]> pere.pagekite.me Git - text-free-culture-lessig.git/commitdiff
Translate a few more.
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Thu, 9 Aug 2012 06:23:24 +0000 (08:23 +0200)
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Thu, 9 Aug 2012 06:23:24 +0000 (08:23 +0200)
freeculture.nb.po

index 423a8f204f53dcdc80efa68e5d3b3ae3e4a656aa..781b5441f6a2bb294b0e3b77646ef7810dea361d 100644 (file)
@@ -4828,7 +4828,6 @@ msgstr ""
 
 #.  PAGE BREAK 64
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "But the RIAA branded Jesse a pirate. They claimed he operated a network and "
 "had therefore \"willfully\" violated copyright laws. They demanded that he "
@@ -4838,13 +4837,15 @@ msgid ""
 "As the RIAA alleged more than one hundred specific copyright infringements, "
 "they therefore demanded that Jesse pay them at least $15,000,000."
 msgstr ""
-"men riaa branded jesse en pirat. de hevdet han opererte et nettverk og "
-"derfor \"willfully\" hadde brutt lover om opphavsrett. de krevde at han "
-"betaler dem skader for hans feil. for tilfeller \"willful krenkelse\" av "
-"copyright act angir noe advokater samtale \"lovbestemte skader.\" disse "
-"skader tillater en rettighetsinnehaveren å kreve $150.000 per krenkelse. som "
-"riaa påståtte mer enn hundre bestemt opphavsrett infringements, krevde de "
-"derfor at jesse betale dem minst $15,000,000."
+"Men RIAA kalte Jesse en pirat.  De hevdet at han opererte et nettverk "
+"og dermed \"med vilje\" hadde brutt opphavsrettslovene.  De krevde at "
+"han betalte dem skadeerstatning for det han hadde gjort galt.  I saker "
+"med \"krenkelser med vilje\", spesifiserer opphavsrettsloven noe som "
+"advokater kaller \"lovbestemte skader\".  Disse skadene tillater en "
+"opphavsrettighetseier å kreve $150&nbsp;000 per krenkelse.  Etter som "
+"RIAA påsto det var mer enn et hundre spesifikke "
+"opphavsrettskrenkelser, krevde de dermed at Jesse betalte dem minst "
+"$15&nbsp;000&nbsp;000."
 
 #.  f1
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
@@ -4869,6 +4870,15 @@ msgid ""
 "the <emphasis>total</emphasis> profit of the film industry in 2001."
 "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
+"Lignende søksmål ble gjort mot tre andre studenter: en annen student "
+"ved RPI, en ved Michegan Technical University og en ved Princeton. "
+"Deres situasjoner var lik den til Jesse.  Selv om hver sak hadde "
+"forskjellige detaljer, var hovedpoenget nøyaktig det samme: store krav "
+"om \"erstatning\" som RIAA påsto de hadde rett på.  Hvis du summerte "
+"opp disse kravene, ba disse fire søksmålene domstolene i USA å tildele "
+"saksøkerne nesten $100 <emphasis>milliarder</emphasis>&mdash;seks "
+"ganger det <emphasis>totale</emphasis> overskuddet til filmindustrien "
+"i 2001.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""
@@ -4884,7 +4894,6 @@ msgstr ""
 "for å trekke saken."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, mtrans, fuzzy
 msgid ""
 "The RIAA wanted Jesse to admit to doing something wrong. He refused. They "
 "wanted him to agree to an injunction that would essentially make it "
@@ -4895,14 +4904,15 @@ msgid ""
 "another visit to a dentist like me.\") And throughout, the RIAA insisted it "
 "would not settle the case until it took every penny Jesse had saved."
 msgstr ""
-"riaa ønsket jesse å innrømme til gjør noe galt. han nektet. de ønsket ham å "
-"godta en kjennelse som ville egentlig gjøre det umulig for ham å arbeide i "
-"mange felt av teknologi for resten av sitt liv. han nektet. de gjorde ham "
-"forstå at denne prosessen av å sued ikke var til å være hyggelig. (som "
-"jesse's far recounted til meg, sjef advokaten på saken, matt oppenheimer, "
-"fortalte jesse, \"du ikke ønsker å betale et besøk til en tannlege som meg."
-"\") og hele riaa insisterte den ikke ville avgjøre saken før det tok hver "
-"krone jesse hadde lagret."
+"RIAA ville at Jesse skulle innrømme at han hadde gjort noe galt.  Han "
+"nektet.  De ville ha han til å godta en kjennelse som i praksis ville "
+"gjøre det umulig for han å arbeide i mange områder innen teknologi for "
+"resten av hans liv.  Han nektet.  De fikk han til å forstå at denne "
+"prosessen med å bli saksøkt ikke kom til å bli hyggelig.  (Som faren "
+"til Jesse refererte til meg, fortalte sjefsadvokaten på saken, Matt "
+"Oppenheimer, "Du ønsker ikke et tannlegebesøk hso meg flere ganger\") "
+"Og gjennom det hele insisterte RIAA at de ikke ville inngå forlik før "
+"de hadde tatt hver eneste øre som Jesse hadde spart opp."
 
 #.  PAGE BREAK 65
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -4964,6 +4974,16 @@ msgid ""
 "and direct policy. So where is the morality in taking money from a student "
 "for running a search engine?<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 msgstr ""
+"Innspillingsindustrien insisterer at dette er et spørsmål om lov og "
+"moral.  La oss legge loven til side for et øyeblikk og tenke på "
+"moralen.  Hvor er moralen i et søksmål som dette?  Hva er dyden "
+"i å skape offerlam.  RIAA er en spesielt mektig lobby.  Presidenten i "
+"RIAA tjener i følge rapporter mer enn $1 million i året.  Artister, på "
+"den andre siden, får ikke godt betalt.  Den gjennomsnittelige "
+"innspillingsartist tjener $45&nbsp;900.<placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/> Det er utallige måter som RIAA kan bruke for å påvirke og "
+"styre politikken.  Så hva er det moralske i å ta penger fra en student "
+"for å drive en søkemotor?<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 msgid ""