovedsakelig av flittige elektronikk entusiaster. "
+"De har kunder som er i regelmessig kontakt med selskapets kundeservice, på "
+"egen hånd svarer på spørsmål i fora og på side med produktkommentar.  Kunder "
+"bringer også produktideer til selskapet. SparkFun går regelmessig igjennom "
+"forslag fra kunder og forsøker å bygge på dem der de kan. \"Fra begynnelsen, "
+"har vi lyttet til fellesskapet,\" sa Nathan. \"Kundene vil identifisere et "
+"smertepunkt, og vi vil  designe noe for å a seg av det.\""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:8675