#. f21
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"In principle, a contract might impose a requirement on me. I might, for "
"example, buy a book from you that includes a contract that says I will read "
"contract, not from copyright law, and the obligations of contract would not "
"necessarily pass to anyone who subsequently acquired the book."
msgstr ""
-"i prinsippet, kan en kontrakt pålegge et krav på meg. Jeg kan, for eksempel "
-"kjøpe en bok fra deg som inkluderer en kontrakt som sier jeg vil lese den "
-"bare tre ganger, eller at jeg lover å lese den tre ganger. men at "
-"forpliktelse (og grensene for å opprette denne plikten) ville komme fra "
-"kontrakten, ikke fra lov om opphavsrett og forpliktelsene ved kontrakt ville "
-"ikke nødvendigvis gå til alle som senere kjøpt boken."
+"I prinsippet kan en kontrakt pålegge meg et krav. Jeg kan for "
+"eksempel kjøpe en bok fra deg der det følger med en kontrakt som sier "
+"at jeg kun skal lese den tre ganger, eller at jeg lover å lese den tre "
+"ganger. Men den forpliktelsen (og begrensningene for å skape den "
+"forpliktelsen) ville komme fra kontrakten og ikke fra "
+"opphavsrettslovgiving, og forpliktelsene i kontrakten ville ikke "
+"nødvendigvis videreføres til alle som senere kjøpte boken."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
msgid ""
"the publisher to control how I use the book on my computer, far beyond the "
"control that the law would enable."
msgstr ""
+"I Adobe eBook Reader kalles disse kontrollene "
+"<quote>tillatelser</quote>— som om utgiver har myndighet til å "
+"kontrollere hvordan du bruker disse verkene. For verk vernet av "
+"opphavsretten har opphavsrettsinnehaveren helt klart denne "
+"myndigheten—innefor begresningene i opphavsrettsloven. Men for "
+"verk som ikke er vernet av opphavsretten er det ingen slik "
+"opphavsrettslig myndighet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Når min ebok <citetitle>Middlemarch</citetitle> sier at jeg kun har "
+"tillatelse til å kopiere ti tekstutvalg inn i minnet hver tiende dag, "
+"så betyr dette egentlig at eBook Reader har gjort det mulig for "
+"utgiveren å kontrollere hvordan jeg bruker boken på min datamaskin, "
+"langt ut over kontrollen som lovgivingen ville gjort mulig."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"The control comes instead from the code—from the technology within "
"which the e-book <quote>lives.</quote> Though the e-book says that these are "
"you do; instead, if you push the Read Aloud button with my book, the machine "
"simply won't read aloud."
msgstr ""
-"kontrollen kommer i stedet fra koden—fra teknologi som e-bok \"liv.\" "
-"om e-boken sier at disse er tillatelsene, de er ikke typen \"tillatelser\" "
-"som de fleste av oss håndtere. Når en tenåring blir \"tillatelse\" til å "
-"være ute til midnatt, vet hun (med mindre hun er cinderella) at hun kan være "
-"ute til 2 am, men vil lide en straff hvis hun er fanget. men når adobe eBok "
-"reader sier jeg har tillatelse til å lage ti Kopier teksten inn i "
-"datamaskinens minne, som betyr at etter at jeg har gjort ti eksemplarer, "
-"datamaskinen ikke vil gjøre noe mer. det samme med utskrift begrensninger: "
-"eBok-leser ikke skrives ut flere sider etter ti sider. Det er det samme med "
-"dum størrelsesbegrensningen som sier at du ikke kan bruke lese høyt knappen "
-"til å lese boken min høyt—det er ikke at selskapet vil saksøke deg "
-"hvis du gjør; i stedet, hvis du presse lese høyt knappen med min bok, "
-"maskinen bare vil ikke lese høyt."
+"Kontrollen kommer i stedet fra kildekoden—fra teknologien der "
+"eboken <quote>lever</quote>. Selv om eboken sier at disse er "
+"tillatelser, så er de ikke den type <quote>tillatelser</quote> som de "
+"fleste av oss forholder oss til. Når en tenåring får "
+"<quote>tillatelse</quote> til å være ute til midnatt, så vet hun (med "
+"mindre hun er Askepott) at hun kan bli ute til 02:00, men vil bli "
+"straffet hvis hun blir tatt. Men når Adobe eBook Reader sier at jeg "
+"har tillatelse til å lage ti kopier av teksten i minnet til "
+"datamaskinen, så betyr det at etter at jeg har laget ti kopier, så vil "
+"ikke datamaskinen lage flere. Det samme gjelder "
+"utskriftsbegresningene: Etter ti sider vil ikke eBook Reader skrive ut "
+"flere sider. Det er det samme med den tullete begresningen som sier "
+"at du ikke kan bruke Les Høyt-knappen til å lese boken min høyt "
+"— det er ikke at selskapet vil saksøke deg hvis du gjør det. I "
+"stedet er det at hvis du trykker på Les Høyt-knappen med min bok, så "
+"vil maskinen ganske enkelt ikke lese høyt."
#. PAGE BREAK 163
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
-#, fuzzy
msgid ""
"These are <emphasis>controls</emphasis>, not permissions. Imagine a world "
"where the Marx Brothers sold word processing software that, when you tried "
"to type <quote>Warner Brothers,</quote> erased <quote>Brothers</quote> from "
"the sentence."
msgstr ""
-"Dette er kontroller, ikke tillatelser. Forestill deg en verden der marx "
-"brødrene solgte tekstbehandling programvare som, da du prøvde å skrive inn "
-"\"warner brothers,\" slettet \"brødre\" fra setningen."
+"Dette er kontroller, ikke tillatelser. Forestill deg en verden der "
+"Marx-brødrene solgte tekstbehandlingsprogramvare der, hvis du forsøkte "
+"å skrive <quote>Warner Brothers</quote>, ble ordet "
+"<quote>Brothers</quote> fjernet fra setningen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>
#, fuzzy