"strukturert for å hindre at ellers uunngåelig konsentrasjoner av makt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"I doubt the framers would recognize the regulation we call <quote>copyright</"
"quote> today. The scope of that regulation is far beyond anything they ever "
"<quote>copyright</quote> in context: We need to see how it has changed in "
"the 210 years since they first struck its design."
msgstr ""
-"Jeg tviler underskrev ville anerkjenne regulering vi kaller \"copyright\" i "
-"dag. omfanget av denne forskriften er langt overgår alt de noensinne "
-"vurdert. Hvis du vil begynne å forstå hva de gjorde, vi trenger å sette vår "
-"\"copyright\" i sammenheng: vi trenger å se hvordan det har endret i 210 "
-"årene siden de først slo sin design."
+"Jeg tviler på at deltagerne i grunnlovsforsmlingen vil kjenne igjen "
+"reguleringen vi kaller <quote>opphavsrett</quote> i dag. Omfanget av "
+"den regulering går langt ut over alt de noensinne vurderte. For å "
+"begynne å forstå hva de gjorde, trenger vi å sette vår "
+"<quote>opphavsrett</quote> i sammenheng: Vi trenger å se hvordan den "
+"har endret seg i løpet av de 210 årene so mhar gått siden de først "
+"avgjorde dens utforming."
#. PAGE BREAK 143
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
"my e-book copy of <citetitle>Middlemarch</citetitle>, you'll see a fancy "
"cover, and then a button at the bottom called Permissions."
msgstr ""
-"Som du kan se har jeg en liten samling med ebøker i dette e-bok-"
+"Som du kan se har jeg en liten samling med e-bøker i dette e-bok-"
"biblioteket. Noen av disse bøkene er allemannseie. For eksempel "
"<citetitle>Middlemarch</citetitle> er falt i det fri. Noen av dem "
"reproduserer innhold som ikke er allemannseie. Min egen bok <citetitle>The "