"datamaskinen og skrev en kronikk."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"It was an act of contrition. During the whole of the flight from San "
"Francisco to Washington, I had heard over and over again in my head the same "
"so, having failed in the argument of constitutional principle, finally, I "
"turned to an argument of politics."
msgstr ""
-"Det var en handling av contrition. under hele flyturen fra san francisco til "
-"washington, jeg hadde hørt om og om igjen i hodet mitt samme råd fra don "
-"ayer: du trenger å gjøre dem se hvorfor det er viktig. og alternerende med "
-"den samme kommandoen ble spørsmålet om rettferdighet kennedy: \"for alle "
-"disse år loven har hindret fremgang i vitenskap og nyttig kunst. Jeg ser "
-"ikke noen empiriske bevis for som.\", og så å ha mislyktes i argument av "
-"konstitusjonelle prinsippet, til slutt, jeg slått til et argument av "
-"politikk."
+"Det var en botsøvelse. Gjennom hele flyturen fra San Francisco til "
+"Washington hadde jeg i mitt indre øre hørt om og om igjen det samme "
+"rådet fra Don Ayer: Du må få dem til å forstå hvorfor det er viktig. "
+"Og innimellom dette rådet var spørsmålet fra dommer Kennedy: <quote>I "
+"alle disse årene som loven har hemmet fremgang i vitenskap og nyttige "
+"kunstarter, så ser jeg intet empirisk bevis for dette.</quote> Og "
+"dermed, etter å ha feilet i å argumentere med konstituelle prinsipper, "
+"forsøkte jeg til slutt meg med å argumentere politisk."
#. PAGE BREAK 256
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>