]> pere.pagekite.me Git - text-infor-lif-else-laula.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Fri, 17 Nov 2023 06:27:37 +0000 (06:27 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Fri, 17 Nov 2023 06:31:57 +0000 (07:31 +0100)
Currently translated at 75.3% (49 of 65 strings)

Translation: PIN oversettelser/Inför lif eller död?
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/nb_NO/

po/nb.po

index 58599d773296203d9fa6e0d7d39f0a5991753a59..3192864615f77c9a22e185bdef4e57a0877b6476 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-11-16 23:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-17 06:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-17 06:31+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/elsa-laula-lif-doed/nb_NO/>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "nb"
 #. type: Content of: <book><chapter><title>
 #: manuscript.xml:6 manuscript.xml:49
 msgid "Inför lif eller död?"
-msgstr "Møter vi livet eller døden?"
+msgstr "Møter vi liv eller død?"
 
 #. type: Content of: <book><info><subtitle>
 #: manuscript.xml:7
@@ -435,7 +435,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><chapter><section><simpara>
 #: manuscript.xml:202
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Om den lappska nöden, orsakerna till lappens tiggeri, till bekymren som hota "
 "lapphemmens framtid och därmed förknippade omständigheter, vore mycket att "
@@ -444,11 +443,11 @@ msgid ""
 "hvarmed den lappska befolkningen skulle kunna upphjälpas. Vi hafva velat "
 "benämna den"
 msgstr ""
-"Om den lappska nøden, årsakene til lappens tiggeri, til bryene som true "
-"lappehjemmenes framtid og dermed assosierte omstendigheter, var veldig å "
-"andra, men da jeg tror at de rekkene jeg skrifvit om denne sak, endrer "
-"svenskens oppfatning om dette kår, öfvergår jeg til medisinene, hvarmed den "
-"lappska befolkningen skulle kunne upphjälpas. Vi hafva villet benevne den"
+"Hvis den lappiske nøden, årsakene til lappens tiggingen, bekymringene som "
+"truer fremtiden til de lappiske hjem og relaterte omstendigheter, var mye å "
+"ta inn over seg, og ettersom jeg tror at det jeg har skrevet om denne saken, "
+"endrer svenskens mening om denne situasjonen, vender jeg meg til måter den "
+"lappiske befolkningen kunne avhjelpes. Vi vil navngi den"
 
 # XXXXX
 #. type: Content of: <book><chapter><section><title>
@@ -1106,7 +1105,7 @@ msgid ""
 "Inför lif eller död? Sanningsord i de lappska förhållandena / Else Laula "
 "(Renberg) (1877-1931)."
 msgstr ""
-"Møter vi livet eller døden? Sannhetsord om de samiske forhold / Else Laula "
+"Møter vi liv eller død? Sannhetsord om de samiske forhold / Else Laula "
 "(Renberg) (1877-1931)."
 
 #. type: Content of: <book><colophon><para>