msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 13:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-26 14:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"with the Met or not? To musicians generally, whether white or not? To "
"filmmakers generally, whether affiliated with a studio or not?"
msgstr ""
-"Det vanskelige spørsmålet er derfor ikke om en kultur er gratis. alle "
-"kulturer er gratis til en viss grad. Det vanskelige spørsmålet i stedet er "
-"\"hvordan gratis er denne kulturen?\" hvor mye og hvordan forstand, er "
+"Det vanskelige spørsmålet er derfor ikke om en kultur er fri. Alle "
+"kulturer er frie til en viss grad. Det vanskelige spørsmålet er i stedet "
+"\"hvor gratis er denne kulturen?\" hvor mye og hvordan forstand, er "
"kultur som er gratis for andre å ta, og bygge på? er den friheten begrenset "
"til partiets medlemmer? til medlemmer av kongefamilien? til topp ti "
"selskaper på new york stock exchange? eller er at frihet spredt bredt? til "
"studio eller ikke?"
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"Free cultures are cultures that leave a great deal open for others to build "
"upon; unfree, or permission, cultures leave much less. Ours was a free "
"culture. It is becoming much less so."
msgstr ""
-"gratis kulturer er kulturer som lar mye åpen for andre å bygge på; Unfree, "
-"eller tillatelse, kulturer la mye mindre. våre var en fri kultur. det blir "
-"mye mindre."
+"Frie kultuer er kultuer som etterlater mye åpent for andre å bygge "
+"på. Ufrie, eller tillatelse-kulturer etterlater mye mindre. Vår var "
+"en fri kultur. Den er på tur til å bli mindre fri."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
#, mtrans, fuzzy