# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-#, mtrans, fuzzy
# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-10 09:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-11 01:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of the copy entity
msgid "©"
-msgstr ""
+msgstr "©"
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
msgid "en"
-msgstr "nb"
+msgstr "no"
#. type: Content of: <book><bookinfo><title>
msgid "Free Culture"
"<copyright> <year>2004</year> <holder> Lawrence Lessig. Denne versjonen av "
"Fri Kultur er lisensert med en Creative Commons-lisens. Denne lisensen "
"tillater ikke-kommersiell utnyttelse av verket, hvis opphavsinnehaveren er "
-"navngitt. For mer informasjon om lisensen, klikk på ikonet over eller "
-"besøk<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/\">http://"
+"navngitt. For mer informasjon om lisensen, klikk på ikonet over eller besøk "
+"<ulink url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/\">http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nc/1.0/</ulink> </holder> </copyright>"
#. type: Content of: <book><bookinfo><abstract><title>
#| "ALSO BY LAWRENCE LESSIG The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a "
#| "Connected World Code: And Other Laws of Cyberspace"
msgid "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
-msgstr ""
-"The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
+msgstr "The Future of Ideas: The Fate of the Commons in a Connected World"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid "Code: And Other Laws of Cyberspace"
msgstr "Code: And Other Laws of Cyberspace"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-#, mtrans
msgid "THE PENGUIN PRESS"
msgstr "The Penguin Press"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><para>
-msgid "Copyright © Lawrence Lessig,"
-msgstr ""
+msgid "Copyright © Lawrence Lessig,"
+msgstr "Opphavsrett © Lawrence Lessig,"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid "All rights reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Alle rettigheter reservert"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"Excerpt from an editorial titled \"The Coming of Copyright Perpetuity,\" The "
-"New York Times, January 16, 2003. Copyright © 2003 by The New York Times "
-"Co. Reprinted with permission."
+"New York Times, January 16, 2003. Copyright © 2003 by The New York "
+"Times Co. Reprinted with permission."
msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><para>
#. type: Content of: <book><chapter><para>
#, mtrans, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To Eric Eldred--whose work first drew me to this cause, and for whom it "
-#| "continues still."
msgid ""
"To Eric Eldred—whose work first drew me to this cause, and for whom it "
"continues still."
msgstr ""
-"Til Eric Eldred -- hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og som den "
-"fremdeles fortsetter for."
+"Til Eric Eldred — hvis arbeid først trakk meg til denne saken, og som "
+"den fremdeles fortsetter for."
+
+#. type: Content of: <book><chapter><para>
+msgid "&translationblock;"
+msgstr "Oversatt til bokmål av Petter Reinholdtsen."
#. type: Content of: <book><chapter><figure><title>
msgid "Creative Commons, Some rights reserved"
"off the modem, unplug the computer, and any troubles that exist in that "
"space wouldn't \"affect\" us anymore."
msgstr ""
-"Pogue var skeptisk til argumentet kjernen av boken--denne programvaren, "
-"eller \"kode\", som fungerte som et slags lov-- og sin anmeldelse foreslo "
-"lykkelig tanken at hvis livet i cyberspace fikk dårlig, vi kan alltid "
-"\"duskregn, drazzle, druzzle, drome\"-som bare snu en bryter og være hjem. "
-"Slå av modemet, koble fra datamaskinen, og eventuelle problemer som finnes i "
-"at plass ikke ville \"påvirke\" oss lenger."
+"Pogue var skeptisk til argumentet som er kjernen av boken — denne "
+"programvaren, eller \"koden\", som fungerte som et slags lov — og sin "
+"anmeldelse foreslo lykkelig tanken at hvis livet i cyberspace fikk dårlig, "
+"vi kan alltid \"duskregn, drazzle, druzzle, drome\"-som bare snu en bryter "
+"og være hjem. Slå av modemet, koble fra datamaskinen, og eventuelle "
+"problemer som finnes i at plass ikke ville \"påvirke\" oss lenger."
#. PAGE BREAK 12
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"that \"piracy\" is wrong, and that the law, properly tuned, should punish "
"\"piracy,\" whether on or off the Internet."
msgstr ""
-"Hvis de var virkelig valgene, ville jeg være med jack valenti og innhold "
-"industrien. Jeg, også, er en troende i egenskapen, og særlig i betydningen "
-"av hva mr. valenti samtaler \"kreative egenskapen.\" Jeg tror at "
+"Hvis dette virkelig var alternativene, så ville jeg være enig med Jack Valenti og "
+"innholdsindustrien. Jeg, også, er en troende i eiendom, og særlig i betydningen "
+"av hva mr. Valenti samtaler \"kreativ eiendom.\" Jeg tror at "
"\"piratkopiering\" er galt, og at loven, riktig innstilt, skal straffe pent "
"\"piratkopiering\", enten av eller på Internett."
#. f5
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"For an excellent history, see Scott McCloud, Reinventing Comics (New York: "
"Perennial, 2000)."
msgstr ""
-"Hvis en utmerket historie, kan du se scott mccloud, reinventing tegneserier "
-"(new york: staude, 2000)."
+"For en utmerket historie, se Scott McCloud, Reinventing Comics "
+"(New York: Perennial, 2000)."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
msgid ""
#. f3
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid "Jenkins, 177."
msgstr "Jenkins, 177."
#. f4
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para><footnote><para>
-#, mtrans, fuzzy
msgid "Based on a chart in Jenkins, p. 178."
-msgstr "basert på et diagram i jenkins, s. 178."
+msgstr "Basert på et diagram i Jenkins, s. 178."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
msgid ""
"koreograferte i måten vi er stadig mer vant til det, \"nyheter som "
"underholdning,\" selv om underholdning er tragedie."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
+#, mtrans, fuzzy
+msgid "ABC"
+msgstr "ABC"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
+msgid "CBS"
+msgstr "CBS"
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
msgid ""
"See Peter Drahos with John Braithwaite, Information Feudalism: Who Owns the "
"Knowledge Economy? (New York: The New Press, 2003), 1013, 209. The Trade-"
-"Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) agreement obligates "
+"Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) agreement obligates "
"member nations to create administrative and enforcement mechanisms for "
"intellectual property rights, a costly proposition for developing countries. "
"Additionally, patent rights may lead to higher prices for staple industries "
msgid "CHAPTER EIGHT: Transformers"
msgstr "Kapittel åtte: transformatorer"
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><indexterm><primary>
+msgid "Allen, Paul"
+msgstr "Allen, Paul"
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"renewal requirement, for most of the history of American copyright law, "
"there was a requirement that a work be registered before it could receive "
"the protection of a copyright. There was also a requirement that any "
-"copyrighted work be marked either with that famous © or the word copyright. "
-"And for most of the history of American copyright law, there was a "
-"requirement that works be deposited with the government before a copyright "
+"copyrighted work be marked either with that famous © or the word "
+"copyright. And for most of the history of American copyright law, there was "
+"a requirement that works be deposited with the government before a copyright "
"could be secured."
msgstr ""
"på samme tid som har utvidet omfanget av copyright, er fremgangsmåter for "
"All of these \"formalities\" were abolished in the American system when we "
"decided to follow European copyright law. There is no requirement that you "
"register a work to get a copyright; the copyright now is automatic; the "
-"copyright exists whether or not you mark your work with a ©; and the "
+"copyright exists whether or not you mark your work with a ©; and the "
"copyright exists whether or not you actually make a copy available for "
"others to copy."
msgstr ""
"Hvis du klikker på knappen tillatelser, ser du en liste over tillatelsene "
"som utgiveren hensikt å gi med denne boken."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure><title>
+#, mtrans, fuzzy
+msgid "List of the permissions that the publisher purports to grant."
+msgstr ""
+"Hvis du klikker på knappen tillatelser, ser du en liste over tillatelsene "
+"som utgiveren hensikt å gi med denne boken."
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><figure>
#, mtrans, fuzzy
#| msgid "<graphic fileref=\"webcc.gif\"></graphic>"
"Hvis du vil se punktet i en spesielt absurd sammenheng, bør du vurdere en "
"favoritt historien om mine som gjør det samme punktet."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
+msgid "Aibo robotic dog"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"integreringen kan saken."
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
-#, mtrans, fuzzy
-msgid "ABC"
-msgstr "ABC"
+msgid "Lear, Norman"
+msgstr "Lear, Norman"
+
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
+msgid "All in the Family"
+msgstr ""
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#, mtrans, fuzzy
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"The clear purpose of this lawsuit (which was settled for an unspecified "
-"amount shortly after the story was no longer covered in the press) was to "
+"amount shortly after the story was no longer covered in the press) was to "
"send an unequivocal message to lawyers advising clients in this space: It is "
"not just your clients who might suffer if the content industry directs its "
"guns against them. It is also you. So those of you who believe the law "
"normer (snooping og sladder er bare morsomt), men i stedet av kostnader som "
"friksjon pålegger på alle som ønsker å spy."
+#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><indexterm><primary>
+msgid "Amazon"
+msgstr "Amazon"
+
#. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para>
#, mtrans, fuzzy
msgid ""
"på at det ville være lykke uten ende borte fra disse kampene, og som alltid "
"har hatt rett. Denne trege eleven er som alltid takknemlig for hennes "
"evigvarende tålmodighet og kjærlighet."
-
-#, mtrans, fuzzy
-#~ msgid "Acrobat eBook Reader"
-#~ msgstr "Acrobat eBok-leser"