"to remake the Internet before the Internet remakes them."
msgstr ""
"Likevel, som jeg argumenterer for i sidene som følger, er dette nøyaktig det "
-"som skjer i vår kultur i dag. Dette som er dagens ekvivalenter til tidlig "
+"som skjer i vår kultur i dag. Disse dagens ekvivalenter til tidlig "
"tjuende århundres radio og nittende århundres jernbaner bruker deres makt "
-"til å få loven til å beskytte dem mot dette nye, mer effektive, mer levende "
-"teknologi for å bygge kultur. De lykkes i deres plan om å gjøre om "
-"Internettet før internettet gjør om på dem."
+"til å få loven til å beskytte dem mot denne nye, mer effektive, mer levende "
+"teknologien for å bygge kultur. De lykkes i deres plan om å gjøre om "
+"Internettet før Internettet gjør om på dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><primary>
msgid "Valenti, Jack"
"<quote>piratvirksomhet</quote> vil bli akseptert, og hvorvidt "
"<quote>eiendomsretten</quote> vil bli beskyttet. <quote>Krigen</quote> som "
"har blitt erklært mot teknologiene til Internettet—det presidenten for "
-"Motion Picture Association of America (MPAA) Jack Valenti kaller sin "
+"Motion Picture Association of America (MPAA), Jack Valenti, kaller sin "
"<quote>egen terroristkrig</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/"
">—har blitt rammet inn som en kamp om å følge loven og respektere "
-"eiendomsretten. For å vite hvilken side vi bør ta i denne krigen, de fleste "
-"tenker at vi kun trenger å bestemme om hvorvidt vi er for eiendomsrett eller "
-"mot den."
+"eiendomsretten. For å vite hvilken side vi bør ta i denne krigen, tenker "
+"de fleste at vi kun trenger å bestemme om hvorvidt vi er for eiendomsrett "
+"eller mot den."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"og en mye mer dramatisk endring. Min frykt er at med mindre vi begynner å "
"legge merke til denne endringen, så vil krigen for å befri verden fra "
"Internettets <quote>pirater</quote> også fjerne verdier fra vår kultur som "
-"har vært integrert til vår tradisjon helt fra starten."
+"har vært integrert i vår tradisjon helt fra starten."
#. type: Content of: <book><part><chapter><indexterm><primary>
msgid "Constitution, U.S."
"extend our culture."
msgstr ""
"Disse verdiene bygget en tradisjon som, for i hvert fall de første 180 årene "
-"av vår republikk, garanterte skaperne rettigheten til å bygge fritt på deres "
+"av vår republikk, garanterte skaperne retten til å bygge fritt på sin "
"fortid, og beskyttet skaperne og innovatørene fra både statlig og privat "
"kontroll. Det første grunnlovstillegget beskyttet skaperne fra statlig "
-"kontroll. Og som professor Neil Netanel kraftfylt argumenterer,<placeholder "
+"kontroll. Og som professor Neil Netanel med kraft argumenterer,<placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/> åndsverkslov, skikkelig balansert, beskyttet "
"skaperne mot privat kontroll. Vår tradisjon var dermed hverken Sovjet eller "
-"tradisjonen til velgjørere. I stedet skar det ut en bred manøvreringsrom "
+"tradisjonen til velgjørere. I stedet skar det ut et bredt manøvreringsrom "
"hvor skapere kunne kultivere og utvide vår kultur."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"nobility of any form that is alien to our tradition."
msgstr ""
"Likevel har lovens respons til Internettet, når det knyttes sammen til "
-"endringer i teknologien i Internettet selv, ført til massiv økting av den "
+"endringer i teknologien i Internettet selv, ført til massiv økning av den "
"effektive reguleringen av kreativitet i USA. For å bygge på eller kritisere "
"kulturen rundt oss må en spørre, som Oliver Twist, om tillatelse først. "
-"Tillatelse er, naturligvis, ofte innvilget—men det er ikke ofte "
+"Tillatelse blir, naturligvis, ofte innvilget—men det blir ofte ikke "
"innvilget til den kritiske eller den uavhengige. Vi har bygget en slags "
-"kulturell adel. De innen dette adelskapet har et enkelt liv, mens de på "
+"kulturell adel. De innenfor dette adelskapet har et enkelt liv, mens de på "
"utsiden har det ikke. Men det er adelskap i alle former som er fremmed for "
"vår tradisjon."
"or group, for neither do I believe in a devil, corporate or otherwise. It is "
"not a morality tale. Nor is it a call to jihad against an industry."
msgstr ""
-"Historien som følger er om denne krigen. Er det ikke om <quote>betydningen "
+"Historien som følger er om denne krigen. Det er ikke om <quote>betydningen "
"av teknologi</quote> i vanlig liv. Jeg tror ikke på guder, hverken digitale "
"eller andre typer. Det er heller ikke et forsøk på å demonisere noen "
-"individer eller gruppe, jeg tro heller ikke i en djevel, selskapsmessig "
-"eller på annen måte. Det er ikke en moralsk historie. Ei heller er det et "
+"individer eller gruppe, jeg tror heller ikke på en djevel, selskapsmessig "
+"eller på annen måte. Dette er ikke en moralsk historie. Ei heller er det et "
"rop om hellig krig mot en industri."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"must resolve it soon."
msgstr ""
"Det er i stedet et forsøk på å forstå en håpløst ødeleggende krig som er "
-"inspirert av teknologiene til Internettet, men som rekker lang utenfor dens "
-"kode. Og ved å forstå denne kampen er den en innsats for å finne veien til "
+"inspirert av teknologiene til Internettet, men som rekker lang utenfor dets "
+"kode. Og ved å forstå denne kampen er dette en innsats for å finne veien til "
"fred. Det er ingen god grunn for å fortsette dagens batalje rundt Internett-"
"teknologiene. Det vil være til stor skade for vår tradisjon og kultur hvis "
"den får lov til å fortsette ukontrollert. Vi må forstå kilden til denne "
"quote> like åpenbare for de fleste som Causbyenes krav om ukrenkeligheten "
"til deres bondegård var for dem. De fleste av oss tar for gitt de uvanlig "
"mektige krav som eierne av <quote>immaterielle rettigheter</quote> nå "
-"hevder. De fleste av oss, som Causbyene, behandler disse kravene som "
-"åpenbare. Og dermed protesterer vi, som Causbyene,, når ny teknologi griper "
-"inn i denne eiendomsretten. Det er så klart for oss som det var fro dem at "
+"fremmer. De fleste av oss, som Causbyene, behandler disse kravene som "
+"åpenbare. Og dermed protesterer vi, som Causbyene, når ny teknologi griper "
+"inn i denne eiendomsretten. Det er så klart for oss som det var for dem at "
"de nye teknologiene til Internettet <quote>tar seg til rette</quote> mot "
"legitime krav til <quote>eiendomsrett</quote>. Det er like klart for oss "
"som det var for dem at loven skulle ta affære for å stoppe denne "
msgstr ""
"Gåten er, hvorfor det? Er det fordi vi fått en innsikt i sannheten om "
"verdien og betydningen av absolutt eierskap over idéer og kultur? Er det "
-"fordi vi har oppdaget at vår tradisjon med å avvise slike absolutte krav var "
+"fordi vi har oppdaget at vår tradisjon ved å avvise slike absolutte krav tok "
"feil?"
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"political system captured by a few powerful special interests?"
msgstr ""
"Er denne radikale endringen vekk fra vår tradisjon om fri kultur en "
-"forekomst av USA som korrigerer en feil fra sin fortid, slik vi gjorde det "
-"etter en blodig krig mot slaveri, og slik vi sakte gjør det mot "
-"forskjellsbehandling? Eller er denne radikale endringen vekk fra vår "
+"forekomst av USA som korrigerer en feil fra fortiden, slik vi gjorde det "
+"etter en blodig krig mot slaveri, og slik vi sakte gjør det med "
+"forskjeller? Eller er denne radikale endringen vekk fra vår "
"tradisjon med fri kultur nok et eksempel på at vårt politiske system er "
"fanget av noen få mektige særinteresser?"
"Fører sunn fornuft til det ekstreme i dette spørsmålet på grunn av at sunn "
"fornuft faktisk tror på dette ekstreme? Eller står sunn fornuft i stillhet "
"i møtet med dette ekstreme fordi, som med Armstrong versus RCA, at den mer "
-"mektige siden har sikret seg at det har et mye mer mektig synspunkt?"
+"mektige siden har sikret seg at det har et mye mer mektig standpunkt?"
#. PAGE BREAK 28
#. type: Content of: <book><chapter><para>
"det var riktig for sunn fornuft å gjøre opprør mot ekstremismen til "
"Causbyene. Jeg mener det ville være riktig for sunn fornuft å gjøre opprør "
"mot de ekstreme krav som gjøres i dag på vegne av <quote>immaterielle "
-"rettigheter</quote>. Det som loven krever i dag er mer å mer like dumt som "
-"om lensmannen skulle arrestere en flymaskin for å trenge inn på annen manns "
-"eiendom. Men konsekvensene av den nye dumskapen vil bli mye mer "
-"dyptgripende."
+"rettigheter</quote>. Det som loven krever i dag er i større og større grad "
+"like dumt som om lensmannen skulle arrestere en flymaskin for å trenge inn "
+"på annen manns eiendom. Men konsekvensene av den nye dumskapen vil bli "
+"mye mer dyptgripende."
#. type: Content of: <book><chapter><para>
msgid ""
"use their power to change something fundamental about who we have always "
"been."
msgstr ""
-"De to delene setter opp kjernen i påstanden til denne boken: at mens "
+"De to delene setter opp kjernen til påstanden i denne boken: at mens "
"Internettet faktisk har produsert noe fantastisk og nytt, bidrar våre "
"myndigheter, presset av store medieaktører for å møte dette <quote>noe nytt</"
-"quote> til å ødelegge noe som er svært gammelt. I stedet for å forstå "
+"quote>, til å ødelegge noe som er svært gammelt. I stedet for å forstå "
"endringene som Internettet kan gjøre mulig, og i stedet for å ta den tiden "
"som trengs for å la <quote>sunn fornuft</quote> finne ut hvordan best svare "
"på utfordringen, så lar vi de som er mest truet av endringene bruke sin makt "
"Jeg tror vi tillater dette, ikke fordi det er riktig, og heller ikke fordi "
"de fleste av oss tror på disse endringene. Vi tillater det på grunn av at "
"de interessene som er mest truet er blant de mest mektige aktørene i vår "
-"deprimerende kompromitterte prosess for å utforme lover. Denne boken er "
+"deprimerende kompromittert prosess for å utforme lover. Denne boken er "
"historien om nok en konsekvens for denne type korrupsjon—en konsekvens "
-"for de fleste av oss forblir ukjent med."
+"de fleste av oss forblir ukjent med."
#. type: Content of: <book><part><title>
msgid "<quote>PIRACY</quote>"
msgstr ""
"<emphasis role=\"strong\">Helt siden</emphasis> loven begynte å regulere "
"kreative eierrettigheter, har det vært en krig mot <quote>piratvirksomhet</"
-"quote>. De presise konturene av dette konseptet, <quote>piratvirksomhet</"
+"quote>. Det presise omrisset av dette konseptet, <quote>piratvirksomhet</"
"quote>, har vært vanskelig å tegne opp, men bildet av urettferdighet er "
"enkelt å beskrive. Som Lord Mansfield skrev i en sak som utvidet "
-"rekkevidden for engelsk åndsverkslov til å inkludere noteark,"
+"omfanget av engelsk åndsverkslov til å inkludere noteark,"
#. f1
#. type: Content of: <book><part><partintro><blockquote><para><footnote><para>
"I dag er vi midt inne i en annen <quote>krig</quote> mot "
"<quote>piratvirksomhet</quote>. Internettet har fremprovosert denne krigen. "
"Internettet gjør det mulig å effektivt spre innhold. Peer-to-peer (p2p) "
-"fildeling er blant det mest effektive av de effektive teknologier "
+"fildeling er blant den mest effektive av de effektive teknologier "
"Internettet muliggjør. Ved å bruke distribuert intelligens, kan p2p-systemer "
"muliggjøre enkel spredning av innhold på en måte som ingen forestilte seg "
"for en generasjon siden."
"owners fear the sharing will <quote>rob the author of the profit.</quote>"
msgstr ""
"Denne effektiviteten respekterer ikke de tradisjonelle skillene i "
-"opphavsretten. Nettverket skiller ikke mellom deling av "
+"opphavsretten. Nettet skiller ikke mellom deling av "
"opphavsrettsbeskyttet og ikke opphavsrettsbeskyttet innhold. Dermed har det "
"vært deling av en enorm mengde opphavsrettsbeskyttet innhold. Denne "
"delingen har i sin tur ansporet til krigen, på grunn av at eiere av "
-"opphavsretter frykter delingen vil <quote>frata forfatteren overskuddet.</"
-"quote>"
+"opphavsretter frykter delingen vil <quote>robbe forfatteren for profitten</"
+"quote>."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"ASCAP, til å saksøke jentespeiderne for å ikke betale for sangene som "
"jentene sang rundt sine leirbål.<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> "
"Det fantes <quote>verdi</quote> (sangene), så det måtte ha vært en "
-"<quote>rettighet</quote>—til og med mot jentespeiderne."
+"<quote>rettighet</quote>—til og med i forhold til jentespeiderne."
#. PAGE BREAK 32
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
"eierrettigheter bør virke. Det er helt klart et mulig design for et "
"lovsystem som beskytter kreative eierrettigheter. Men teorien om "
"<quote>hvis verdi, så rettighet</quote> for kreative eierrettigheter har "
-"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter. Det har aldri stått rot "
+"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter. Det har aldri *slått rot* "
"i vårt rettsvesen."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><indexterm><secondary>
"of the value."
msgstr ""
"I vår tradisjon har immaterielle rettigheter i stedet vært et instrument. "
-"Det bygger fundamentet for et rikt kreativt samfunn, men er fortsatt servilt "
-"til verdien av kreativitet. Dagens debatt har snudd dette helt rundt. Vi "
-"har blitt så opptatt av å beskytte instrumentet at vi mister verdien av syne."
+"Det lager fundamentet til et rikt kreativt samfunn, men forblir "
+"underordnet verdien til kreativitet. Dagens debatt har snudd dette helt "
+"rundt. Vi har blitt så opptatt av å beskytte instrumentet at vi mister "
+"verdien av syne."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"today regulates both."
msgstr ""
"Kilden til denne forvirringen er et skille som loven ikke lenger bryr seg om "
-"å markere—skillet mellom å gjenpublisere noens verk på den ene siden, "
-"og bygge på og gjøre om verket på den andre. Da opphavsretten kom var det "
-"kun publisering som ble berørt. Opphavsretten i dag regulerer begge."
+"å markere—skillet mellom å publisere på nytt noens verk på den ene "
+"siden, og bygge på og gjøre om verket på den andre. Da opphavsretten kom "
+"var det kun publisering som ble berørt. Opphavsretten i dag regulerer begge."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"Før teknologiene til Internettet dukket opp, betød ikke denne begrepsmessige "
"sammenblandingen mye. Teknologiene for å publisere var kostbare, som betød "
"at det meste av publisering var kommersiell. Kommersielle aktører kunne "
-"håndtere byrden pålagt av loven—til og med byrden som den bysantiske "
+"håndtere byrden pålagt av loven—til og med byrden med den bysantiske "
"kompleksiteten som åndsverksloven har blitt. Det var bare nok en kostnad "
"ved å drive forretning."