]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/commitdiff
Completed chapter nine, Collectors.
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Wed, 28 Nov 2012 18:14:00 +0000 (19:14 +0100)
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Wed, 28 Nov 2012 18:14:00 +0000 (19:14 +0100)
freeculture.nb.po

index fe4daf9265558070dfab096c8562a5529f43f679..61e42e815d2cf0d1e246c11fe7bd10e176cbb707 100644 (file)
@@ -11478,7 +11478,6 @@ msgstr "arkiv for"
 
 #.  f2
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "Doug Herrick, <quote>Toward a National Film Collection: Motion Pictures at "
 "the Library of Congress,</quote> <citetitle>Film Library Quarterly</"
@@ -11486,10 +11485,11 @@ msgid ""
 "Won't Wait: A History of Film Preservation in the United States</citetitle> "
 "( Jefferson, N.C.: McFarland &amp; Co., 1992), 36."
 msgstr ""
-"Doug herrick, \"mot en nasjonal Filmsamling: filmindustrien på library of "
-"congress,\" film biblioteket kvartalsvise 13 nr 2­3 (1980): 5; Anthony "
-"lysbildet, nitrat vil ikke vente: en historie om filmen bevaring i USA "
-"(jefferson, NC: mcfarland &amp; Co, 1992), 36."
+"Doug Herrick, <quote>Toward a National Film Collection: Motion Pictures at "
+"the Library of Congress,</quote> <citetitle>Film Library Quarterly</"
+"citetitle> 13 nos. 2&ndash;3 (1980): 5; Anthony Slide, <citetitle>Nitrate "
+"Won't Wait: A History of Film Preservation in the United States</citetitle> "
+"( Jefferson, N.C.: McFarland &amp; Co., 1992), 36."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -11684,7 +11684,6 @@ msgstr ""
 "blir solgt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Dave Barns, <quote>Fledgling "
 "Career in Antique Books: Woodstock Landlord, Bar Owner Starts a New Chapter "
@@ -11694,6 +11693,14 @@ msgid ""
 "Sale Doctrine in the Era of Digital Networks,</quote> <citetitle>Boston "
 "College Law Review</citetitle> 44 (2003): 593 n. 51."
 msgstr ""
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> Dave Barns, <quote>Fledgling "
+"Career in Antique Books: Woodstock Landlord, Bar Owner Starts a New Chapter "
+"by Adopting Business,</quote> <citetitle>Chicago Tribune</citetitle>, 5. "
+"september 1997, ved Metro Lake 1L. For bøker publisert mellom 1927 og 1946, "
+"var kun 2,2 prosent fortsatt tilgjengelig fra forlaget 2002. R. Anthony Reese, <quote>The First "
+"Sale Doctrine in the Era of Digital Networks,</quote> <citetitle>Boston "
+"College Law Review</citetitle> 44 (2003): 593 n. 51."
+
 "Dave barns, \"fledgling karriere i antikke bøker: woodstock utleier, bar "
 "eier starter et nytt kapittel ved å innta virksomhet,\" chicago tribune, 5 "
 "september 1997, på t lake 1 l. bøker publisert mellom 1927 og 1946, bare 2,2 "
@@ -11763,7 +11770,6 @@ msgstr ""
 "kulturen.  Loven hadde liten praktisk effekt."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "Perhaps the single most important feature of the digital revolution is that "
 "for the first time since the Library of Alexandria, it is feasible to "
@@ -11772,12 +11778,13 @@ msgid ""
 "published, and increasingly makes it possible to imagine an archive of all "
 "moving images and sound."
 msgstr ""
-"kanskje er enkelt viktigste funksjon i den digitale revolusjonen at for "
-"første gang siden biblioteket i alexandria, er det mulig å forestille seg å "
-"opprette arkiver som holder alle kultur produsert eller distribueres "
-"offentlig. teknologien gjør det mulig å forestille seg et arkiv over alle "
-"bøker som er utgitt og stadig mer gjør det mulig å forestille seg et arkiv "
-"over alle bevegelige bilder og lyd."
+"Kanskje den viktigste enkeltegenskapen i den digitale revolusjonen er "
+"at for første gang siden biblioteket i Aleksandria er det "
+"gjennomførbart å tenke seg å lage et arkiv som kan holde all kultur "
+"som er produsert eller distribuert offentlig.  Teknologien gjør det "
+"mulig å forestille seg et arkiv med alle bøker som er publisert, og "
+"gjør det stadig enklere å forestille seg et arkiv over alle bevegelige "
+"bilder og lyd."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -11796,7 +11803,6 @@ msgid "total number of"
 msgstr "totalt antall"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "It looks like there's about two to three million recordings of music.  Ever. "
 "There are about a hundred thousand theatrical releases of movies, &hellip; "
@@ -11809,20 +11815,21 @@ msgid ""
 "humankind would be most proud of. Up there with the Library of Alexandria, "
 "putting a man on the moon, and the invention of the printing press."
 msgstr ""
-"Det ser ut som det er om to til tre millioner opptak av musikk. noensinne. "
-"Det er om lag hundre tusen teatralsk utgivelser av filmer,... og om ett til "
-"to millioner filmer [fordelt] under det tjuende århundre. Det er om lag tjue "
-"- seks millioner forskjellige titler på bøker. alle disse ville passe på "
-"datamaskiner som ville passe inn i dette rommet og kunne ha råd av et lite "
-"selskap. så er vi ved et vendepunkt i vår historie. særlige er målet. og "
-"muligheten til å lede et annet liv, basert på dette, er... spennende. Det "
-"kan være en av tingene som menneskeheten ville være mest stolt av. å sette "
-"en mann på månen, og oppfinnelsen av trykkpressen oppe med biblioteket i "
-"alexandria."
+"Det ser ut til at det er omtrent to til tre millioner opptak av "
+"musikk.  I gjennom hele historien.  Det er omtrent hundre tusen "
+"kinofilmer utgitt, &hellip; og omtrent en til to millioner filmer "
+"[distribuert] i løpet av det tjuende århundret.  Det finnes omtrente "
+"tjueseks millioner ulike boktitler.  Alt dette vil få plass på "
+"datamaskiner som ville få plas i dette rommet og et lite firma villa "
+"ha råd til det.  Så vi er ved et vendepunkt i historien.  Universell "
+"tilgang er målet.  Og utsikten til å få et annet liv basert på dette "
+"er &hellip; spennende.  Det kan bli en av de tingene som menneskeheten "
+"ville være mest stolt av.  Helt der oppe blant biblioteket i "
+"Aleksandria, plassere en mann på månen, og oppfinnelsen av "
+"trykkpressen."
 
 #.  PAGE BREAK 126
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "Kahle is not the only librarian. The Internet Archive is not the only "
 "archive. But Kahle and the Internet Archive suggest what the future of "
@@ -11836,16 +11843,19 @@ msgid ""
 "emphasis> our past. The technology of digital arts could make the dream of "
 "the Library of Alexandria real again."
 msgstr ""
-"Kahle er ikke den eneste bibliotekar. internet archive er ikke det eneste "
-"arkivet. men kahle og internet archive foreslå hva fremtiden for biblioteker "
-"eller Arkiver kan være. Når kommersielle livet av kreative egenskapen "
-"avsluttes, vet jeg ikke. men det gjør. og når den gjør det, kahle og hans "
-"arkiv hint på en verden der denne kunnskap og kultur, forblir perpetually "
-"tilgjengelig. noen vil trekke på det å forstå det. noen å kritisere den. "
-"noen vil bruke den, som walt disney gjorde, for å gjenopprette siste for "
-"fremtiden. disse teknologiene lover noe som hadde blitt ufattelig for mye av "
-"vår fortid&mdash;en fremtid for vår fortid. teknologi for digital arts kan "
-"gjøre drømmen om biblioteket i alexandria virkelig igjen."
+"Kahle er ikke den eneste bibliotekaren.  Internetarkivet er ikke det "
+"eneste arkivet.  Men Kahle og Internetarkivet antyder hva fremtiden "
+"for biblioteker eller arkiver kunne være.  Jeg vet ikke "
+"<emphasis>når</emphasis> det kommersielle liven til kreativ eiendom tar "
+"slutt.  Men det gjør det.  Og uansett når det skjer, hinter Kahle og "
+"hans arkiv om en verden hvor denne kunnskapen, og kulturen, forblir "
+"tilgjengelig til evig tid.  Noen vil bruke det for å forstå det. "
+"Andre for å kritisere det.  Noen vil bruke det, slik Walt Disney "
+"gjorde, for å gjenskape fortiden for fremtiden.  Disse teknologiene "
+"har lovnaden om noe som hadde blitt umulig å tenke seg i store deler "
+"av vår fortid&mdash;en fremtid <emphasis>for</emphasis> vår fortid. "
+"Teknologien til digital kunst kunne gjøre drømmen om biblioteket i "
+"Aleksandria virkelig igjen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""