#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "antiretroviral drugs"
-msgstr "antiretroviral medisin"
+msgstr "antiretrovirale legemiddel"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "developing countries, foreign patent costs in"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "drugs"
-msgstr "medisiner"
+msgstr "legemidler"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
msgid "pharmaceutical"
"take a cocktail of these drugs increase their life expectancy by ten to "
"twenty years. For some, the drugs make the disease almost invisible."
msgstr ""
-"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes medisiner som kan hemme "
+"Det finnes ingen kur for AIDS, men det finnes legemidler som kan hemme "
"sykdommens utvikling. Disse antiretrovirale terapiene er fortsatt "
"eksperimentelle, men de har hatt en dramatisk effekt allerede. I USA øker "
-"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse medisinene sin "
-"levealder med ti til tjue år. For noen gjøre medisinene sykdommen nesten "
+"AIDS-pasienter som regelmessig tar en cocktail av disse legemidlene sin "
+"levealder med ti til tjue år. For noen gjør legemidlene sykdommen nesten "
"usynlig."
#. f1.
"Intellectual Property Rights and Development Policy</quote> (London, 2002), "
"tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #55</"
"ulink>. I følge en pressemelding fra verdens helseorganisasjon sendt ut 9. "
-"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger medisiner i "
+"juli 2002, mottar kun 320 000 av de 6 millioner som trenger legemidler i "
"utviklingsland dem de trenger—og halvparten av dem er i Brasil."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"prices, the drugs are totally unavailable.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/>"
msgstr ""
-"Disse medisinene er dyre. Da de først ble introdusert i USA, kostet de "
+"Disse legemidlene er dyre. Da de først ble introdusert i USA, kostet de "
"mellom 10 000 og 15 000 dollar pr. person hvert år. I dag koster "
"noen av dem 25 000 dollar pr. år. Med disse prisene har, selvfølgelig, "
-"ingen afrikansk stat råd til medisinen for det store flertall av sine "
+"ingen afrikansk stat råd til legemidlene for det store flertall av sine "
"innbyggere: 15 000 dollar er tredve ganger brutto nasjonalprodukt pr. "
-"innbygger i Zimbabwe. Med slike priser er disse medisinene fullstendig "
+"innbygger i Zimbabwe. Med slike priser er disse legemidlene fullstendig "
"utilgjengelig.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><secondary>
"extract the most they can from the market. That power is in turn used to "
"keep the prices high."
msgstr ""
-"Disse prisene er ikke høye fordi ingrediensene til medisinene er dyre. "
-"Disse prisene er høye fordi medisinene er beskyttet av patenter. "
+"Disse prisene er ikke høye fordi ingrediensene til legemidlene er dyre. "
+"Disse prisene er høye fordi legemidlene er beskyttet av patenter. "
"Farmasiselskapene som produserer disse livreddende blandingene nyter minst "
"tjue års monopol på sine oppfinnelser. De bruker denne monopolmakten til å "
"hente ut så mye de kan fra markedet. Ved hjelp av denne makten holder de "
"incentive. I am the last person who would argue that the law should abolish "
"it, at least without other changes."
msgstr ""
-"Det er mange som er skeptiske til patenter, spesielt patenter på medisiner. "
+"Det er mange som er skeptiske til patenter, spesielt patenter på legemiddel. "
"Det er ikke jeg. Faktisk av alle forskningsområder som kan være støttet av "
-"patenter, er forskning på medisiner, etter min mening, det klareste tilfelle "
+"patenter, er forskning på legemidler, etter min mening, det klareste tilfelle "
"der patenter er nødvendig. Patenter gir et farmasøytisk firma en viss "
"forsikring om at hvis det lykkes i å finne opp et nytt medikament som kan "
"behandle en sykdom, vil det kunne tjene tilbake investeringen og mer til. "
"looking for ways to import HIV treatments at costs significantly below the "
"market price."
msgstr ""
-"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på medisiner. Det er en "
+"Men det er én ting å støtte patenter, selv patenter på legemidler. Det er en "
"annen ting å avgjøre hvordan en best skal håndtere en krise. Og i det "
"afrikanske ledere begynte å erkjenne ødeleggelsen AIDS brakte, begynte de å "
"se etter måter å importere HIV-medisiner til kostnader betydelig under "
"European Union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"I 1997 forsøkte Sør-Afrika seg på en tilnærming. Landet vedtok en lov som "
-"tillot import av patenterte medisiner som hadde blitt produsert og solgt i "
+"tillot import av patenterte legemidler som hadde blitt produsert og solgt i "
"en annen nasjons marked med godkjenning fra patenteieren. For eksempel, "
-"hvis medisinen var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
+"hvis legemidler var solgt i India, så kunne den bli importert inn til Afrika "
"fra India. Dette kalles <quote>parallellimport</quote> og er generelt "
"tillatt i internasjonal handelslovgivning, og spesifikt tillatt i den "
"europeiske union.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"Vi bør sette intervensjonen til USA i sammenheng. Det er ingen tvil om at "
"patenter ikke er den viktigste årsaken til at Afrikanere ikke har tilgang "
-"til medisiner. Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen betyr "
+"til legemidler. Fattigdom og den totale mangel på effektivt helsevesen betyr "
"mer. Men uansett om patenter er den viktigste grunnen eller ikke, så har "
-"prisen på medisiner en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
+"prisen på legemidler en effekt på etterspørselen, og patenter påvirker "
"prisen. Så uansett hvor stor eller liten effekten var, så hadde det effekt "
-"når våre myndigheter grep inn for å stoppe strømmen av medisiner til Afrika."
+"når våre myndigheter grep inn for å stoppe strømmen av legemidler til Afrika."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"chemicals into drugs that would save 15 to 30 million lives."
msgstr ""
"Ved å stoppe strømmen av HIV-behandlinger til Afrika, sikret ikke "
-"myndighetene i USA medisiner til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
+"myndighetene i USA legemidler til USA borgere. Dette er ikke som hvete (hvis "
"de spiser det så kan ikke vi spise det). Det som USA i effekt intervenerte "
"for å stoppe, var strømmen av kunnskap: Informasjon om hvordan en kan ta "
-"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til medisiner "
+"kjemikalier som finnes i Afrika og gjøre disse kjemikaliene om til legemidler "
"som kan redde 15 til 30 millioner liv."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"companies."
msgstr ""
"Intervensjonen fra USA ville heller ikke beskytte fortjenesten til "
-"medisinselskapene i USA— i hvert fall ikke betydelig. Det var jo ikke "
-"slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe medisinene til de prisene "
-"som medisinselskapene forlangte. Igjen var afrikanerne for fattige til å ha "
-"råd til disse medisinene til de tilbudte prisene. Å blokkere for "
-"parallellimport av disse medisinene ville ikke øke salget til de amerikanske "
+"legemiddelselskapene i USA— i hvert fall ikke betydelig. Det var jo ikke "
+"slik at disse landene hadde mulighet til å kjøpe legemidlene til de prisene "
+"som legemiddelselskapene forlangte. Igjen var afrikanerne for fattige til å ha "
+"råd til disse legemidlene til de tilbudte prisene. Å blokkere for "
+"parallellimport av disse legemidlene ville ikke øke salget til de amerikanske "
"selskapene betydelig."
#. f5.
"informasjon, som var nødvendig for å redde millioner av liv, et argument om "
"eiendoms ukrenkelighet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det var på "
"grunn av at <quote>intellektuell eiendom</quote> ville bli krenket at disse "
-"medisinene ikke skulle strømme inn til Afrika. Det var prinsippet om "
+"legemidlene ikke skulle strømme inn til Afrika. Det var prinsippet om "
"viktigheten av <quote>intellektuell eiendom</quote> som fikk disse "
"myndighetsaktørene til å intervenere mot Sør-Afrikas mottiltak mot AIDS."
"could be overcome."
msgstr ""
"Denne korrupsjonen er våre egne politikeres manglende integritet. For "
-"medisinprodusentene ville elske—sier de selv, og jeg tror dem — "
-"å selge sine medisiner så billig som de kan til land i Afrika og andre "
-"steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at medisinene ikke kommer "
+"legemiddelprodusentene ville elske—sier de selv, og jeg tror dem — "
+"å selge sine legemidler så billig som de kan til land i Afrika og andre "
+"steder. Det er utfordringer de må løse å sikre at legemidlene ikke kommer "
"tilbake til USA. Men dette er bare teknologiske utfordring. De kan bli "
"overvunnet."
"property.</quote>"
msgstr ""
"Et annet problem kan derimot ikke løses. Det er frykten for at en politiker "
-"som skal vise seg og kaller inn lederne hos medisinprodusentene til høring i "
+"som skal vise seg og kaller inn lederne hos legemiddelprodusentene til høring i "
"senatet eller representantenes hus og spør, <quote>hvordan har det seg at du "
"kan selge HIV-medisinen i Afrika for bare 1 dollar pr. pille, mens samme "
"pille koster en amerikansker 1 500 dollar?</quote> Da det ikke finnes "
"et <quote>kjapt svar</quote> på det spørsmålet, ville effekten bli "
-"regulering av priser i Amerika. Medisinprodusentene unngår dermed denne "
+"regulering av priser i Amerika. Legemiddelprodusentene unngår dermed denne "
"spiralen ved å sikre at det første steget ikke tas. De forsterker idéen om "
"at eierrettigheter skal være ukrenkelige. De legger seg på en rasjonell "
"strategi i en irrasjonell omgivelse, med den utilsiktede konsekvens at "
"støtte til et opphavsretts-system uten å måtte regulere spredningen av "
"kultur perfekt og for alltid. En fornuftig patentpolitikk kunne gå god for "
"og gi sterk støtte til et patentsystem uten å måtte blokkere spredning av "
-"medisiner til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
+"legemidler til et land som uansett ikke er rikt nok til å ha råd til "
"markedsprisen. En fornuftig politikk kan en dermed si kunne være en "
"balansert politikk. I det meste av vår historie har både opphavsrett- og "
"patentpolitikken i denne forstand vært balansert."
#. type: Content of: <book><chapter><indexterm><primary>
msgid "generic drugs"
-msgstr "generiske medisiner"
+msgstr "generiske legemidler"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"beste balansen rundt immaterielle rettigheter. Som enhver økonom og advokat "
"vet, er det vanskelige spørsmålet i immateriell rettighetsjuss å finne den "
"balansen. Men at det skulle være en grense, trodde jeg, var ubestridt. Man "
-"ønsker å spørre Fru Boland om hvorvidt *generelle medisiner* (medisiner "
-"basert på medisiner med patenter som er utløpt) er i strid med WIPOs "
+"ønsker å spørre Fru Boland om hvorvidt generiske legemiddel (legemidler "
+"basert på legemidler med patenter som er utløpt) er i strid med WIPOs "
"oppdrag? Svekker allemannseie immaterielle rettigheter? Ville det vært "
"bedre om Internetts protokoller hadde vært patentert?"
"> If we make veterans suffer that burden, I don't see why we couldn't "
"require authors to spend ten minutes every fifty years to file a single form."
msgstr ""
-"<emphasis>Hold det i live:</emphasis> En bør være nødt til å fornye "
+"<emphasis>Gjør det aktivt:</emphasis> En bør være nødt til å fornye "
"opphavsrettsbeskyttelsen. Spesielt hvis den maksimale varigheten er lang, "
"så bør opphavsrettseieren være nødt til å signalisere regelmessig at han "
"ønsker at beskyttelsen fortsetter. Dette trenger ikke være en enorm "
"increasing their reward will not increase their creativity in 1923. What's "
"not done is not done, and there's nothing we can do about that now."
msgstr ""
-"<emphasis>Hold det *potensielt*:</emphasis> Uansett hva lengden på "
+"<emphasis>Gjør det for fremtiden:</emphasis> Uansett hva lengden på "
"vernetiden i opphavsretten bør være, så er den klareste lærdommen økonomiene "
"kan lære oss er at en levetid når den er gitt aldri bør bli utvidet. Det "
"kan ha vært en tabbe i 1923 at loven kun tilbød forfattere en varighet på "
msgstr ""
"Fisher ville steile over idéen om å tillate systemet til å foldes vekk. "
"Hans mål er ikke bare å sikre at kunstnerne blir betalt, men også å sikre at "
-"systemet støtter den videste rekken av <quote>*semiotic democracy*</quote> "
-"som mulig. Men målet om *semiotic democracy* kan oppfylles hvis de andre "
+"systemet støtter størst mulig omfang av <quote>semiotisk demokrati</quote>. "
+"Men målet om semiotisk demokrati kan oppfylles hvis de andre "
"endringer jeg beskriver kommer på plass—spesielt begrensninger på "
"avledet bruk. Et system som ganske enkelt tar imot betaling for tilgang vil "
"ikke belaste *semiotic democracy* veldig hvis det var få begrensninger på "