From: Petter Reinholdtsen Date: Thu, 9 Aug 2012 06:23:24 +0000 (+0200) Subject: Translate a few more. X-Git-Tag: edition-2015-10-10~1737 X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/text-free-culture-lessig.git/commitdiff_plain/140c5631c8b0f058b6a892c5973159839d716cf9 Translate a few more. --- diff --git a/freeculture.nb.po b/freeculture.nb.po index 423a8f2..781b544 100644 --- a/freeculture.nb.po +++ b/freeculture.nb.po @@ -4828,7 +4828,6 @@ msgstr "" #. PAGE BREAK 64 #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "But the RIAA branded Jesse a pirate. They claimed he operated a network and " "had therefore \"willfully\" violated copyright laws. They demanded that he " @@ -4838,13 +4837,15 @@ msgid "" "As the RIAA alleged more than one hundred specific copyright infringements, " "they therefore demanded that Jesse pay them at least $15,000,000." msgstr "" -"men riaa branded jesse en pirat. de hevdet han opererte et nettverk og " -"derfor \"willfully\" hadde brutt lover om opphavsrett. de krevde at han " -"betaler dem skader for hans feil. for tilfeller \"willful krenkelse\" av " -"copyright act angir noe advokater samtale \"lovbestemte skader.\" disse " -"skader tillater en rettighetsinnehaveren Ã¥ kreve $150.000 per krenkelse. som " -"riaa pÃ¥stÃ¥tte mer enn hundre bestemt opphavsrett infringements, krevde de " -"derfor at jesse betale dem minst $15,000,000." +"Men RIAA kalte Jesse en pirat. De hevdet at han opererte et nettverk " +"og dermed \"med vilje\" hadde brutt opphavsrettslovene. De krevde at " +"han betalte dem skadeerstatning for det han hadde gjort galt. I saker " +"med \"krenkelser med vilje\", spesifiserer opphavsrettsloven noe som " +"advokater kaller \"lovbestemte skader\". Disse skadene tillater en " +"opphavsrettighetseier Ã¥ kreve $150 000 per krenkelse. Etter som " +"RIAA pÃ¥sto det var mer enn et hundre spesifikke " +"opphavsrettskrenkelser, krevde de dermed at Jesse betalte dem minst " +"$15 000 000." #. f1 #. type: Content of: @@ -4869,6 +4870,15 @@ msgid "" "the total profit of the film industry in 2001." "" msgstr "" +"Lignende søksmÃ¥l ble gjort mot tre andre studenter: en annen student " +"ved RPI, en ved Michegan Technical University og en ved Princeton. " +"Deres situasjoner var lik den til Jesse. Selv om hver sak hadde " +"forskjellige detaljer, var hovedpoenget nøyaktig det samme: store krav " +"om \"erstatning\" som RIAA pÃ¥sto de hadde rett pÃ¥. Hvis du summerte " +"opp disse kravene, ba disse fire søksmÃ¥lene domstolene i USA Ã¥ tildele " +"saksøkerne nesten $100 milliarder—seks " +"ganger det totale overskuddet til filmindustrien " +"i 2001." #. type: Content of: msgid "" @@ -4884,7 +4894,6 @@ msgstr "" "for Ã¥ trekke saken." #. type: Content of: -#, mtrans, fuzzy msgid "" "The RIAA wanted Jesse to admit to doing something wrong. He refused. They " "wanted him to agree to an injunction that would essentially make it " @@ -4895,14 +4904,15 @@ msgid "" "another visit to a dentist like me.\") And throughout, the RIAA insisted it " "would not settle the case until it took every penny Jesse had saved." msgstr "" -"riaa ønsket jesse Ã¥ innrømme til gjør noe galt. han nektet. de ønsket ham Ã¥ " -"godta en kjennelse som ville egentlig gjøre det umulig for ham Ã¥ arbeide i " -"mange felt av teknologi for resten av sitt liv. han nektet. de gjorde ham " -"forstÃ¥ at denne prosessen av Ã¥ sued ikke var til Ã¥ være hyggelig. (som " -"jesse's far recounted til meg, sjef advokaten pÃ¥ saken, matt oppenheimer, " -"fortalte jesse, \"du ikke ønsker Ã¥ betale et besøk til en tannlege som meg." -"\") og hele riaa insisterte den ikke ville avgjøre saken før det tok hver " -"krone jesse hadde lagret." +"RIAA ville at Jesse skulle innrømme at han hadde gjort noe galt. Han " +"nektet. De ville ha han til Ã¥ godta en kjennelse som i praksis ville " +"gjøre det umulig for han Ã¥ arbeide i mange omrÃ¥der innen teknologi for " +"resten av hans liv. Han nektet. De fikk han til Ã¥ forstÃ¥ at denne " +"prosessen med Ã¥ bli saksøkt ikke kom til Ã¥ bli hyggelig. (Som faren " +"til Jesse refererte til meg, fortalte sjefsadvokaten pÃ¥ saken, Matt " +"Oppenheimer, "Du ønsker ikke et tannlegebesøk hso meg flere ganger\") " +"Og gjennom det hele insisterte RIAA at de ikke ville inngÃ¥ forlik før " +"de hadde tatt hver eneste øre som Jesse hadde spart opp." #. PAGE BREAK 65 #. type: Content of: @@ -4964,6 +4974,16 @@ msgid "" "and direct policy. So where is the morality in taking money from a student " "for running a search engine?" msgstr "" +"Innspillingsindustrien insisterer at dette er et spørsmÃ¥l om lov og " +"moral. La oss legge loven til side for et øyeblikk og tenke pÃ¥ " +"moralen. Hvor er moralen i et søksmÃ¥l som dette? Hva er dyden " +"i Ã¥ skape offerlam. RIAA er en spesielt mektig lobby. Presidenten i " +"RIAA tjener i følge rapporter mer enn $1 million i Ã¥ret. Artister, pÃ¥ " +"den andre siden, fÃ¥r ikke godt betalt. Den gjennomsnittelige " +"innspillingsartist tjener $45 900. Det er utallige mÃ¥ter som RIAA kan bruke for Ã¥ pÃ¥virke og " +"styre politikken. SÃ¥ hva er det moralske i Ã¥ ta penger fra en student " +"for Ã¥ drive en søkemotor?" #. type: Content of: msgid ""