msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-07 00:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-06 21:51+0000\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-08 11:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: pere <pere-transifex@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/pere/free-culture-"
"lessig/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"argumentasjon alltid ha ubegrenset makt til å utvide eksisterende "
"vernetider. Hvis noe var klart om Kongressens makt i henhold til "
"Fremskrittsbestemmelsen, så var det at makten var ment å være "
-"<quote>begrenset.</quote> Vår målsetting ville være å få retten til å "
-"bilegge <citetitle>Eldred</citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis "
+"<quote>begrenset.</quote> Vår målsetting ville være å få retten til å forene "
+"<citetitle>Eldred</citetitle> med <citetitle>Lopez</citetitle>: Hvis "
"Kongressens myndighet til å regulere handel var begrenset, så måtte også "
"Kongressens myndighet til å regulere opphavsretten være begrenset."
msgstr ""
"Men etter hvert som jeg innså hva som hadde skjedd, så kunne jeg ikke helt "
"tro det jeg leste. Jeg hadde sagt at det ikke var mulig for domstolen å "
-"avstemme begrenset myndighet for Handelsbestemmelsen og ubegrenset myndighet "
-"for Fremskrittsbestemmelsen. Det hadde aldri slått meg at de kunne avstemme "
+"forene begrenset myndighet for Handelsbestemmelsen og ubegrenset myndighet "
+"for Fremskrittsbestemmelsen. Det hadde aldri slått meg at de kunne forene "
"disse to ved å ganske enkelt å <emphasis>ikke ta hensyn til argumentet</"
"emphasis>. Det skapte ikke inkonsistens ganske enkelt fordi de lot være å "
"omtale de to sammen. Det var dermed ikke noe prinsipp som fulgte fra "