]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Continued processing copyedits, reached page 49.
authorGunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>
Sat, 2 Feb 2019 01:23:57 +0000 (19:23 -0600)
committerGunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>
Sat, 2 Feb 2019 01:23:57 +0000 (19:23 -0600)
pending.es.org
po/es/mwcc.po

index 1e6a760a3c3b957dfdf1fceea7c0399b459fcafc..07bf32cfa2ef8a57b5015b77076657c6a4e13cce 100644 (file)
@@ -33,36 +33,60 @@ Spanish. And probably, in a fashion not everybody can understand.
 - Pág. 17
   - Eliminar el texto /Capítulo/ del encabezado de cada capítulo
   - Nombre de persona citada fluye a la derecha, cambiar tipografía
 - Pág. 17
   - Eliminar el texto /Capítulo/ del encabezado de cada capítulo
   - Nombre de persona citada fluye a la derecha, cambiar tipografía
+- Pág. 41
+  - Eliminar el texto /Capítulo/ del encabezado de cada capítulo
+  - Nombre de persona citada fluye a la derecha, cambiar tipografía
+
 
 * Correcciones no incorporadas
 - Pág. 9
   - Jonathan Mann no es autor, es una de las personas entrevistadas
 
 * Correcciones no incorporadas
 - Pág. 9
   - Jonathan Mann no es autor, es una de las personas entrevistadas
-    (sugiere: /perfilado → autor/)
+    (sugiere: /+perfilado+ → autor/)
   - Mantengo en plural /Hechos con Creative Commons/. Si bien el libro
     lleva el título en singular, los autores hacen mucho este
     ``juego'' en inglés, y queda muy artificial quitarlo cada vez.
 - Pág. 17
   - Mantengo en plural /Hechos con Creative Commons/. Si bien el libro
     lleva el título en singular, los autores hacen mucho este
     ``juego'' en inglés, y queda muy artificial quitarlo cada vez.
 - Pág. 17
-  - Sugieres /socializar/ por /comunalizar/, pero acá se presenta como
+  - Sugieres /+socializar+/ por /comunalizar/, pero acá se presenta como
     definición —en línea con nuestro término ``el común'' / ``los
     comunes''; me parece correcto dejarlo como está
 - Pág 21
   - Se tu aversión por ``existir en''... Sin embargo, ``tienen
     cantidades limitadas'' tampoco me suena correcto. ¿Otra idea?
     definición —en línea con nuestro término ``el común'' / ``los
     comunes''; me parece correcto dejarlo como está
 - Pág 21
   - Se tu aversión por ``existir en''... Sin embargo, ``tienen
     cantidades limitadas'' tampoco me suena correcto. ¿Otra idea?
-- Pág 23
-  - No me queda claro el sentido de la corrección /el alcance al →
-    del/.
 - Pág. 30
 - Pág. 30
-  - Sugieres /acerca de la abundancia → acerca de la
-    creciente/. Entiendo que hay cacofonía con la línea anterior, pero
-    no me parece un reemplazo correcto. Además, acá se está
-    presentando el principio de contraponer el motor económico de la
-    escasez con el de la abundancia.
-- Pág 33
+  - Sugieres /+acerca de la +abundancia+ → creciente/. Entiendo que
+    hay cacofonía con la línea anterior, pero no me parece un
+    reemplazo correcto. Además, acá se está presentando el principio
+    de contraponer el motor económico de la escasez con el de la
+    abundancia.
+- Pág. 33
   - Se usa mucho la palabra /creciente/, pero en vez de eliminarla
     (cerca del centro de la página) la reemplacé por /cada vez
     mayor/. En el párrafo inmediato anterior se mencionan los
     /crecientes estándaress de vida/ y las /siempre crecientes
     desigualdad social, pobreza.../ — ¿Alguna recomendación para esas?
   - Se usa mucho la palabra /creciente/, pero en vez de eliminarla
     (cerca del centro de la página) la reemplacé por /cada vez
     mayor/. En el párrafo inmediato anterior se mencionan los
     /crecientes estándaress de vida/ y las /siempre crecientes
     desigualdad social, pobreza.../ — ¿Alguna recomendación para esas?
+- Pág. 45
+  - Sugieres /Ya sea para una persona creadora o para +un esfuerzo más
+    grande+ → varias/. Me parece que eso le quita mucho peso a la
+    frase.
+  - Mantengo en plural /Hechos con Creative Commons/.
+- Pág. 47:
+  - Sugieres /vigilar violaciones también +construye+ buena voluntad →
+    demuestra/. Me parece que es más correcta la versión original.
+  - Sugieres, /(...)tomó una decisión temprana de no prevenir que
+    estudiantes accesaran su contenido/ → /tomó una decisión, no
+    prevenir a los estudiants para que accesaran a su contenido/. Me
+    parece una interpretación incorrecta, pero también una redacción
+    difícil. Cambio por /tomó la decisión desde un principio de no
+    evitar que los estudiantes accesaran a su contenido/.
+
+    Hice algunos cambios más por claridad a la redacción de ese párrafo.
+- Pág. 48
+  - Sugieres eliminar las palabras /supieron que era imposible +para a
+    las personas para+ que no copiaran su hardware/. Reemplazo por
+    /impedir que las personas copiaran/
+  - No entiendo la última anotación. ¿Unir los párrafos?
+
+
 
 * Otras dudas
 - Pág. 12
 
 * Otras dudas
 - Pág. 12
index 705533fcb23716e902f4d6da5694a1cd1fa88965..ee6f7dd9ed109f31bf9f8ee2b04029e22070165a 100644 (file)
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:445
 msgid "Ibid., 15."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:445
 msgid "Ibid., 15."
-msgstr "ibid., 15."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 15."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:433
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:433
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Los comunes, el mercado y el Estado"
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:458
 msgid "Ibid., 145."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:458
 msgid "Ibid., 145."
-msgstr "ibid., 145."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 145."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:454
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:454
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:467
 msgid "Ibid., 175."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:467
 msgid "Ibid., 175."
-msgstr "ibid., 175."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 175."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:462
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:462
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "type=\"footnote\" id=\"0\"/> Creadores de recursos producidos por personas "
 "pueden ponerlos en los comunes por elección personal. No se requiere permiso "
 "del Estado o del mercado. Cualquier persona puede participar en los comunes y "
 "type=\"footnote\" id=\"0\"/> Creadores de recursos producidos por personas "
 "pueden ponerlos en los comunes por elección personal. No se requiere permiso "
 "del Estado o del mercado. Cualquier persona puede participar en los comunes y "
-"determinar por sí misma el alcance al cuál quiere estar involucrada "
+"determinar por sí misma con cuál quiere estar involucrada "
 "—contribuyente, usuario o administrador. Las personas involucradas no "
 "incluyen solo a aquellas que crean y usan recursos, sino también a aquellas "
 "afectadas por el  resultado de su uso. A quién afecta su opinión, "
 "—contribuyente, usuario o administrador. Las personas involucradas no "
 "incluyen solo a aquellas que crean y usan recursos, sino también a aquellas "
 "afectadas por el  resultado de su uso. A quién afecta su opinión, "
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Capra y Mattei, Ecology of Law, 114."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1152
 msgid "Ibid., 116."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1152
 msgid "Ibid., 116."
-msgstr "ibid., 116."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 116."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1138
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1138
@@ -3091,19 +3091,19 @@ msgid ""
 "way that enables the public not only to access it but also to make use of it."
 msgstr ""
 "Cuando empezamos este proyecto en agosto de 2015, nos dispusimos a escribir "
 "way that enables the public not only to access it but also to make use of it."
 msgstr ""
 "Cuando empezamos este proyecto en agosto de 2015, nos dispusimos a escribir "
-"sobre modelos de negocios que involucren licencias Creative Common en alguna "
-"forma importante—lo que llamamos ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</"
+"sobre modelos de negocios que involucren licencias Creative Commons en alguna "
+"forma importante —lo que llamamos ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</"
 "emphasis>. Con la ayuda de nuestros patrocinadores en Kickstarter escogimos "
 "emphasis>. Con la ayuda de nuestros patrocinadores en Kickstarter escogimos "
-"veinticuatro esfuerzos de todo el mundo que estaban Hechos con Creative "
+"24 esfuerzos de todo el mundo que estaban Hechos con Creative "
 "Commons. La mezcla es diversa, desde un músico individual, a un editor de "
 "textos universitarios, a un fabricante de componentes electrónicos. Algunos "
 "hacen su propio contenido y lo comparten bajo licenciamiento Creative "
 "Commons. Otros son plataformas para trabajos creativos realizados por otros "
 "y licenciados con CC. Muchos están en algún punto intermedio, tanto usando y "
 "contribuyendo trabajo creativo que es compartido con el público. Como todas "
 "Commons. La mezcla es diversa, desde un músico individual, a un editor de "
 "textos universitarios, a un fabricante de componentes electrónicos. Algunos "
 "hacen su propio contenido y lo comparten bajo licenciamiento Creative "
 "Commons. Otros son plataformas para trabajos creativos realizados por otros "
 "y licenciados con CC. Muchos están en algún punto intermedio, tanto usando y "
 "contribuyendo trabajo creativo que es compartido con el público. Como todas "
-"las personas que usan las licencias, estos esfuerzos comparten su trabajo—ya "
-"sea datos abiertos o diseños de muebles—en una forma que le permite al "
-"público no solo accessarlo, sino también hacer uso de este."
+"las personas que usan las licencias, estos esfuerzos comparten su trabajo —ya "
+"sea datos abiertos o diseños de muebles— en una forma que le permite al "
+"público no sólo accesarlo, sino también hacer uso de éste."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1564
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1564
@@ -3117,12 +3117,12 @@ msgid ""
 "licenses, modes of revenue generation, definitions of success."
 msgstr ""
 "Analizamos los modelos de ingresos, segmentos de clientes y las "
 "licenses, modes of revenue generation, definitions of success."
 msgstr ""
 "Analizamos los modelos de ingresos, segmentos de clientes y las "
-"proposiciones de valor de cada esfuerzo. Buscamos formas que al poner su "
-"contenido bajo licencias Creativce Commons ayudaran a elevar las ventas o "
+"propuestas de valor de cada esfuerzo. Buscamos formas que al poner su "
+"contenido bajo licencias Creative Commons ayudaran a elevar las ventas o "
 "incrementar el alcance. Usando medidas tradicionales de éxito económico, "
 "tratamos de mapear estos modelos de negocios en una forma que incorporara "
 "incrementar el alcance. Usando medidas tradicionales de éxito económico, "
 "tratamos de mapear estos modelos de negocios en una forma que incorporara "
-"significativamente el impacto de Creative Commons. En nuestras entrevistas, "
-"excavamos en las motivaciones, el rol de las licencias CC, modos de "
+"significativamente el efecto de Creative Commons. En nuestras entrevistas, "
+"nos adentramos en las motivaciones, el papel de las licencias CC, modos de "
 "generación de ingresos, definiciones de éxito."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 "generación de ingresos, definiciones de éxito."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3146,13 +3146,13 @@ msgid ""
 "What we didn’t realize was just how misguided it would be to write a book "
 "about being Made with Creative Commons using only a business lens."
 msgstr ""
 "What we didn’t realize was just how misguided it would be to write a book "
 "about being Made with Creative Commons using only a business lens."
 msgstr ""
-"No es que estábamos equivocados al pensar que se puede hacer dinero usando "
+"No estábamos equivocados al pensar que se puede hacer dinero usando "
 "licencias Creative Commons. En muchas instancias, CC puede ayudar a hacer "
 "más dinero. Tampoco estábamos equivocados en que hay modelos de negocios "
 "allá afuera que otras personas que quieren usar licenciamiento CC como parte "
 "de su sustento o negocio pueden replicar. Lo que no nos dimos cuenta era "
 "nada más lo equivocado que sería escribir un libro acerca de ser Hecho con "
 "licencias Creative Commons. En muchas instancias, CC puede ayudar a hacer "
 "más dinero. Tampoco estábamos equivocados en que hay modelos de negocios "
 "allá afuera que otras personas que quieren usar licenciamiento CC como parte "
 "de su sustento o negocio pueden replicar. Lo que no nos dimos cuenta era "
 "nada más lo equivocado que sería escribir un libro acerca de ser Hecho con "
-"Creative Commons usando solo una perspectiva de negocio."
+"Creative Commons usando sólo una perspectiva de negocio."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1592
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1592
@@ -3213,9 +3213,9 @@ msgid ""
 "interacted. But there is no formula. You’ll probably have to discard that "
 "way of thinking before you read any further."
 msgstr ""
 "interacted. But there is no formula. You’ll probably have to discard that "
 "way of thinking before you read any further."
 msgstr ""
-"Es cierto que me tomo mucho tiempo llegar ahí. Cuando Paul y yo dividimos "
-"nuestros escritos después de terminar la investigación, mi trabajo era "
-"destilar todo lo que aprendimos de los casos de estudio y escribir las "
+"Es cierto que me tomó mucho tiempo llegar ahí. Cuando Paul y yo dividimos "
+"nuestros escritos después de terminar la investigación, mi trabajo fue "
+"desmenuzar todo lo que aprendimos de los casos de estudio y escribir las "
 "lecciones prácticas y la información valiosa. Pasé meses tratando de apiñar "
 "todo lo que aprendimos en una caja de modelo de negocios, convencida de que "
 "debía haber una fórmula para la forma en que las cosas interactuaron. Pero "
 "lecciones prácticas y la información valiosa. Pasé meses tratando de apiñar "
 "todo lo que aprendimos en una caja de modelo de negocios, convencida de que "
 "debía haber una fórmula para la forma en que las cosas interactuaron. Pero "
@@ -3235,14 +3235,14 @@ msgid ""
 "about the impact of sharing on business might be a little off track."
 msgstr ""
 "En cada entrevista, empezamos con las mismas preguntas simples. En medio de "
 "about the impact of sharing on business might be a little off track."
 msgstr ""
 "En cada entrevista, empezamos con las mismas preguntas simples. En medio de "
-"toda la diversidad entre todas las personas creadoras, organizaciones y "
-"negocios que perfilamos, había una constante. Ser <emphasis>Hecho con "
+"toda la diversidad, entre todas las personas creadoras, organizaciones y "
+"negocios que perfilamos, había una constante: ser <emphasis>Hecho con "
 "Creative Commons</emphasis> puede ser bueno para el negocio, pero esa no es "
 "la razón por la que lo hacen. Compartir trabajo con Creative Commons es, en "
 "esencia, una decisión moral. Los beneficios comerciales y otros beneficios "
 "individuales son secundarios. La mayoría decidieron usar licencias CC "
 "primero, y encontraron un modelo de ingresos luego. Esta fue nuestra primer "
 "Creative Commons</emphasis> puede ser bueno para el negocio, pero esa no es "
 "la razón por la que lo hacen. Compartir trabajo con Creative Commons es, en "
 "esencia, una decisión moral. Los beneficios comerciales y otros beneficios "
 "individuales son secundarios. La mayoría decidieron usar licencias CC "
 "primero, y encontraron un modelo de ingresos luego. Esta fue nuestra primer "
-"pista de que escribir un libro únicamente sobre el impacto de compartir en "
+"pista de que escribir un libro únicamente sobre el efecto de compartir en "
 "los negocios podría estar un poco desviado."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 "los negocios podría estar un poco desviado."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 "con Creative Commons. Cuando las personas nos hablaron acerca de cómo y por "
 "qué usan CC, fue claro que significaba algo más que usar una licencia de "
 "derechos de autor. También representaba un conjunto de valores. Hay un "
 "con Creative Commons. Cuando las personas nos hablaron acerca de cómo y por "
 "qué usan CC, fue claro que significaba algo más que usar una licencia de "
 "derechos de autor. También representaba un conjunto de valores. Hay un "
-"simbolismo detrás de usar CC, y ese simbolismo tiene muchas capas."
+"simbolismo detrás de usar CC, y tiene muchas capas."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1641
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1641
@@ -3303,11 +3303,11 @@ msgstr ""
 "Ya sea que el público haga uso de la oportunidad de copiar y adaptar su "
 "trabajo o no, compartir con una licencia Creative Commons es un símbolo de "
 "cómo se quiere interactuar con las personas que consumen su trabajo. Cuando "
 "Ya sea que el público haga uso de la oportunidad de copiar y adaptar su "
 "trabajo o no, compartir con una licencia Creative Commons es un símbolo de "
 "cómo se quiere interactuar con las personas que consumen su trabajo. Cuando "
-"sea que usted cree algo, es automático bajo el derecho de autor que va a ser "
+"se crea algo, es automático bajo el derecho de autor que va a ser "
 "con <quote>todos los derechos reservados</quote>, entonces el símbolo de "
 "derecho de autor (©) en el trabajo no necesariamente se entiende como un "
 "marcador de desconfianza o proteccionismo excesivo. Pero usar una licencia "
 "con <quote>todos los derechos reservados</quote>, entonces el símbolo de "
 "derecho de autor (©) en el trabajo no necesariamente se entiende como un "
 "marcador de desconfianza o proteccionismo excesivo. Pero usar una licencia "
-"CC puede ser un símbolo de lo opuesto––de querer una relación humana real, "
+"CC puede ser un símbolo de lo opuestode querer una relación humana real, "
 "en lugar de una transacción de mercado impersonal. Deja abierta la "
 "posibilidad de conexión."
 
 "en lugar de una transacción de mercado impersonal. Deja abierta la "
 "posibilidad de conexión."
 
@@ -3320,10 +3320,10 @@ msgid ""
 "them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
 "purpose and a different vision of success."
 msgstr ""
 "them. It was stunning how rarely money was mentioned. Most have a deeper "
 "purpose and a different vision of success."
 msgstr ""
-"Ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</emphasis> no solo demuestra "
+"Ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</emphasis> no sólo demuestra "
 "valores conectados a CC y el compartir. También demuestra que algo más que "
 "las ganancias dirigen lo que usted hace. En nuestras entrevistas, siempre "
 "valores conectados a CC y el compartir. También demuestra que algo más que "
 "las ganancias dirigen lo que usted hace. En nuestras entrevistas, siempre "
-"preguntamos cómo se veía el éxito para ellos y ellas. Fue maravilloso como "
+"preguntamos cómo veían su éxito. Fue maravilloso, "
 "pocas veces mencionaron el dinero. La mayoría tienen un propósito más "
 "profundo y una visión diferente del éxito."
 
 "pocas veces mencionaron el dinero. La mayoría tienen un propósito más "
 "profundo y una visión diferente del éxito."
 
@@ -3333,8 +3333,8 @@ msgid ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 msgstr ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 msgstr ""
-"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
-"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
+"Cory Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age</emphasis> (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1675
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1675
@@ -3350,8 +3350,8 @@ msgid ""
 "told us that the key question when creating something is <quote>Do you as "
 "the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.</quote>"
 msgstr ""
 "told us that the key question when creating something is <quote>Do you as "
 "the creator want to use it? It has to have personal use and meaning.</quote>"
 msgstr ""
-"La motivación impulsora varía dependiendo del tipo de esfuerzo. Para "
-"personas creadoras, es por lo general acerca de inspiración personal. En "
+"La motivación impulsora varía dependiendo del tipo de esfuerzo. Para las"
+"personas creadoras, generalmente es inspiración personal. En "
 "cierta forma, nada es nuevo. Como Doctorow escribió, <quote>Las personas "
 "creadoras por lo general empiezan haciendo lo que hacen por amor.</"
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Pero, cuando se comparte "
 "cierta forma, nada es nuevo. Como Doctorow escribió, <quote>Las personas "
 "creadoras por lo general empiezan haciendo lo que hacen por amor.</"
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Pero, cuando se comparte "
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr ""
 "general es menos acerca de crear una nueva cosa específica que las hará "
 "ricas, y más acerca de resolver un problema específico que tienen. Los "
 "creadores de Arduino nos contaron que la pregunta clave al crear algo es "
 "general es menos acerca de crear una nueva cosa específica que las hará "
 "ricas, y más acerca de resolver un problema específico que tienen. Los "
 "creadores de Arduino nos contaron que la pregunta clave al crear algo es "
-"<quote>¿Usted, como el creador, querría usarlo? Tiene que tener un uso y "
+"<quote>¿Usted, como el creador, querría usarlo? Debe tener un uso y "
 "significado personal.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 "significado personal.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid ""
 "with a straight face if they weren’t willing to show the world that it was "
 "OK to share their content using a Creative Commons license."
 msgstr ""
 "with a straight face if they weren’t willing to show the world that it was "
 "OK to share their content using a Creative Commons license."
 msgstr ""
-"Muchos que son Hechos con Creative Commons tienen una misión social expresa "
+"Muchos que son <emphasis>Hechos con Creative Commons</emphasis> tienen una misión social expresa "
 "que sustenta todo lo que hacen. En muchos casos, compartir con Creative "
 "Commons avanza de forma expresa esta misión social, y usar las licencias "
 "puede ser la diferencia entre legitimidad e hipocresía. El cofundador de "
 "que sustenta todo lo que hacen. En muchos casos, compartir con Creative "
 "Commons avanza de forma expresa esta misión social, y usar las licencias "
 "puede ser la diferencia entre legitimidad e hipocresía. El cofundador de "
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr ""
 "para el carro, algo que se necesita para seguir andando, pero no un fin en "
 "sí mismo. Ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</emphasis> es una visión "
 "diferente de un negocio o sustento, donde la ganancia no es suprema, y "
 "para el carro, algo que se necesita para seguir andando, pero no un fin en "
 "sí mismo. Ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</emphasis> es una visión "
 "diferente de un negocio o sustento, donde la ganancia no es suprema, y "
-"producir bien social y conexiones humanas es integral para el éxito."
+"producir algún bien social y conexiones humanas es integral para el éxito."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1712
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1712
@@ -3426,11 +3426,11 @@ msgid ""
 "there is the fact that it’s possible to run a business that gets the same "
 "amount of advertising as its forebears at a fraction of the price.</quote>"
 msgstr ""
 "there is the fact that it’s possible to run a business that gets the same "
 "amount of advertising as its forebears at a fraction of the price.</quote>"
 msgstr ""
-"Los costos de hacer negocios varían mucho para aquellos hechos con CC, pero "
-"por lo general hay un límite mucho menor para la sostenibilidad que el que "
+"Los costos de hacer negocios varían mucho para aquellos hechos con CC, pero, "
+"por lo general, hay un límite mucho menor para la sostenibilidad que el que "
 "había para cualquier esfuerzo creativo. La tecnología digital ha hecho más "
 "había para cualquier esfuerzo creativo. La tecnología digital ha hecho más "
-"fácil que nunca crear, y más fácil que nunca distribuir. Como Doctorow lo "
-"puso en su libro Information Doesn't Want to Be Free, <quote>Si dólares "
+"fácil que nunca crear, y más aún distribuir. Como Doctorow lo "
+"publicó en su libro <emphasis>Information Doesn't Want to Be Free</emphasis>: <quote>Si dólares "
 "análogos se hubieran convertido en centavos digitales (como quienes critican "
 "a los medios financiados por anuncios lo tienen), está el hecho de que sería "
 "posible manejar un negocio que obtiene la misma cantidad de anuncios que sus "
 "análogos se hubieran convertido en centavos digitales (como quienes critican "
 "a los medios financiados por anuncios lo tienen), está el hecho de que sería "
 "posible manejar un negocio que obtiene la misma cantidad de anuncios que sus "
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1734
 msgid "Ibid., 55."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1734
 msgid "Ibid., 55."
-msgstr "ibid., 55."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 55."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1729
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1729
@@ -3455,14 +3455,14 @@ msgid ""
 "some content would be created whether or not the creator is paid because it "
 "is a labor of love."
 msgstr ""
 "some content would be created whether or not the creator is paid because it "
 "is a labor of love."
 msgstr ""
-"Algunos costos de creación son los mismos que siempre han sido. Toma la "
+"Algunos costos de creación son los mismos de siempre. Toma la "
 "misma cantidad de tiempo y dinero escribir un artículo para una revista con "
 "misma cantidad de tiempo y dinero escribir un artículo para una revista con "
-"revisión de pares, o pintar una pintura. La tecnología no puede cambiar eso. "
-"Pero otros costos se reducen dramáticamente con la tecnología, en particular "
+"revisión de pares que hacer una pintura. La tecnología no puede cambiar eso. "
+"Pero otros costos se reducen drásticamente con la tecnología, en particular "
 "en dominios con elevada producción como el cine.<placeholder type=\"footnote"
 "\" id=\"0\"/> El contenido licenciado con CC y el contenido en el dominio "
 "público, así como el trabajo de personas que colaboran de forma voluntaria, "
 "en dominios con elevada producción como el cine.<placeholder type=\"footnote"
 "\" id=\"0\"/> El contenido licenciado con CC y el contenido en el dominio "
 "público, así como el trabajo de personas que colaboran de forma voluntaria, "
-"también puede reducir los costos dramáticamente, si son usados como recursos "
+"también puede reducir los costos de forma drástica, si son usados como recursos "
 "para crear algo nuevo. Y, por supuesto, está la realidad de que algún "
 "contenido sería creado ya sea que a la persona creadora se le pague o no, "
 "porque es un trabajo por amor."
 "para crear algo nuevo. Y, por supuesto, está la realidad de que algún "
 "contenido sería creado ya sea que a la persona creadora se le pague o no, "
 "porque es un trabajo por amor."
@@ -3474,8 +3474,8 @@ msgid ""
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
 "224."
 msgstr ""
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
 "224."
 msgstr ""
-"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
-"Something for Nothing, nueva impresión con un nuevo prefacio (Nueva York: "
+"Chris Anderson, <emphasis>Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing</emphasis>, nueva impresión con un nuevo prefacio (Nueva York: "
 "Hyperion, 2010), 224."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 "Hyperion, 2010), 224."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1768
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1768
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
+msgstr "Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 44."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1758
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1758
@@ -3524,12 +3524,12 @@ msgid ""
 "themselves. That means the financial needs of creative endeavors can be a "
 "lot more modest."
 msgstr ""
 "themselves. That means the financial needs of creative endeavors can be a "
 "lot more modest."
 msgstr ""
-"Es importante reconocer que el mayor impacto de la tecnología en esfuerzos "
+"Es importante reconocer que el mayor efecto de la tecnología en esfuerzos "
 "creativos es que las personas creadoras ahora pueden pagar los costos de "
 "creación y distribución por sí mismas. Las personas ahora con frecuencia "
 "tienen una ruta directa a un público potencial, sin necesariamente necesitar "
 "intermediarios como disqueras y editores de libros. Doctorow escribió, "
 "creativos es que las personas creadoras ahora pueden pagar los costos de "
 "creación y distribución por sí mismas. Las personas ahora con frecuencia "
 "tienen una ruta directa a un público potencial, sin necesariamente necesitar "
 "intermediarios como disqueras y editores de libros. Doctorow escribió, "
-"<quote>Si usted un creador que nunca ha recibido su momento por parte de los "
+"<quote>Si usted es un creador que nunca ha recibido su reconocimiento por parte de los "
 "grandes poderes del imperio, este es su momento. Donde alguna vez no tenía "
 "medios para alcanzar una audiencia sin la asistencia de las megacompañías "
 "que dominan la industria, ahora tiene cientos de formas para hacerlo sin "
 "grandes poderes del imperio, este es su momento. Donde alguna vez no tenía "
 "medios para alcanzar una audiencia sin la asistencia de las megacompañías "
 "que dominan la industria, ahora tiene cientos de formas para hacerlo sin "
@@ -3554,15 +3554,15 @@ msgid ""
 "going day to day.</quote>"
 msgstr ""
 "Ya sea para una persona creadora o para un esfuerzo más grande, usualmente "
 "going day to day.</quote>"
 msgstr ""
 "Ya sea para una persona creadora o para un esfuerzo más grande, usualmente "
-"no es suficiente apenas cubrir los gastos si se quiere hacer lo que se hace "
+"no es suficiente apenas cubrir los gastos si es que se quiere hacer "
 "como sustento. Se necesita construir algún soporte para la operación "
 "como sustento. Se necesita construir algún soporte para la operación "
-"general. Este poco extra se ve diferente para todas las personas, pero de "
-"forma importante, en casi todos los casos para aquellos Hechos con Creative "
-"Commons, la definición de <quote>suficiente dinero</quote> se ve muy "
-"diferente a como se ve en el mundo del capital de riesgo y las acciones. Es "
-"más acerca de sostenibilidad y menos acerca de crecimiento y ganancias "
-"ilimitadas. El fundador de SparkFun, Nathan Seidle, nos contó, <quote>Modelo "
-"de negocios en en realidad un nombre exagerado para esto. En realidad, es "
+"general. Este extra se ve diferente para todas las personas, pero de "
+"forma importante, en casi todos los casos para aquellos <emphasis>Hechos con Creative "
+"Commons</emphasis>, la definición de <quote>suficiente dinero</quote> se ve muy "
+"diferente a como se ve en el mundo del capital de riesgo y las acciones. Es "
+"más acerca de la sostenibilidad y menos acerca del crecimiento y ganancias "
+"ilimitadas. El fundador de SparkFun, Nathan Seidle, nos contó: <quote>Modelo "
+"de negocios es en realidad un nombre exagerado para esto. Más bien, es "
 "solo acerca de mantener la operación funcionando día a día.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 "solo acerca de mantener la operación funcionando día a día.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -3574,8 +3574,8 @@ msgid ""
 "profile in this book are blazing the trail and adapting in real time as they "
 "pursue this new way of operating."
 msgstr ""
 "profile in this book are blazing the trail and adapting in real time as they "
 "pursue this new way of operating."
 msgstr ""
-"Este libro es un testamento de la noción de que es posible hacer dinero "
-"mientras se usan licencias CC y contenido licenciado con CC, pero también "
+"Este libro es un testimonio de la noción de que es posible hacer dinero "
+"mientras se usan licencias y contenido licenciado con CC, pero también "
 "estamos en gran medida en una fase experimental. Las personas creadoras, "
 "organizaciones y negocios que perfilamos en este libro están trazando el "
 "camino y adaptándose en tiempo real conforme persiguen esta nueva forma de "
 "estamos en gran medida en una fase experimental. Las personas creadoras, "
 "organizaciones y negocios que perfilamos en este libro están trazando el "
 "camino y adaptándose en tiempo real conforme persiguen esta nueva forma de "
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1801
 msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><title>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1801
 msgid "Problem Zero: Getting Discovered"
-msgstr "Problema Cero: ser descubierto"
+msgstr "Problema cero: ser descubierto"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1808
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1808
@@ -3603,8 +3603,8 @@ msgid ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 msgstr ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 msgstr ""
-"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
-"People Help (Nueva York: Grand Central, 2014), 121."
+"Amanda Palmer, <emphasis>The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help</emphasis> (Nueva York: Grand Central, 2014), 121."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1823
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1823
@@ -3612,7 +3612,7 @@ msgid ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
 msgstr ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
 msgstr ""
-"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (Nueva York: Signal, "
+"Chris Anderson, <emphasis>Makers: The New Industrial Revolution</emphasis> (Nueva York: Signal, "
 "2012), 64."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 "2012), 64."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
@@ -3636,28 +3636,28 @@ msgid ""
 "what appeals to the masses."
 msgstr ""
 "Una vez que se crea o colecciona el contenido, el siguiente paso es "
 "what appeals to the masses."
 msgstr ""
 "Una vez que se crea o colecciona el contenido, el siguiente paso es "
-"encontrar usuarios, clientes y fanáticos—en otras palabras, su gente. Como "
+"encontrar usuarios, clientes y fanáticos —en otras palabras, su gente. Como "
 "Amanda Palmer escribió, <quote>Tiene que empezar con el arte. Las canciones "
 "tuvieron que tocar a la gente al inicio, y significar algo, para que "
 "cualquier cosa funcione.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> No "
 "Amanda Palmer escribió, <quote>Tiene que empezar con el arte. Las canciones "
 "tuvieron que tocar a la gente al inicio, y significar algo, para que "
 "cualquier cosa funcione.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> No "
-"hay ninguna magia para encontrar su gente, y ciertamente no hay ninguna "
+"hay ninguna magia para encontrar su gente, y ciertamente no hay ninguna "
 "fórmula. El trabajo tiene que conectar con las personas y ofrecerles algún "
 "fórmula. El trabajo tiene que conectar con las personas y ofrecerles algún "
-"valor artístico y/o utilitario. De cierta forma, esto nunca antes ha sido "
+"valor artístico o utilitario. De cierta forma, esto nunca antes ha sido "
 "tan fácil. En línea no estamos limitados por el espacio en los estantes, así "
 "tan fácil. En línea no estamos limitados por el espacio en los estantes, así "
-"que hay espacio para cualquier oscuro interés, gusto y necesidad "
+"que hay un sitio para cualquier oscuro interés, gusto y necesidad "
 "imaginables. Esto es lo que Chris Anderson llamo la Larga Cola, donde el "
 "consumo se vuelve menos acerca de éxitos masivos populares, y más acerca de "
 "imaginables. Esto es lo que Chris Anderson llamo la Larga Cola, donde el "
 "consumo se vuelve menos acerca de éxitos masivos populares, y más acerca de "
-"micromercados para cada nicho particular. Como escrribió Anderson, "
-"<quote>Todos somos diferentes, con diferentes gustos y necesidades, y la "
+"micromercados para cada nicho particular. Como escrribió Anderson: "
+"<quote>Todos somos diferentes, tenemos gustos y necesidades diversos, y la "
 "Internet ahora tiene un lugar para todos estos en una forma que el mercado "
 "físico no tuvo.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Ya no "
 "Internet ahora tiene un lugar para todos estos en una forma que el mercado "
 "físico no tuvo.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Ya no "
-"estamos limitados a lo que apela a las masas."
+"estamos limitados a lo que requieren las masas."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1837
 msgid ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1837
 msgid ""
-"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
-"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
+"David Bollier, <emphasis>Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons</emphasis> (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 msgstr ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 msgstr ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
@@ -3665,7 +3665,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1844
 msgid "Anderson, Makers, 66."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1844
 msgid "Anderson, Makers, 66."
-msgstr "Anderson, Makers, 66."
+msgstr "Anderson, <emphasis>Makers</emphasis>, 66."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1849
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1849
@@ -3673,7 +3673,7 @@ msgid ""
 "Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
 "York: Morgan James, 2016), 10."
 msgstr ""
 "Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
 "York: Morgan James, 2016), 10."
 msgstr ""
-"Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy (New "
+"Bryan Kramer, <emphasis>Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy</emphasis> (Nueva "
 "York: Morgan James, 2016), 10."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 "York: Morgan James, 2016), 10."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
@@ -3694,25 +3694,25 @@ msgid ""
 "type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, you have to get noticed by "
 "the right people."
 msgstr ""
 "type=\"footnote\" id=\"2\"/> Somehow, some way, you have to get noticed by "
 "the right people."
 msgstr ""
-"Aunque encontrar a <quote>su gente</quote> en línea es en teoría más "
+"Aunque encontrar a <quote>su gente</quote> en línea es, en teoría, más "
 "sencillo que en el mundo analógico, como un asunto práctico puede aún ser "
 "sencillo que en el mundo analógico, como un asunto práctico puede aún ser "
-"difícil ser realmente notado. La internet es una manguera de contenidos, una "
+"difícil. La internet es una manguera de contenidos, una "
 "que crece cada minuto. Como una persona creadora de contenidos, no solo se "
 "compite por atención contra más creadoras de contenidos que nunca antes, "
 "también se compite contra la creatividad generada fuera del mercado."
 "que crece cada minuto. Como una persona creadora de contenidos, no solo se "
 "compite por atención contra más creadoras de contenidos que nunca antes, "
 "también se compite contra la creatividad generada fuera del mercado."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson escribió, <quote>El "
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Anderson escribió: <quote>El "
 "cambio más grande en la década pasada ha sido el cambio en el tiempo que las "
 "personas pasan consumiendo contenidos aficionados en lugar de contenidos "
 "profesionales.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Para colmo, "
 "cambio más grande en la década pasada ha sido el cambio en el tiempo que las "
 "personas pasan consumiendo contenidos aficionados en lugar de contenidos "
 "profesionales.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Para colmo, "
-"se debe competir contra el resto de sus vidas también—<quote>amistades, "
-"familia, listas de reproducción de música, juegos de fútbol y noches en la "
-"ciudad.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> De algún modo, de "
+"se debe competir incluso con su vida cotidiana —<quote>amistades, "
+"familia, listas de reproducción de música, juegos de fútbol y noches de "
+"esparcimiento.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"2\"/> Asi que, algún modo, de "
 "alguna forma, tiene que llamar la atención de las personas correctas."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1863
 msgid "Anderson, Free, 62."
 "alguna forma, tiene que llamar la atención de las personas correctas."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1863
 msgid "Anderson, Free, 62."
-msgstr "Anderson, Free, 62."
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 62."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1855
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1855
@@ -3730,25 +3730,25 @@ msgid ""
 "discovered and find <quote>your people,</quote> prohibiting people from "
 "copying your work and sharing it with others is counterproductive."
 msgstr ""
 "discovered and find <quote>your people,</quote> prohibiting people from "
 "copying your work and sharing it with others is counterproductive."
 msgstr ""
-"Al entrar a la Internet armaos con una mentalidad de todos los derechos "
+"Al entrar a la Internet tengan una mentalidad para detectar todos los derechos "
 "reservados desde el inicio, con frecuencia está restringiendo el acceso a su "
 "trabajo incluso antes de que haya una demanda por él. En muchos casos, "
 "requerir pago por su trabajo es parte de la tradición del sistema "
 "tradicional de derechos de autor. Incluso un costo diminuto tiene un gran "
 "reservados desde el inicio, con frecuencia está restringiendo el acceso a su "
 "trabajo incluso antes de que haya una demanda por él. En muchos casos, "
 "requerir pago por su trabajo es parte de la tradición del sistema "
 "tradicional de derechos de autor. Incluso un costo diminuto tiene un gran "
-"efecto en la demanda. A esto se le llama la brecha del penique—la gran "
+"efecto en la demanda. A esto se le llama la brecha del penique —la gran "
 "diferencia en la demanda entre algo que está disponible por un precio de un "
 "centavo comparado con un precio de cero.<placeholder type=\"footnote\" id="
 "diferencia en la demanda entre algo que está disponible por un precio de un "
 "centavo comparado con un precio de cero.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Esto no significa que está equivocado cobrar dinero por su "
+"\"0\"/> Esto no significa que esté equivocado por cobrar dinero por su "
 "contenido. Simplemente significa que debe reconocer el efecto sobre la "
 "demanda que tiene el hacerlo. El mismo principio aplica a restringir al "
 "acceso a copiar el trabajo. Si su problema es cómo ser descubierto y "
 "contenido. Simplemente significa que debe reconocer el efecto sobre la "
 "demanda que tiene el hacerlo. El mismo principio aplica a restringir al "
 "acceso a copiar el trabajo. Si su problema es cómo ser descubierto y "
-"encontrar a <quote>su gente,</quote> prohibirle a las personas que copien su "
+"encontrar a <quote>su gente</quote>, prohibirle a las personas que copien su "
 "trabajo y que lo compartan con otros es contraproducente."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1877
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
 "trabajo y que lo compartan con otros es contraproducente."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1877
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
-msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38."
+msgstr "Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 38."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1873
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1873
@@ -3759,7 +3759,7 @@ msgid ""
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Por supuesto, no es que ser descubierto por personas a las que les gusta su "
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "Por supuesto, no es que ser descubierto por personas a las que les gusta su "
-"trabajo le hará rico—lejos de eso. Pero como Cory Doctorow dice, <quote>El "
+"trabajo le hará rico —está lejos de eso. Pero como Cory Doctorow dice: <quote>El "
 "reconocimiento es una de las muchas precondiciones necesarias para el éxito "
 "artístico.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 "reconocimiento es una de las muchas precondiciones necesarias para el éxito "
 "artístico.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -3775,19 +3775,19 @@ msgid ""
 "this decision has generated an immense amount of goodwill within the "
 "community."
 msgstr ""
 "this decision has generated an immense amount of goodwill within the "
 "community."
 msgstr ""
-"Escoger no gastar tiempo y energía en restringir el acceso a su trabajo y "
+"Decidir no gastar tiempo y energía en restringir el acceso a su trabajo y "
 "vigilar violaciones también construye buena voluntad. Lumen Learning, una "
 "vigilar violaciones también construye buena voluntad. Lumen Learning, una "
-"compañía con fines de lucro que publica materiales educativos en línea, hizo "
-"una decisión temprana de no prevenir que estudiantes accesaran su contenido, "
+"compañía con fines de lucro que publica materiales educativos en línea, tomó "
+"la decisión desde un principio de no evitar que los estudiantes accesaran a su contenido, "
 "incluso en la forma de una diminuta página de pagos, porque esto impactaría "
 "incluso en la forma de una diminuta página de pagos, porque esto impactaría "
-"negativamente el éxito de los estudiantes en una forma que socavaría la "
-"misión detrás de lo que ellos hacen. Ellos creen que esta decisión ha "
+"negativamente en el éxito de los estudiantes en una forma que socavaría la "
+"misión que persiguen. Ellos creen que esta decisión ha "
 "generado una inmensa cantidad de buena voluntad dentro de la comunidad."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1899
 msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
 "generado una inmensa cantidad de buena voluntad dentro de la comunidad."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1899
 msgid "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
-msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 68."
+msgstr "Bollier, <emphasis>Think Like a Commoner</emphasis>, 68."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1892
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1892
@@ -3799,11 +3799,11 @@ msgid ""
 "to imitate and share—the essence of culture—have been criminalized.</"
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
 "to imitate and share—the essence of culture—have been criminalized.</"
 "quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"No es solo que restringir el acceso a su trabajo puede socavar su misión "
-"social. También puede alienar a las personas que más valoran su trabajo "
+"No es sólo que restringir el acceso a su trabajo puede socavar su misión "
+"social, también puede alienar a las personas que más valoran su trabajo "
 "creativo. Si a las personas les gusta el trabajo, su instinto natural será "
 "creativo. Si a las personas les gusta el trabajo, su instinto natural será "
-"compartirlo con otras. Pero como David Bollier escribió, <quote>Nuestros "
-"impulsos de naturaleza humana a imitar y compartir—la esencia de la cultura—"
+"compartirlo con otras. Pero como David Bollier escribió: <quote>Nuestros "
+"impulsos de naturaleza humana a imitar y compartir —la esencia de la cultura— "
 "han sido criminalizados.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 "han sido criminalizados.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr ""
 "industria de los derechos de autor trate de persuadirnos de lo contrario, "
 "copiar un trabajo con derechos de autor no se siente como robar una hogaza "
 "de pan. Y, por supuesto, esto es porque no es así. Compartir un trabajo "
 "industria de los derechos de autor trate de persuadirnos de lo contrario, "
 "copiar un trabajo con derechos de autor no se siente como robar una hogaza "
 "de pan. Y, por supuesto, esto es porque no es así. Compartir un trabajo "
-"creativo no tiene impacto en la capacidad de nadie más para usarlo."
+"creativo no tiene repercusión en la capacidad de nadie más para usarlo."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1912
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1912
@@ -3841,14 +3841,14 @@ msgid ""
 "of the opportunities that sharing unlocked for them."
 msgstr ""
 "Si da por sentado cierta cantidad de copias e intercambio de su trabajo, "
 "of the opportunities that sharing unlocked for them."
 msgstr ""
 "Si da por sentado cierta cantidad de copias e intercambio de su trabajo, "
-"puede investir su tiempo y recursos en otra cosa, en lugar de gastarlos "
-"jugando un juego de gato y ratón con personas que quieren copiar y compartir "
-"su trabajo. Lizzy Jongma, de el Rijksmuseum dijo, <quote>Nosotros podemos "
+"puede invertir su tiempo y recursos en otra cosa, en lugar de gastarlos "
+"jugando al gato y al ratón con personas que quieren copiar y compartir "
+"su trabajo. Lizzy Jongma, del Rijksmuseum dijo: <quote>Nosotros podemos "
 "gastar mucho dinero tratando de proteger trabajos, pero las personas van a "
 "hacerlo de todas formas. Y van a usar versiones de mala calidad.</quote> En "
 "lugar de eso, ellos empezaron a publicar en el dominio público copias "
 "gastar mucho dinero tratando de proteger trabajos, pero las personas van a "
 "hacerlo de todas formas. Y van a usar versiones de mala calidad.</quote> En "
 "lugar de eso, ellos empezaron a publicar en el dominio público copias "
-"digitales de alta resolución de su colección, y a hacerlas disponibles sin "
-"ningún costo en su sitio web. Para ellos, compartir fue una forma de control "
+"digitales de alta resolución de su colección,  sin "
+"ningún costo en su sitio web. Para ellos, fue una forma de control "
 "de calidad sobre las copias que estaban siendo compartidas en línea "
 "inevitablemente. Hacer esto significó renunciar a las ganancias que antes "
 "obtenían al vender imágenes digitales. Pero Lizzy dice que fue un pequeño "
 "de calidad sobre las copias que estaban siendo compartidas en línea "
 "inevitablemente. Hacer esto significó renunciar a las ganancias que antes "
 "obtenían al vender imágenes digitales. Pero Lizzy dice que fue un pequeño "
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1932
 msgid "Anderson, Free, 86."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1932
 msgid "Anderson, Free, 86."
-msgstr "Anderson, Free, 86."
+msgstr "Anderson, <emphasis>Free</emphasis>, 86."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1928
@@ -3874,16 +3874,16 @@ msgstr ""
 "Ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</emphasis> significa dejar de "
 "pensar sobre formas de hacer su contenido artificialmente escaso, y en lugar "
 "de eso aprovecharlo como el recurso potencialmente abundante que es."
 "Ser <emphasis>Hecho con Creative Commons</emphasis> significa dejar de "
 "pensar sobre formas de hacer su contenido artificialmente escaso, y en lugar "
 "de eso aprovecharlo como el recurso potencialmente abundante que es."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Cuando se ve la abundancia de la "
-"información como una funcionalidad y no un error, se empieza a pensar sobre "
+"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Cuando se ve la gran cantidad de "
+"información como una funcionalidad y no como un fallo, se empieza a pensar sobre "
 "formas de usar la capacidad ociosa de su contenido para su ventaja. Como mi "
 "formas de usar la capacidad ociosa de su contenido para su ventaja. Como mi "
-"amigo y colega Eric Steuer dijo una vez, <quote>Usar licencias CC demuestra "
+"amigo y colega Eric Steuer dijo una vez: <quote>Usar licencias CC demuestra "
 "que usted entiende la Internet.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
 "que usted entiende la Internet.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1943
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
-msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144."
+msgstr "Doctorow, <emphasis>Information Doesn’t Want to Be Free</emphasis>, 144."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1940
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1940
@@ -3899,10 +3899,10 @@ msgid ""
 "otherwise."
 msgstr ""
 "Cory Doctorow dice que no le cuesta nada cuando otras personas hacen copias "
 "otherwise."
 msgstr ""
 "Cory Doctorow dice que no le cuesta nada cuando otras personas hacen copias "
-"de su trabajo, y esto abre la posibilidad de que el pueda obtener algo a "
+"de su trabajo, y esto abre la posibilidad de que él pueda obtener algo a "
 "cambio.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De forma similar, quienes "
 "cambio.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De forma similar, quienes "
-"hacen las placas Arduino supieron que era imposible para a las personas para "
-"que no copiaran su hardware, así que decidieron ni siquiera intentarlo y en "
+"hacen las placas Arduino supieron que era imposible impedir que las personas "
+"copiaran su hardware, así que decidieron no intentarlo y en "
 "lugar de eso buscar los beneficios de ser abiertos. Para ellos, el resultado "
 "es una de las piezas de hardware más ubicuas del mundo, con una floreciente "
 "comunidad en línea de personas pensadoras e innovadoras que han hecho cosas "
 "lugar de eso buscar los beneficios de ser abiertos. Para ellos, el resultado "
 "es una de las piezas de hardware más ubicuas del mundo, con una floreciente "
 "comunidad en línea de personas pensadoras e innovadoras que han hecho cosas "
@@ -3998,12 +3998,12 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2002
 msgid "Ibid., 132."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2002
 msgid "Ibid., 132."
-msgstr "ibid., 132."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 132."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2007
 msgid "Ibid., 70."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2007
 msgid "Ibid., 70."
-msgstr "ibid., 70."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 70."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1997
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:1997
@@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2138
 msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2138
 msgid "Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23."
-msgstr "Osterwalder y Pigneur, Business Model Generation, 23."
+msgstr "Osterwalder y Pigneur, <emphasis>Business Model Generation</emphasis>, 23."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2131
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2131
@@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "Anderson, Free, 67."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2156
 msgid "Ibid., 58."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2156
 msgid "Ibid., 58."
-msgstr "ibid., 58."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 58."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2159
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2159
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2177
 msgid "Ibid., 21."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2177
 msgid "Ibid., 21."
-msgstr "ibid., 21."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 21."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2170
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2170
@@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2295
 msgid "Ibid., 231."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2295
 msgid "Ibid., 231."
-msgstr "ibid., 231."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 231."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2285
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2285
@@ -4652,7 +4652,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2329
 msgid "Ibid., 97."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2329
 msgid "Ibid., 97."
-msgstr "ibid., 97."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 97."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2322
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2322
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2417
 msgid "Ibid., 92."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2417
 msgid "Ibid., 92."
-msgstr "ibid., 92."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 92."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2421
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2421
@@ -5042,7 +5042,7 @@ msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 150."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2528
 msgid "Ibid., 134."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2528
 msgid "Ibid., 134."
-msgstr "ibid., 134."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 134."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2522
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2522
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "Bollier, Think Like a Commoner, 25."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2777
 msgid "Ibid., 31."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2777
 msgid "Ibid., 31."
-msgstr "ibid., 31."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 31."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2770
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2770
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr "Ariely, Predictably Irrational, 87."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2857
 msgid "Ibid., 105."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2857
 msgid "Ibid., 105."
-msgstr "ibid., 105."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 105."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2842
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2842
@@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2891
 msgid "Ibid., 36."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2891
 msgid "Ibid., 36."
-msgstr "ibid., 36."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 36."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2887
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:2887
@@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><quote><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3052
 msgid "Ibid., 154."
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><quote><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3052
 msgid "Ibid., 154."
-msgstr "ibid., 154."
+msgstr "<emphasis>Ibid</emphasis>., 154."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3064
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><sect1><sect2><para><footnote><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3064