msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Free Culture by Lawrence Lessig\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-10 15:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-10 22:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"quote>—even against the Girl Scouts."
msgstr ""
"Dette synet går dypt i de pågående debattene. Det er hva jussprofessor "
-"Rochelle Dreyfuss ved NYU kritiserer som <quote>hvis verdi, så "
-"rettighet</quote>-teorien for kreative eierrettigheter <placeholder type="
-"\"footnote\" id=\"0\"/>—hvis det finnes verdi, så må noen ha "
-"rettigheten til denne verdien. Det er perspektivet som fikk komponistenes "
-"rettighetsorganisasjon, ASCAP, til å saksøke jentespeiderne for å ikke "
-"betale for sangene som jentene sagt rundt jentespeidernes leirbål."
-"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/> Det fantes <quote>verdi</quote> "
-"(sangene), så det måtte ha vært en <quote>rettighet</quote>—til og med "
-"mot jentespeiderne."
+"Rochelle Dreyfuss ved NYU kritiserer som <quote>hvis verdi, så rettighet</"
+"quote>-teorien for kreative eierrettigheter <placeholder type=\"footnote\" "
+"id=\"0\"/>—hvis det finnes verdi, så må noen ha rettigheten til denne "
+"verdien. Det er perspektivet som fikk komponistenes rettighetsorganisasjon, "
+"ASCAP, til å saksøke jentespeiderne for å ikke betale for sangene som "
+"jentene sagt rundt jentespeidernes leirbål.<placeholder type=\"footnote\" id="
+"\"1\"/> Det fantes <quote>verdi</quote> (sangene), så det måtte ha vært en "
+"<quote>rettighet</quote>—til og med mot jentespeiderne."
#. type: Content of: <book><part><partintro><indexterm><primary>
msgid "ASCAP"
msgstr ""
"Denne idéen er helt klart en mulig forståelse om hvordan kreative "
"eierrettigheter bør virke. Det er helt klart et mulig design for et "
-"lovsystem som beskytter kreative eierrettigheter. Men teorien om <quote>hvis "
-"verdi, så rettighet</quote> for kreative eierrettigheter har aldri vært USAs teori "
-"for kreative eierrettigheter. It har aldri stått rot i vårt lovverk."
+"lovsystem som beskytter kreative eierrettigheter. Men teorien om "
+"<quote>hvis verdi, så rettighet</quote> for kreative eierrettigheter har "
+"aldri vært USAs teori for kreative eierrettigheter. It har aldri stått rot "
+"i vårt lovverk."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
"lovens virkeområde. Loven kontrollerer ikke bare kreativiteten til "
"kommersielle skapere, men effektivt sett kreativiteten til alle. Selv om "
"utvidelsen ikke ville bety stort hvis opphavsrettsloven kun regulerte "
-"<quote>kopiering</quote>, så betyr utvidelsen mye når loven regulerer så bredt og "
-"obskurt som den gjør. Byrden denne loven gir oppveier nå langt fordelene "
-"den ga da den ble vedtatt—helt klart slik den påvirker ikke-"
+"<quote>kopiering</quote>, så betyr utvidelsen mye når loven regulerer så "
+"bredt og obskurt som den gjør. Byrden denne loven gir oppveier nå langt "
+"fordelene den ga da den ble vedtatt—helt klart slik den påvirker ikke-"
"kommersiell kreativitet, og i stadig større grad slik den påvirker "
"kommersiell kreativitet. Dermed, slik vi ser klarere i kapitlene som "
"følger, er lovens rolle mindre og mindre å støtte kreativitet, og mer og mer "
"digital teknologi kunne sluppet løs en ekstraordinær mengde med kommersiell "
"og ikke-kommersiell kreativitet, tynger loven denne kreativiteten med "
"sinnsykt kompliserte og vage regler og med trusselen om uanstendig harde "
-"straffer. Vi ser kanskje, som Richard Florida skriver, <quote>Fremveksten av den "
-"kreative klasse</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Dessverre ser vi "
-"også en ekstraordinær fremvekst av reguleringer av denne kreative klassen."
+"straffer. Vi ser kanskje, som Richard Florida skriver, <quote>Fremveksten "
+"av den kreative klasse</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"Dessverre ser vi også en ekstraordinær fremvekst av reguleringer av denne "
+"kreative klassen."
#. type: Content of: <book><part><partintro><para>
msgid ""
msgstr ""
"Disneys daværende partner, og en av animasjonsverdenens mest ekstraordinære "
"talenter, Ub Iwerks, uttalte det sterkere: <quote>Jeg har aldri vært så "
-"begeistret i hele mitt liv. Ingenting annet har noen sinne vært like bra.</quote> "
-"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
+"begeistret i hele mitt liv. Ingenting annet har noen sinne vært like bra.</"
+"quote> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"beskrevet på <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #4</ulink>. "
"I følge Dave Smith ved the Disney Archives, betalte Disney for å bruke "
"musikken til fem sanger i <citetitle>Steamboat Willie</citetitle>: "
-"<quote>Steamboat Bill,</quote> <quote>The Simpleton</quote> (Delille), <quote>Mischief Makers"
-"</quote> (Carbonara), <quote>Joyful Hurry No. 1</quote> (Baron), og <quote>Gawky Rube</quote> (Lakay). "
-"En sjette sang, <quote>The Turkey in the Straw,</quote> var allerede allemannseie. "
-"Brev fra David Smith til Harry Surden, 10. juli 2003, tilgjenglig i arkivet "
-"til forfatteren."
+"<quote>Steamboat Bill,</quote> <quote>The Simpleton</quote> (Delille), "
+"<quote>Mischief Makers</quote> (Carbonara), <quote>Joyful Hurry No. 1</"
+"quote> (Baron), og <quote>Gawky Rube</quote> (Lakay). En sjette sang, "
+"<quote>The Turkey in the Straw,</quote> var allerede allemannseie. Brev fra "
+"David Smith til Harry Surden, 10. juli 2003, tilgjenglig i arkivet til "
+"forfatteren."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citetitle>Steamboat Bill, Jr</citetitle>. appeared before Disney's "
-#| "cartoon Steamboat Willie. The coincidence of titles is not coincidental. "
-#| "Steamboat Willie is a direct cartoon parody of Steamboat Bill,"
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> and both are built upon a "
-#| "common song as a source. It is not just from the invention of "
-#| "synchronized sound in <citetitle>The Jazz Singer</citetitle> that we get "
-#| "<citetitle>Steamboat Willie</citetitle>. It is also from Buster Keaton's "
-#| "invention of Steamboat Bill, Jr., itself inspired by the song \"Steamboat "
-#| "Bill,\" that we get Steamboat Willie, and then from Steamboat Willie, "
-#| "Mickey Mouse."
msgid ""
"<citetitle>Steamboat Bill, Jr</citetitle>. appeared before Disney's cartoon "
"Steamboat Willie. The coincidence of titles is not coincidental. Steamboat "
"som kilde. Det er ikke kun fra nyskapningen med synkronisert lyd i "
"<citetitle>The Jazz Singer</citetitle> at vi får <citetitle>Steamboat "
"Willie</citetitle>. Det er også fra Buster Keatons nyskapning Steamboat "
-"Bill, Jr., som igjen var inspirert av sangen \"Steamboat Bill\", at vi får "
+"Bill, Jr., som igjen var inspirert av sangen <quote>Steamboat Bill</quote>, at vi får "
"Steamboat Willie. Og fra Steamboat Willie får vi så Mikke Mus."
#. f3
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "He was also a fan of the public domain. See Chris Sprigman, \"The Mouse "
-#| "that Ate the Public Domain,\" Findlaw, 5 March 2002, at <ulink url="
-#| "\"http://free-culture.cc/notes/\">link #5</ulink>."
msgid ""
"He was also a fan of the public domain. See Chris Sprigman, <quote>The Mouse "
"that Ate the Public Domain,</quote> Findlaw, 5 March 2002, at <ulink url="
"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #5</ulink>."
msgstr ""
-"Han var også tilhenger av allmannseiet. Se Chris Sprigman, \"The Mouse that "
-"Ate the Public Domain,\" Findlaw, 5. mars 2002, fra <ulink url=\"http://free-"
+"Han var også tilhenger av allmannseiet. Se Chris Sprigman, <quote>The Mouse that "
+"Ate the Public Domain,</quote> Findlaw, 5. mars 2002, fra <ulink url=\"http://free-"
"culture.cc/notes/\">link #5</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This \"borrowing\" was nothing unique, either for Disney or for the "
-#| "industry. Disney was always parroting the feature-length mainstream films "
-#| "of his day.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> So did many others. "
-#| "Early cartoons are filled with knockoffs—slight variations on "
-#| "winning themes; retellings of ancient stories. The key to success was the "
-#| "brilliance of the differences. With Disney, it was sound that gave his "
-#| "animation its spark. Later, it was the quality of his work relative to "
-#| "the production-line cartoons with which he competed. Yet these additions "
-#| "were built upon a base that was borrowed. Disney added to the work of "
-#| "others before him, creating something new out of something just barely "
-#| "old."
msgid ""
"This <quote>borrowing</quote> was nothing unique, either for Disney or for "
"the industry. Disney was always parroting the feature-length mainstream "
"built upon a base that was borrowed. Disney added to the work of others "
"before him, creating something new out of something just barely old."
msgstr ""
-"Denne \"låningen\" var ikke unik, hverken for Disney eller for industrien. "
+"Denne <quote>låningen</quote> var ikke unik, hverken for Disney eller for industrien. "
"Disney apet alltid etter full-lengde massemarkedsfilmene rundt ham."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det samme gjorde mange andre. "
"Tidlige tegnefilmer er stappfulle av etterapninger—små variasjoner "
"denne blandingen inn i sjelen til sin kultur. Hente, blande og brenne."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is a kind of creativity. It is a creativity that we should remember "
-#| "and celebrate. There are some who would say that there is no creativity "
-#| "except this kind. We don't need to go that far to recognize its "
-#| "importance. We could call this \"Disney creativity,\" though that would "
-#| "be a bit misleading. It is, more precisely, \"Walt Disney creativity"
-#| "\"—a form of expression and genius that builds upon the culture "
-#| "around us and makes it something different."
msgid ""
"This is a kind of creativity. It is a creativity that we should remember and "
"celebrate. There are some who would say that there is no creativity except "
"Dette er en type kreativitet. Det er en kreativitet som vi bør huske på og "
"feire. Det er noen som vil si at det finnes ingen kreativitet bortsett fra "
"denne typen. Vi trenger ikke gå så langt for å anerkjenne dens betydning. "
-"Vi kan kalle dette \"Disney-kreativitet\", selv om det vil være litt "
-"misvisende. Det er mer presist \"Walt Disney-kreativitet\"—en "
+"Vi kan kalle dette <quote>Disney-kreativitet</quote>, selv om det vil være litt "
+"misvisende. Det er mer presist <quote>Walt Disney-kreativitet</quote>—en "
"uttrykksform og genialitet som bygger på kulturen rundt oss og omformer den "
"til noe annet."
#. f4
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Until 1976, copyright law granted an author the possibility of two terms: "
-#| "an initial term and a renewal term. I have calculated the \"average\" "
-#| "term by determining the weighted average of total registrations for any "
-#| "particular year, and the proportion renewing. Thus, if 100 copyrights are "
-#| "registered in year 1, and only 15 are renewed, and the renewal term is 28 "
-#| "years, then the average term is 32.2 years. For the renewal data and "
-#| "other relevant data, see the Web site associated with this book, "
-#| "available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>."
msgid ""
"Until 1976, copyright law granted an author the possibility of two terms: an "
"initial term and a renewal term. I have calculated the <quote>average</"
"at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>."
msgstr ""
"Inntil 1976 ga opphavsrettsloven en forfatter to mulige verneperioder: en "
-"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet \"gjennomsnittlig"
-"\" vernetid ved å finne vektet gjennomsnitt av de totale registreringer for "
+"initiell periode, og en fornyingsperiode. Jeg har beregnet <quote>gjennomsnittlig"
+"</quote> vernetid ved å finne vektet gjennomsnitt av de totale registreringer for "
"et gitt år, og andelen fornyinger. Hvis 100 opphavsretter ble registrert i "
"år 1, bare 15 av dem ble fornyet, og fornyingsvernetiden er 28 år, så er "
"gjennomsnittlig vernetid 32,2 år. Fornyingsdata og andre relevante data "
"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #6</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 1928, the culture that Disney was free to draw upon was relatively "
-#| "fresh. The public domain in 1928 was not very old and was therefore quite "
-#| "vibrant. The average term of copyright was just around thirty years—"
-#| "for that minority of creative work that was in fact copyrighted."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> That means that for thirty "
-#| "years, on average, the authors or copyright holders of a creative work "
-#| "had an \"exclusive right\" to control certain uses of the work. To use "
-#| "this copyrighted work in limited ways required the permission of the "
-#| "copyright owner."
msgid ""
"In 1928, the culture that Disney was free to draw upon was relatively fresh. "
"The public domain in 1928 was not very old and was therefore quite vibrant. "
"år—for den lille delen av kreative verk som faktisk var "
"opphavsrettsbeskyttet.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det betyr at "
"i tredve år, i gjennomsnitt, hadde forfattere eller kreative verks "
-"opphavsrettighetsinnehaver en \"eksklusiv rett\" til a kontrollere bestemte "
+"opphavsrettighetsinnehaver en <quote>eksklusiv rett</quote> til a kontrollere bestemte "
"typer bruk av verket. For å bruke disse opphavsrettsbeskyttede verkene på "
"de begrensede måtene krevde tillatelse fra opphavsrettsinnehaveren."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "At the end of a copyright term, a work passes into the public domain. No "
-#| "permission is then needed to draw upon or use that work. No permission "
-#| "and, hence, no lawyers. The public domain is a \"lawyer-free zone.\" "
-#| "Thus, most of the content from the nineteenth century was free for Disney "
-#| "to use and build upon in 1928. It was free for anyone— whether "
-#| "connected or not, whether rich or not, whether approved or not—to "
-#| "use and build upon."
msgid ""
"At the end of a copyright term, a work passes into the public domain. No "
"permission is then needed to draw upon or use that work. No permission and, "
"Når opphavsrettens vernetid er over, faller et verk i det fri og blir "
"allemannseie. Ingen tillatelse trengs da for å bygge på eller bruke dette "
"verket. Ingen tillatelse og dermed, ingen advokater. Allemannseie er en "
-"\"advokat-fri sone\". Det meste av innhold fra det nittende århundre var "
+"<quote>advokat-fri sone</quote>. Det meste av innhold fra det nittende århundre var "
"dermed fritt tilgjengelig for Disney å bruke eller bygge på i 1928. Det var "
"tilgjengelig for enhver—uansett om de hadde forbindelser eller ikke, "
"om de var rik eller ikke, om de var akseptert eller ikke—til å bruke "
"innhold fra før mellomkrigstiden."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Of course, Walt Disney had no monopoly on \"Walt Disney creativity.\" Nor "
-#| "does America. The norm of free culture has, until recently, and except "
-#| "within totalitarian nations, been broadly exploited and quite universal."
msgid ""
"Of course, Walt Disney had no monopoly on <quote>Walt Disney creativity.</"
"quote> Nor does America. The norm of free culture has, until recently, and "
"except within totalitarian nations, been broadly exploited and quite "
"universal."
msgstr ""
-"Walt Disney hadde selvfølgelig ikke monopol på \"Walt Disney-kreativitet\". "
+"Walt Disney hadde selvfølgelig ikke monopol på <quote>Walt Disney-kreativitet</quote>. "
"Det har heller ikke USA. Normen med fri kultur har, inntil nylig, og "
"unntatt i totalitære nasjoner, vært bredt utnyttet og svært universell."
"transport."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Americans tend to look down upon this form of culture. That's an "
-#| "unattractive characteristic of ours. We're likely to misunderstand much "
-#| "about manga, because few of us have ever read anything close to the "
-#| "stories that these \"graphic novels\" tell. For the Japanese, manga cover "
-#| "every aspect of social life. For us, comics are \"men in tights.\" And "
-#| "anyway, it's not as if the New York subways are filled with readers of "
-#| "Joyce or even Hemingway. People of different cultures distract themselves "
-#| "in different ways, the Japanese in this interestingly different way."
msgid ""
"Americans tend to look down upon this form of culture. That's an "
"unattractive characteristic of ours. We're likely to misunderstand much "
"Amerikanere har en tendens til å se ned på denne formen for kultur. Det er "
"et lite attraktivt kjennetegn hos oss. Vi misforstår sannsynligvis mye "
"rundt manga, på grunn av at få av oss noen gang har lest noe som ligner på "
-"historiene i disse \"grafiske historiene\" forteller. For en japaner dekker "
-"manga ethvert aspekt ved det sosiale liv. For oss er tegneserier \"menn i "
-"strømpebukser\". Og uansett er det ikke slik at T-banen i New York er full "
+"historiene i disse <quote>grafiske historiene</quote> forteller. For en japaner dekker "
+"manga ethvert aspekt ved det sosiale liv. For oss er tegneserier <quote>menn i "
+"strømpebukser</quote>. Og uansett er det ikke slik at T-banen i New York er full "
"av folk som leser Joyse eller Hemingway for den saks skyld. Folk i ulike "
"kulturer skiller seg ut på forskjellig måter, og japanerne på dette "
"interessante viset."
#. PAGE BREAK 39
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is the phenomenon of <citetitle>doujinshi</citetitle>. Doujinshi are "
-#| "also comics, but they are a kind of copycat comic. A rich ethic governs "
-#| "the creation of doujinshi. It is not doujinshi if it is <emphasis>just</"
-#| "emphasis> a copy; the artist must make a contribution to the art he "
-#| "copies, by transforming it either subtly or significantly. A doujinshi "
-#| "comic can thus take a mainstream comic and develop it differently—"
-#| "with a different story line. Or the comic can keep the character in "
-#| "character but change its look slightly. There is no formula for what "
-#| "makes the doujinshi sufficiently \"different.\" But they must be "
-#| "different if they are to be considered true doujinshi. Indeed, there are "
-#| "committees that review doujinshi for inclusion within shows and reject "
-#| "any copycat comic that is merely a copy."
msgid ""
"This is the phenomenon of <citetitle>doujinshi</citetitle>. Doujinshi are "
"also comics, but they are a kind of copycat comic. A rich ethic governs the "
"tegneserie kan dermed ta en massemarkeds-tegneserie og utvikle den i en "
"annen retning—med en annen historie-linje. Eller tegneserien kan "
"beholde figuren som seg selv men endre litt på utseendet. Det er ingen "
-"bestemt formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig \"forskjellig\". "
+"bestemt formel for hva som gjør en doujinshi tilstrekkelig <quote>forskjellig</quote>. "
"Men de må være forskjellige hvis de skal anses som ekte doujinshi. Det er "
"faktisk komiteer som går igjennom doujinshi for å bli med på messer, og "
"avviser etterapninger som bare er en kopi."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These copycat comics are not a tiny part of the manga market. They are "
-#| "huge. More than 33,000 \"circles\" of creators from across Japan produce "
-#| "these bits of Walt Disney creativity. More than 450,000 Japanese come "
-#| "together twice a year, in the largest public gathering in the country, to "
-#| "exchange and sell them. This market exists in parallel to the mainstream "
-#| "commercial manga market. In some ways, it obviously competes with that "
-#| "market, but there is no sustained effort by those who control the "
-#| "commercial manga market to shut the doujinshi market down. It flourishes, "
-#| "despite the competition and despite the law."
msgid ""
"These copycat comics are not a tiny part of the manga market. They are huge. "
"More than 33,000 <quote>circles</quote> of creators from across Japan "
"competition and despite the law."
msgstr ""
"Disse etterapings-tegneseriene er ikke en liten del av manga-markedet. Det "
-"er enorme. Mer en 33 000 \"sirkler\" av skapere over hele Japan som "
+"er enorme. Mer en 33 000 <quote>sirkler</quote> av skapere over hele Japan som "
"produserer disse bitene av Walt Disney-kreativitet. Mer en 450 000 japanere "
"samles to ganger i året, i den største offentlige samlingen i langet, for å "
"bytte og selge dem. Dette markedet er parallelt med det kommersielle "
"på tross av konkurransen og til tross for loven."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The most puzzling feature of the doujinshi market, for those trained in "
-#| "the law, at least, is that it is allowed to exist at all. Under Japanese "
-#| "copyright law, which in this respect (on paper) mirrors American "
-#| "copyright law, the doujinshi market is an illegal one. Doujinshi are "
-#| "plainly \"derivative works.\" There is no general practice by doujinshi "
-#| "artists of securing the permission of the manga creators. Instead, the "
-#| "practice is simply to take and modify the creations of others, as Walt "
-#| "Disney did with <citetitle>Steamboat Bill, Jr</citetitle>. Under both "
-#| "Japanese and American law, that \"taking\" without the permission of the "
-#| "original copyright owner is illegal. It is an infringement of the "
-#| "original copyright to make a copy or a derivative work without the "
-#| "original copyright owner's permission."
msgid ""
"The most puzzling feature of the doujinshi market, for those trained in the "
"law, at least, is that it is allowed to exist at all. Under Japanese "
"juridisk trening i hvert fall, er at det overhodet tillates å eksistere. "
"Under japansk opphavsrettslov, som i hvert fall på dette området (på "
"papiret) speiler USAs opphavsrettslov, er doujinshi-markedet ulovlig. "
-"Doujinshi er helt klart \"avledede verk\". Det er ingen generell praksis "
+"Doujinshi er helt klart <quote>avledede verk</quote>. Det er ingen generell praksis "
"hos doujinshi-kunstnere for å sikre seg tillatelse hos manga-skaperne. I "
"stedet er praksisen ganske enkelt å ta og endre det andre har laget, slik "
"Walt Disney gjorde med <citetitle>Steamboat Bill, Jr</citetitle>. For både "
-"japansk og USAs lov, er å \"ta\" uten tillatelse fra den opprinnelige "
+"japansk og USAs lov, er å <quote>ta</quote> uten tillatelse fra den opprinnelige "
"opphavsrettsinnehaver ulovlig. Det er et brudd på opphavsretten til det "
"opprinnelige verket å lage en kopi eller et avledet verk uten tillatelse fra "
"den opprinnelige rettighetsinnehaveren."
"citetitle> (New York: Perennial, 2000)."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Yet this illegal market exists and indeed flourishes in Japan, and in the "
-#| "view of many, it is precisely because it exists that Japanese manga "
-#| "flourish. As American graphic novelist Judd Winick said to me, \"The "
-#| "early days of comics in America are very much like what's going on in "
-#| "Japan now. … American comics were born out of copying each other. "
-#| "… That's how [the artists] learn to draw—by going into comic "
-#| "books and not tracing them, but looking at them and copying them\" and "
-#| "building from them.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Yet this illegal market exists and indeed flourishes in Japan, and in the "
"view of many, it is precisely because it exists that Japanese manga "
msgstr ""
"Likevel eksisterer dette illegale markedet og faktisk blomstrer i Japan, og "
"etter manges syn er det nettopp fordi det eksisterer at japansk manga "
-"blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, \"I "
+"blomstrer. Som USAs tegneserieskaper Judd Winick fortalte meg, <quote>I "
"amerikansk tegneseriers første dager var det ganske likt det som foregår i "
"Japan i dag. … Amerikanske tegneserier kom til verden ved å kopiere "
"hverandre. … Det er slik [kunstnerne] lærer å tegne—ved å se i "
-"tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved å se på dem og kopiere dem\" "
+"tegneseriebøker og ikke følge streken, men ved å se på dem og kopiere dem</quote> "
"og bygge basert på dem.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "American comics now are quite different, Winick explains, in part because "
-#| "of the legal difficulty of adapting comics the way doujinshi are allowed. "
-#| "Speaking of Superman, Winick told me, \"there are these rules and you "
-#| "have to stick to them.\" There are things Superman \"cannot\" do. \"As a "
-#| "creator, it's frustrating having to stick to some parameters which are "
-#| "fifty years old.\""
msgid ""
"American comics now are quite different, Winick explains, in part because of "
"the legal difficulty of adapting comics the way doujinshi are allowed. "
msgstr ""
"Amerikanske tegneserier nå er ganske annerledes, forklarer Winick, delvis på "
"grunn av de juridiske problemene med å tilpasse tegneserier slik doujinshi "
-"får lov til. Med for eksempel Supermann, fortalte Winick meg, \"er det en "
-"rekke regler, og du må følge dem\". Det er ting som Supermann \"ikke kan\" "
-"gjøre. \"For en som lager tegneserier er det frustrerende å måtte begrense "
-"seg til noen parameter som er femti år gamle.\""
+"får lov til. Med for eksempel Supermann, fortalte Winick meg, <quote>er det en "
+"rekke regler, og du må følge dem</quote>. Det er ting som Supermann <quote>ikke kan</quote> "
+"gjøre. <quote>For en som lager tegneserier er det frustrerende å måtte begrense "
+"seg til noen parameter som er femti år gamle.</quote>"
#. f6
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See Salil K. Mehra, \"Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain Why "
-#| "All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?\" <citetitle>Rutgers "
-#| "Law Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. \"[T]here might be a "
-#| "collective economic rationality that would lead manga and anime artists "
-#| "to forgo bringing legal actions for infringement. One hypothesis is that "
-#| "all manga artists may be better off collectively if they set aside their "
-#| "individual self-interest and decide not to press their legal rights. This "
-#| "is essentially a prisoner's dilemma solved.\""
msgid ""
"See Salil K. Mehra, <quote>Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain "
"Why All the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?</quote> "
"set aside their individual self-interest and decide not to press their legal "
"rights. This is essentially a prisoner's dilemma solved.</quote>"
msgstr ""
-"Se Salil K. Mehra, \"Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain Why All "
-"the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?\" <citetitle>Rutgers Law "
-"Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. \"det kan være en kollektiv "
+"Se Salil K. Mehra, <quote>Copyright and Comics in Japan: Does Law Explain Why All "
+"the Comics My Kid Watches Are Japanese Imports?</quote> <citetitle>Rutgers Law "
+"Review</citetitle> 55 (2002): 155, 182. <quote>det kan være en kollektiv "
"økonomisk rasjonalitet som får manga- og anime-kunstnere til ikke å saksøke "
"for opphavsrettsbrudd. Én hypotese er at alle manga-kunstnere kan være bedre "
"stilt hvis de setter sin individuelle egeninteresse til side og bestemmer "
"seg for ikke å forfølge sine juridiske rettigheter. Dette er essensielt en "
-"løsning på fangens dilemma.\""
+"løsning på fangens dilemma.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"bannlyser ikke doujinshi.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The problem with this story, however, as Mehra plainly acknowledges, is "
-#| "that the mechanism producing this laissez faire response is not clear. It "
-#| "may well be that the market as a whole is better off if doujinshi are "
-#| "permitted rather than banned, but that doesn't explain why individual "
-#| "copyright owners don't sue nonetheless. If the law has no general "
-#| "exception for doujinshi, and indeed in some cases individual manga "
-#| "artists have sued doujinshi artists, why is there not a more general "
-#| "pattern of blocking this \"free taking\" by the doujinshi culture?"
msgid ""
"The problem with this story, however, as Mehra plainly acknowledges, is that "
"the mechanism producing this laissez faire response is not clear. It may "
"<quote>free taking</quote> by the doujinshi culture?"
msgstr ""
"Problemet med denne historien, derimot, og som Mehra helt klart erkjenner, "
-"er at mekanismen som produserer denne \"hold hendene borte\"-responsen ikke "
+"er at mekanismen som produserer denne <quote>hold hendene borte</quote>-responsen ikke "
"er forstått. Det kan godt være at markedet som helhet gjør det bedre hvis "
"doujinshi tillates i stedet for å bannlyse den, men det forklarer likevel "
"ikke hvorfor individuelle opphavsrettsinnehavere ikke saksøker. Hvis loven "
"ikke har et generelt unntak for doujinshi, og det finnes faktisk noen "
"tilfeller der individuelle manga-kunstnere har saksøkt doujinshi-kunstnere, "
-"hvorfor er det ikke et mer generelt mønster for å blokkere denne \"frie "
-"takingen\" hos doujinshi-kulturen?"
+"hvorfor er det ikke et mer generelt mønster for å blokkere denne <quote>frie "
+"takingen</quote> hos doujinshi-kulturen?"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I spent four wonderful months in Japan, and I asked this question as "
-#| "often as I could. Perhaps the best account in the end was offered by a "
-#| "friend from a major Japanese law firm. \"We don't have enough lawyers,\" "
-#| "he told me one afternoon. There \"just aren't enough resources to "
-#| "prosecute cases like this.\""
msgid ""
"I spent four wonderful months in Japan, and I asked this question as often "
"as I could. Perhaps the best account in the end was offered by a friend from "
msgstr ""
"Jeg var fire nydelige måneder i Japan, og jeg stilte dette spørsmål så ofte "
"som jeg kunne. Kanskje det beste svaret til slutt kom fra en venn i et "
-"større japansk advokatfirma. \"Vi har ikke nok advokater\", fortalte han meg "
-"en ettermiddag. Det er \"bare ikke nok ressurser til å tiltale tilfeller "
-"som dette\"."
+"større japansk advokatfirma. <quote>Vi har ikke nok advokater</quote>, fortalte han meg "
+"en ettermiddag. Det er <quote>bare ikke nok ressurser til å tiltale tilfeller "
+"som dette</quote>."
#. PAGE BREAK 41
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgstr "Vaidhyanathan, Siva"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The term <citetitle>intellectual property</citetitle> is of relatively "
-#| "recent origin. See Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and "
-#| "Copywrongs</citetitle>, 11 (New York: New York University Press, 2001). "
-#| "See also Lawrence Lessig, <citetitle>The Future of Ideas</citetitle> (New "
-#| "York: Random House, 2001), 293 n. 26. The term accurately describes a set "
-#| "of \"property\" rights—copyright, patents, trademark, and trade-"
-#| "secret—but the nature of those rights is very different. "
-#| "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"The term <citetitle>intellectual property</citetitle> is of relatively "
"recent origin. See Siva Vaidhyanathan, <citetitle>Copyrights and Copywrongs</"
"Copywrongs</citetitle>, 11 (New York: New York University Press, 2001). Se "
"også Lawrence Lessig, <citetitle>The Future of Ideas</citetitle> (New York: "
"Random House, 2001), 293 n. 26. Begrepet presist beskriver et sett med "
-"\"eiendoms\"-rettigheter—opphavsretter, patenter, varemerker og "
+"<quote>eiendoms</quote>-rettigheter—opphavsretter, patenter, varemerker og "
"forretningshemmeligheter—men egenskapene til disse rettighetene er "
"svært forskjellige.<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We live in a world that celebrates \"property.\" I am one of those "
-#| "celebrants. I believe in the value of property in general, and I also "
-#| "believe in the value of that weird form of property that lawyers call "
-#| "\"intellectual property.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> A "
-#| "large, diverse society cannot survive without property; a large, diverse, "
-#| "and modern society cannot flourish without intellectual property."
msgid ""
"We live in a world that celebrates <quote>property.</quote> I am one of "
"those celebrants. I believe in the value of property in general, and I also "
"> A large, diverse society cannot survive without property; a large, "
"diverse, and modern society cannot flourish without intellectual property."
msgstr ""
-"Vi lever i en verden som feirer \"eiendom\". Jeg er en av de som feierer. "
+"Vi lever i en verden som feirer <quote>eiendom</quote>. Jeg er en av de som feierer. "
"Jeg tror på verdien av eiendom generelt, og jeg tror også på verdien av den "
-"sære formen for eiendom som advokater kaller \"immateriell eiendom\"."
+"sære formen for eiendom som advokater kaller <quote>immateriell eiendom</quote>."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Et stort og variert samfunn kan "
"ikke overleve uten eiendom, og et moderne samfunn kan ikke blomstre uten "
"immaterielle eierrettigheter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "But it takes just a second's reflection to realize that there is plenty "
-#| "of value out there that \"property\" doesn't capture. I don't mean "
-#| "\"money can't buy you love,\" but rather, value that is plainly part of a "
-#| "process of production, including commercial as well as noncommercial "
-#| "production. If Disney animators had stolen a set of pencils to draw "
-#| "Steamboat Willie, we'd have no hesitation in condemning that taking as "
-#| "wrong— even though trivial, even if unnoticed. Yet there was "
-#| "nothing wrong, at least under the law of the day, with Disney's taking "
-#| "from Buster Keaton or from the Brothers Grimm. There was nothing wrong "
-#| "with the taking from Keaton because Disney's use would have been "
-#| "considered \"fair.\" There was nothing wrong with the taking from the "
-#| "Grimms because the Grimms' work was in the public domain."
msgid ""
"But it takes just a second's reflection to realize that there is plenty of "
"value out there that <quote>property</quote> doesn't capture. I don't mean "
"because the Grimms' work was in the public domain."
msgstr ""
"Men det tar bare noen sekunders refleksjon for å innse at det er masse av "
-"verdi der ute som \"eiendom\" ikke dekker. Jeg mener ikke \"kjærlighet kan "
-"ikke kjøpes med penger\" men heller, at en verdi som ganske enkelt er del av "
+"verdi der ute som <quote>eiendom</quote> ikke dekker. Jeg mener ikke <quote>kjærlighet kan "
+"ikke kjøpes med penger</quote> men heller, at en verdi som ganske enkelt er del av "
"produksjonsprosessen, både for kommersiell og ikke-kommersiell produksjon. "
"Hvis Disneys animatører hadde stjålet et sett med blyanter for å tegne "
"Steamboat Willie, vi ville ikke nølt med å dømme det som galt—selv om "
"det er trivielt og selv om det ikke blir oppdaget. Men det var intet galt, "
"i hvert fall slik loven var da, med at Disney tok fra Buster Keaton eller "
"fra Grimm-brødrene. Det var intet galt med å ta fra Keaton, fordi Disneys "
-"bruk ville blitt ansett som \"rimelig\". Det var intet galt med å ta fra "
+"bruk ville blitt ansett som <quote>rimelig</quote>. Det var intet galt med å ta fra "
"brødrene Grimm fordi deres verker var allemannseie."
#. PAGE BREAK 42
"i enhver form, uansett hvor stort eller lite som blir tatt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Yet there is an obvious reluctance, even among Japanese lawyers, to say "
-#| "that the copycat comic artists are \"stealing.\" This form of Walt Disney "
-#| "creativity is seen as fair and right, even if lawyers in particular find "
-#| "it hard to say why."
msgid ""
"Yet there is an obvious reluctance, even among Japanese lawyers, to say that "
"the copycat comic artists are <quote>stealing.</quote> This form of Walt "
"find it hard to say why."
msgstr ""
"Likevel er det en åpenbar motvilje, selv blant japanske advokater, for å si "
-"at etterapende tegneseriekunstnere \"stjeler\". Denne formen for Walt "
+"at etterapende tegneseriekunstnere <quote>stjeler</quote>. Denne formen for Walt "
"Disney-kreativitet anses som rimelig og riktig, selv om spesielt advokater "
"synes det er vanskelig å forklare hvorfor."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It's the same with a thousand examples that appear everywhere once you "
-#| "begin to look. Scientists build upon the work of other scientists without "
-#| "asking or paying for the privilege. (\"Excuse me, Professor Einstein, but "
-#| "may I have permission to use your theory of relativity to show that you "
-#| "were wrong about quantum physics?\") Acting companies perform adaptations "
-#| "of the works of Shakespeare without securing permission from anyone. "
-#| "(Does <emphasis>anyone</emphasis> believe Shakespeare would be better "
-#| "spread within our culture if there were a central Shakespeare rights "
-#| "clearinghouse that all productions of Shakespeare must appeal to first?) "
-#| "And Hollywood goes through cycles with a certain kind of movie: five "
-#| "asteroid films in the late 1990s; two volcano disaster films in 1997."
msgid ""
"It's the same with a thousand examples that appear everywhere once you begin "
"to look. Scientists build upon the work of other scientists without asking "
msgstr ""
"Det er det same med tusen eksempler som dukker opp over alt med en gang en "
"begynner å se etter dem. Forskerne bygger på arbeidet til andre forskere "
-"uten å spørre eller betale for privilegiet. (\"Unnskyld meg, professor "
+"uten å spørre eller betale for privilegiet. (<quote>Unnskyld meg, professor "
"Einstein, men kan jeg få tillatelse til å bruke din relativitetsteori til å "
-"vise at du tok feil om kvantefysikk?\") Teatertropper viser frem "
+"vise at du tok feil om kvantefysikk?</quote>) Teatertropper viser frem "
"bearbeidelser av verkene til Shakespeare uten å sikre seg noen tillatelser. "
"(Er det <emphasis>noen</emphasis> som tror at Shakespeare ville vært mer "
"spredt i vår kultur om det var et sentralt rettighetsklareringskontor for "
"samfunn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The hard question is therefore not <emphasis>whether</emphasis> a culture "
-#| "is free. All cultures are free to some degree. The hard question instead "
-#| "is \"<emphasis>How</emphasis> free is this culture?\" How much, and how "
-#| "broadly, is the culture free for others to take and build upon? Is that "
-#| "freedom limited to party members? To members of the royal family? To the "
-#| "top ten corporations on the New York Stock Exchange? Or is that freedom "
-#| "spread broadly? To artists generally, whether affiliated with the Met or "
-#| "not? To musicians generally, whether white or not? To filmmakers "
-#| "generally, whether affiliated with a studio or not?"
msgid ""
"The hard question is therefore not <emphasis>whether</emphasis> a culture is "
"free. All cultures are free to some degree. The hard question instead is "
msgstr ""
"Det vanskelige spørsmålet er derfor ikke <emphasis>om</emphasis> en kultur "
"er fri. Alle kulturer er frie til en viss grad. Det vanskelige spørsmålet "
-"er i stedet \"<emphasis>hvor</emphasis> fri er denne kulturen er?\" Hvor mye "
+"er i stedet <quote><emphasis>hvor</emphasis> fri er denne kulturen er?</quote> Hvor mye "
"og hvor bredt, er kulturen fritt tilgjengelig for andre å ta, og bygge på? "
"Er den friheten begrenset til partimedlemmer? Til medlemmer av "
"kongefamilien? Til de ti største selskapene på New York-børsen? Eller er "
msgstr "Daguerre, Louis"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In 1839, Louis Daguerre invented the first practical technology for "
-#| "producing what we would call \"photographs.\" Appropriately enough, they "
-#| "were called \"daguerreotypes.\" The process was complicated and "
-#| "expensive, and the field was thus limited to professionals and a few "
-#| "zealous and wealthy amateurs. (There was even an American Daguerre "
-#| "Association that helped regulate the industry, as do all such "
-#| "associations, by keeping competition down so as to keep prices up.) "
-#| "<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"In 1839, Louis Daguerre invented the first practical technology for "
"producing what we would call <quote>photographs.</quote> Appropriately "
"\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"I 1839 fant Louis Daguerre opp den første praktiske teknologien for å "
-"produsere det vi ville kalle \"fotografier\". Rimelig nok ble de kalt "
-"\"daguerreotyper\". Prosessen var komplisert og kostbar, og feltet var "
+"produsere det vi ville kalle <quote>fotografier</quote>. Rimelig nok ble de kalt "
+"<quote>daguerreotyper</quote>. Prosessen var komplisert og kostbar, og feltet var "
"dermed begrenset til profesjonelle og noen få ivrige og velstående "
"amatører. (Det var til og med en amerikansk Daguerre-forening som hjalp til "
"med å regulere industrien, slik alle slike foreninger gjør, ved å holde "
msgstr "Talbot, William"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Yet despite high prices, the demand for daguerreotypes was strong. This "
-#| "pushed inventors to find simpler and cheaper ways to make \"automatic "
-#| "pictures.\" William Talbot soon discovered a process for making "
-#| "\"negatives.\" But because the negatives were glass, and had to be kept "
-#| "wet, the process still remained expensive and cumbersome. In the 1870s, "
-#| "dry plates were developed, making it easier to separate the taking of a "
-#| "picture from its developing. These were still plates of glass, and thus "
-#| "it was still not a process within reach of most amateurs. <placeholder "
-#| "type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"Yet despite high prices, the demand for daguerreotypes was strong. This "
"pushed inventors to find simpler and cheaper ways to make <quote>automatic "
msgstr ""
"Men til tross for høye priser var etterspørselen etter daguerreotyper "
"sterk. Dette inspirerte oppfinnere til å finne enklere og billigere måter å "
-"lage \"automatiske bilder\". William Talbot oppdaget snart en prosess for å "
-"lage \"negativer\". Men da negativene var av glass, og måtte holdes "
+"lage <quote>automatiske bilder</quote>. William Talbot oppdaget snart en prosess for å "
+"lage <quote>negativer</quote>. Men da negativene var av glass, og måtte holdes "
"fuktige, forble prosessen kostbar og tung. På 1870-tallet ble tørrplater "
"utviklet, noe som gjorde det enklere å skille det å ta et bilde fra å "
"fremkalle det. Det var fortsatt plater av glass, og dermed var det fortsatt "
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Eastman developed flexible, emulsion-coated paper film and placed rolls "
-#| "of it in small, simple cameras: the Kodak. The device was marketed on the "
-#| "basis of its simplicity. \"You press the button and we do the rest."
-#| "\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> As he described in "
-#| "<citetitle>The Kodak Primer</citetitle>: <placeholder type=\"indexterm\" "
-#| "id=\"1\"/>"
msgid ""
"Eastman developed flexible, emulsion-coated paper film and placed rolls of "
"it in small, simple cameras: the Kodak. The device was marketed on the basis "
msgstr ""
"Eastman utviklet bøyelig, emulsjons-belagt papirfilm og plasserte ruller med "
"dette i små, enkle kameraer: Kodaken. Enheten ble markedsfør med grunnlag "
-"dens enkelhet. \"Du trykker på knappen og vi fikser resten.\"<placeholder "
+"dens enkelhet. <quote>Du trykker på knappen og vi fikser resten.</quote><placeholder "
"type=\"footnote\" id=\"0\"/> Som han beskrev det i <citetitle>The Kodak "
"Primer</citetitle>: <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr "Coe, 58."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The real significance of Eastman's invention, however, was not economic. "
-#| "It was social. Professional photography gave individuals a glimpse of "
-#| "places they would never otherwise see. Amateur photography gave them the "
-#| "ability to record their own lives in a way they had never been able to do "
-#| "before. As author Brian Coe notes, \"For the first time the snapshot "
-#| "album provided the man on the street with a permanent record of his "
-#| "family and its activities. … For the first time in history there "
-#| "exists an authentic visual record of the appearance and activities of the "
-#| "common man made without [literary] interpretation or bias.\"<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"The real significance of Eastman's invention, however, was not economic. It "
"was social. Professional photography gave individuals a glimpse of places "
"økonomisk. Den var sosial. Profesjonell fotografering ga individer et "
"glimt av steder de ellers aldri ville se. Amatørfotografering ga dem "
"muligheten til å arkivere deres liv på en måte som de aldri hadde vært i "
-"stand til tidligere. Som forfatter Brian Coe skriver, \"For første gang "
+"stand til tidligere. Som forfatter Brian Coe skriver, <quote>For første gang "
"tilbød fotoalbumet mannen i gata et permanent arkiv over hans familie og "
"dens aktiviteter. … For første gang i historien fantes det en "
"autentisk visuell oppføring av utseende og aktivitet til vanlige mennesker "
-"laget uten [skrivefør] tolkning eller forutinntatthet.\"<placeholder type="
+"laget uten [skrivefør] tolkning eller forutinntatthet.</quote><placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In this way, the Kodak camera and film were technologies of expression. "
-#| "The pencil or paintbrush was also a technology of expression, of course. "
-#| "But it took years of training before they could be deployed by amateurs "
-#| "in any useful or effective way. With the Kodak, expression was possible "
-#| "much sooner and more simply. The barrier to expression was lowered. Snobs "
-#| "would sneer at its \"quality\"; professionals would discount it as "
-#| "irrelevant. But watch a child study how best to frame a picture and you "
-#| "get a sense of the experience of creativity that the Kodak enabled. "
-#| "Democratic tools gave ordinary people a way to express themselves more "
-#| "easily than any tools could have before."
msgid ""
"In this way, the Kodak camera and film were technologies of expression. The "
"pencil or paintbrush was also a technology of expression, of course. But it "
"malepenselen var selvfølgelig også en uttrykksteknologi. Men det tok årevis "
"med trening før de kunne bli brukt nyttig og effektiv av amatører. Med "
"Kodaken var uttrykk mulig mye raskere og enklere. Barrièren for å uttrykke "
-"seg var senket. Snobber ville fnyse over \"kvaliteten\", profesjonelle "
+"seg var senket. Snobber ville fnyse over <quote>kvaliteten</quote>, profesjonelle "
"ville avvise den som irrelevant. Men se et barn studere hvordan best velge "
"bildemotiv og du får følelsen av hva slags kreativitetserfaring som Kodaken "
"muliggjorde. Demokratiske verktøy ga vanlige folk en måte å uttrykke dem "
#. PAGE BREAK 47
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The arguments in favor of requiring permission will sound surprisingly "
-#| "familiar. The photographer was \"taking\" something from the person or "
-#| "building whose photograph he shot—pirating something of value. Some "
-#| "even thought he was taking the target's soul. Just as Disney was not free "
-#| "to take the pencils that his animators used to draw Mickey, so, too, "
-#| "should these photographers not be free to take images that they thought "
-#| "valuable."
msgid ""
"The arguments in favor of requiring permission will sound surprisingly "
"familiar. The photographer was <quote>taking</quote> something from the "
"valuable."
msgstr ""
"Argumentene til fordel for å kreve tillatelser vil høres overraskende kjent "
-"ut. Fotografen \"tok\" noe fra personen eller bygningen som ble "
+"ut. Fotografen <quote>tok</quote> noe fra personen eller bygningen som ble "
"fotografert—røvet til seg noe av verdi. Noen trodde til og med at han "
"tok målets sjel. På samme måte som Disney ikke var fri til å ta blyantene "
"som hans animatører brukte til å tegne Mikke, så skulle heller ikke disse "
msgstr "Warren, Samuel D."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Samuel D. Warren and Louis D. Brandeis, \"The Right to Privacy,\" "
-#| "<citetitle>Harvard Law Review</citetitle> 4 (1890): 193. <placeholder "
-#| "type=\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"Samuel D. Warren and Louis D. Brandeis, <quote>The Right to Privacy,</quote> "
"<citetitle>Harvard Law Review</citetitle> 4 (1890): 193. <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Samuel D. Warren og Louis D. Brandeis, \"The Right to Privacy,\" "
+"Samuel D. Warren og Louis D. Brandeis, <quote>The Right to Privacy</quote>, "
"<citetitle>Harvard Law Review</citetitle> 4 (1890): 193. <placeholder type="
"\"indexterm\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. f8
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See Melville B. Nimmer, \"The Right of Publicity,\" <citetitle>Law and "
-#| "Contemporary Problems</citetitle> 19 (1954): 203; William L. Prosser, "
-#| "\"Privacy,\" <citetitle>California Law Review</citetitle> 48 (1960) "
-#| "398–407; <citetitle>White</citetitle> v. <citetitle>Samsung "
-#| "Electronics America, Inc</citetitle>., 971 F. 2d 1395 (9th Cir. 1992), "
-#| "cert. denied, 508 U.S. 951 (1993)."
msgid ""
"See Melville B. Nimmer, <quote>The Right of Publicity,</quote> "
"<citetitle>Law and Contemporary Problems</citetitle> 19 (1954): 203; William "
"<citetitle>Samsung Electronics America, Inc</citetitle>., 971 F. 2d 1395 "
"(9th Cir. 1992), cert. denied, 508 U.S. 951 (1993)."
msgstr ""
-"Se Melville B. Nimmer, \"The Right of Publicity,\" <citetitle>Law and "
+"Se Melville B. Nimmer, <quote>The Right of Publicity</quote>, <citetitle>Law and "
"Contemporary Problems</citetitle> 19 (1954): 203; William L. Prosser, "
-"\"Privacy,\" <citetitle>California Law Review</citetitle> 48 (1960) "
+"<quote>Privacy</quote>, <citetitle>California Law Review</citetitle> 48 (1960) "
"398–407; <citetitle>White</citetitle> mot <citetitle>Samsung "
"Electronics America, Inc</citetitle>., 971 F. 2d 1395 (9th Cir. 1992), "
"sert. nektet, 508 U.S. 951 (1993)."
"\"footnote\" id=\"0\"/>)"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We can only speculate about how photography would have developed had the "
-#| "law gone the other way. If the presumption had been against the "
-#| "photographer, then the photographer would have had to demonstrate "
-#| "permission. Perhaps Eastman Kodak would have had to demonstrate "
-#| "permission, too, before it developed the film upon which images were "
-#| "captured. After all, if permission were not granted, then Eastman Kodak "
-#| "would be benefiting from the \"theft\" committed by the photographer. "
-#| "Just as Napster benefited from the copyright infringements committed by "
-#| "Napster users, Kodak would be benefiting from the \"image-right\" "
-#| "infringement of its photographers. We could imagine the law then "
-#| "requiring that some form of permission be demonstrated before a company "
-#| "developed pictures. We could imagine a system developing to demonstrate "
-#| "that permission."
msgid ""
"We can only speculate about how photography would have developed had the law "
"gone the other way. If the presumption had been against the photographer, "
"ville fotografen måttet dokumentere at tillatelse var på plass. Kanskje "
"Eastman Kodak også måtte ha dokumentert at tillatelse var gitt, før de "
"utviklet filmen som bildene ble fanget på. Tross alt, hvis tillatelse ikke "
-"var gitt, da ville Eastman Kodak ha nytt fordeler fra \"tyveriet\" begått av "
+"var gitt, da ville Eastman Kodak ha nytt fordeler fra <quote>tyveriet</quote> begått av "
"fotografer. På samme måte som Napster nøt fordeler fra opphavsrettsbrudd "
-"utført av Napster-brukere, så ville Kodak nytt fordeler fra \"bilde-"
-"rettighets\"-brudd til deres fotografer. Vi kan forestille oss at loven da "
+"utført av Napster-brukere, så ville Kodak nytt fordeler fra <quote>bilde-"
+"rettighets</quote>-brudd til deres fotografer. Vi kan forestille oss at loven da "
"krevede at en form for tillatelse ble vist frem før et selskap fremkalte "
"bildene. Vi kan forestille oss et system bli utviklet for å legge frem "
"slike tillatelser."
#. PAGE BREAK 48
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "But though we could imagine this system of permission, it would be very "
-#| "hard to see how photography could have flourished as it did if the "
-#| "requirement for permission had been built into the rules that govern it. "
-#| "Photography would have existed. It would have grown in importance over "
-#| "time. Professionals would have continued to use the technology as they "
-#| "did—since professionals could have more easily borne the burdens of "
-#| "the permission system. But the spread of photography to ordinary people "
-#| "would not have occurred. Nothing like that growth would have been "
-#| "realized. And certainly, nothing like that growth in a democratic "
-#| "technology of expression would have been realized. If you drive through "
-#| "San Francisco's Presidio, you might see two gaudy yellow school buses "
-#| "painted over with colorful and striking images, and the logo \"Just Think!"
-#| "\" in place of the name of a school. But there's little that's \"just\" "
-#| "cerebral in the projects that these busses enable. These buses are "
-#| "filled with technologies that teach kids to tinker with film. Not the "
-#| "film of Eastman. Not even the film of your VCR. Rather the \"film\" of "
-#| "digital cameras. Just Think! is a project that enables kids to make "
-#| "films, as a way to understand and critique the filmed culture that they "
-#| "find all around them. Each year, these busses travel to more than thirty "
-#| "schools and enable three hundred to five hundred children to learn "
-#| "something about media by doing something with media. By doing, they "
-#| "think. By tinkering, they learn."
msgid ""
"But though we could imagine this system of permission, it would be very hard "
"to see how photography could have flourished as it did if the requirement "
"ville uten tvil aldri vært realisert en slik vekst i demokratisk "
"uttrykksteknologi. Hvis du kjører gjennom området Presidio i San Francisco, "
"kan det hende du ser to gusjegule skolebusser overmalt med fargefulle og "
-"iøynefallende bilder, og logoen \"Just Think!\" i stedet for navnet på en "
-"skole. Men det er lite som er \"bare\" mentalt i prosjektene som disse "
+"iøynefallende bilder, og logoen <quote>Just Think!</quote> i stedet for navnet på en "
+"skole. Men det er lite som er <quote>bare</quote> mentalt i prosjektene som disse "
"bussene muliggjør. Disse bussene er fylt med teknologi som lærer unger å "
"fikle med film. Ikke filmen til Eastman. Ikke en gang filmen i din "
-"videospiller. I stedet er det snakk om \"filmen\" til digitale kamera. "
+"videospiller. I stedet er det snakk om <quote>filmen</quote> til digitale kamera. "
"Just Think! er et prosjekt som gjør det mulig for unger å lage filmer, som "
"en måte å forstå og kritisere den filmede kulturen som de finner over alt "
"rundt seg. Hvert år besøker disse bussene mer enn tredve skoler og gir "
#. f9
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "H. Edward Goldberg, \"Essential Presentation Tools: Hardware and Software "
-#| "You Need to Create Digital Multimedia Presentations,\" cadalyst, February "
-#| "2002, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #7</"
-#| "ulink>."
msgid ""
"H. Edward Goldberg, <quote>Essential Presentation Tools: Hardware and "
"Software You Need to Create Digital Multimedia Presentations,</quote> "
"cadalyst, February 2002, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/"
"notes/\">link #7</ulink>."
msgstr ""
-"H. Edward Goldberg, \"Essential Presentation Tools: Hardware and Software "
-"You Need to Create Digital Multimedia Presentations,\" cadalyst, februar "
+"H. Edward Goldberg, <quote>Essential Presentation Tools: Hardware and Software "
+"You Need to Create Digital Multimedia Presentations,</quote> cadalyst, februar "
"2002, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #7</"
"ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These buses are not cheap, but the technology they carry is increasingly "
-#| "so. The cost of a high-quality digital video system has fallen "
-#| "dramatically. As one analyst puts it, \"Five years ago, a good real-time "
-#| "digital video editing system cost $25,000. Today you can get professional "
-#| "quality for $595.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> These buses "
-#| "are filled with technology that would have cost hundreds of thousands "
-#| "just ten years ago. And it is now feasible to imagine not just buses like "
-#| "this, but classrooms across the country where kids are learning more and "
-#| "more of something teachers call \"media literacy.\""
msgid ""
"These buses are not cheap, but the technology they carry is increasingly so. "
"The cost of a high-quality digital video system has fallen dramatically. As "
msgstr ""
"Disse bussene er ikke billige, men teknologien de har med seg blir billigere "
"og billigere. Kostnaden til et høykvalitets digitalt videosystem har falt "
-"dramatisk. Som en analytiker omtalte det, \"for fem år siden kostet et godt "
+"dramatisk. Som en analytiker omtalte det, <quote>for fem år siden kostet et godt "
"sanntids redigerinssystem for digital video $25 000. I dag kan du få "
-"profesjonell kvalitet for $595.\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
+"profesjonell kvalitet for $595.</quote><placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"Disse bussene er fylt med teknologi som ville kostet hundre-tusenvis av "
"dollar for bare ti år siden. Og det er nå mulig å forestille seg ikke bare "
"slike busser, men klasserom rundt om i landet hvor unger kan lære mer og mer "
-"av det lærerne kaller \"medie-skriveføre\" eller \"mediekompetanse\"."
+"av det lærerne kaller <quote>medie-skriveføre</quote> eller <quote>mediekompetanse</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgid "Yanofsky, Dave"
msgstr "Yanofsky, Dave"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\"Media literacy,\" as Dave Yanofsky, the executive director of Just "
-#| "Think!, puts it, \"is the ability … to understand, analyze, and "
-#| "deconstruct media images. Its aim is to make [kids] literate about the "
-#| "way media works, the way it's constructed, the way it's delivered, and "
-#| "the way people access it.\" <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"<quote>Media literacy,</quote> as Dave Yanofsky, the executive director of "
"Just Think!, puts it, <quote>is the ability … to understand, analyze, "
"way media works, the way it's constructed, the way it's delivered, and the "
"way people access it.</quote> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"\"Media-skriveføre,\" eller \"mediekompetanse\" som administrerende direktør "
-"Dave Yanofsky i Just Think!, sier det, \"er evnen til … å forstå, "
+"<quote>Media-skriveføre,</quote> eller <quote>mediekompetanse</quote> som administrerende direktør "
+"Dave Yanofsky i Just Think!, sier det, <quote>er evnen til … å forstå, "
"analysere og dekonstruere mediebilder. Dets mål er å gjøre [unger] i stand "
"til å forstå hvordan mediene fungerer, hvordan de er konstruert, hvordan de "
-"blir levert, og hvordan folk bruker dem\". <placeholder type=\"indexterm\" "
+"blir levert, og hvordan folk bruker dem</quote>. <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This may seem like an odd way to think about \"literacy.\" For most "
-#| "people, literacy is about reading and writing. Faulkner and Hemingway and "
-#| "noticing split infinitives are the things that \"literate\" people know "
-#| "about."
msgid ""
"This may seem like an odd way to think about <quote>literacy.</quote> For "
"most people, literacy is about reading and writing. Faulkner and Hemingway "
"and noticing split infinitives are the things that <quote>literate</quote> "
"people know about."
msgstr ""
-"Dette kan virke som en litt rar måte å tenke på \"skrivefør\". For de fleste "
-"handler skrivefør å kunne lese og skrive. \"Skriveføre folk kjenner ting "
+"Dette kan virke som en litt rar måte å tenke på <quote>skrivefør</quote>. For de fleste "
+"handler skrivefør å kunne lese og skrive. <quote>Skriveføre</quote> folk kjenner ting "
"som Faulkner, Hemingway og å kjenne igjen delte infinitiver."
+#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
+msgid "advertising"
+msgstr ""
+
#. f10
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Judith Van Evra, <citetitle>Television and Child Development</citetitle> "
-#| "(Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 1990); \"Findings on "
-#| "Family and TV Study,\" <citetitle>Denver Post</citetitle>, 25 May 1997, "
-#| "B6."
msgid ""
"Judith Van Evra, <citetitle>Television and Child Development</citetitle> "
"(Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 1990); <quote>Findings on "
"1997, B6."
msgstr ""
"Judith Van Evra, <citetitle>Television and Child Development</citetitle> "
-"(Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 1990); \"Findings on Family "
-"and TV Study,\" <citetitle>Denver Post</citetitle>, 25. mai 1997, B6."
+"(Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 1990); <quote>Findings on Family "
+"and TV Study</quote>, <citetitle>Denver Post</citetitle>, 25. mai 1997, B6."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Maybe. But in a world where children see on average 390 hours of "
-#| "television commercials per year, or between 20,000 and 45,000 commercials "
-#| "generally,<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> it is increasingly "
-#| "important to understand the \"grammar\" of media. For just as there is a "
-#| "grammar for the written word, so, too, is there one for media. And just "
-#| "as kids learn how to write by writing lots of terrible prose, kids learn "
-#| "how to write media by constructing lots of (at least at first) terrible "
-#| "media."
msgid ""
"Maybe. But in a world where children see on average 390 hours of television "
"commercials per year, or between 20,000 and 45,000 commercials generally,"
"Mulig det. Men i en verden hvor barn ser i gjennomsnitt 390 timer med TV-"
"reklaager i året, eller generelt mellom 20 000 og 45 000 reklameinnslag,"
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> så er det mer og mer viktig å "
-"forstå \"gramatikken\" til media. For på samme måte som det er en gramatikk "
+"forstå <quote>gramatikken</quote> til media. For på samme måte som det er en gramatikk "
"for det skrevne ord, så er det også en for media. Og akkurat slik som unger "
"lærer å skrive ved å skrive masse grusom prosa, så lærer unger å skrive "
"media ved å konstruere masse (i hvert fall i begynnelsen) grusom media."
#. f12
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See Scott Steinberg, \"Crichton Gets Medieval on PCs,\" E!online, 4 "
-#| "November 2000, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
-#| "\">link #8</ulink>; \"Timeline,\" 22 November 2000, available at <ulink "
-#| "url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #9</ulink>."
msgid ""
"See Scott Steinberg, <quote>Crichton Gets Medieval on PCs,</quote> E!online, "
"4 November 2000, available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/"
"\">link #8</ulink>; <quote>Timeline,</quote> 22 November 2000, available at "
"<ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #9</ulink>."
msgstr ""
-"Se Scott Steinberg, \"Crichton Gets Medieval on PCs,\" E!online, 4. november "
+"Se Scott Steinberg, <quote>Crichton Gets Medieval on PCs</quote>, E!online, 4. november "
"2000, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #8</"
-"ulink>; \"Timeline,\" 22. november 2000, tilgjengelig fra <ulink url="
+"ulink>; <quote>Timeline</quote>, 22. november 2000, tilgjengelig fra <ulink url="
"\"http://free-culture.cc/notes/\">link #9</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This grammar has changed as media has changed. When it was just film, as "
-#| "Elizabeth Daley, executive director of the University of Southern "
-#| "California's Annenberg Center for Communication and dean of the USC "
-#| "School of Cinema-Television, explained to me, the grammar was about \"the "
-#| "placement of objects, color, … rhythm, pacing, and texture."
-#| "\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But as computers open up an "
-#| "interactive space where a story is \"played\" as well as experienced, "
-#| "that grammar changes. The simple control of narrative is lost, and so "
-#| "other techniques are necessary. Author Michael Crichton had mastered the "
-#| "narrative of science fiction. But when he tried to design a computer "
-#| "game based on one of his works, it was a new craft he had to learn. How "
-#| "to lead people through a game without their feeling they have been led "
-#| "was not obvious, even to a wildly successful author.<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"This grammar has changed as media has changed. When it was just film, as "
"Elizabeth Daley, executive director of the University of Southern "
"det kun var film, som Elizabeth Daley, administrerende direktør ved "
"Universitetet i Sør-Califorias Anneberg-senter for kommunkasjon og rektor "
"ved USC skole for Kino-Televisjon, forklarte for meg, var gramatikken om "
-"\"plasseringen av objekter, farger, … rytme, skritt og tekstur\"."
+"<quote>plasseringen av objekter, farger, … rytme, skritt og tekstur</quote>."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Men etter hvert som datamaskiner "
-"åpner opp et interaktivt rom hvor en historie blir \"spillt\" i tillegg til "
+"åpner opp et interaktivt rom hvor en historie blir <quote>spillt</quote> i tillegg til "
"opplevd, endrer gramatikken seg. Den enkle kontrollen til forstellerstemmen "
"er forsvunnet, og dermed er andre teknikker nødvendig. Forfatter Michael "
"Crichton hadde mestret fortellerstemmen til science fiction. Men da han "
msgstr "dataspill"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This skill is precisely the craft a filmmaker learns. As Daley describes, "
-#| "\"people are very surprised about how they are led through a film. [I]t "
-#| "is perfectly constructed to keep you from seeing it, so you have no idea. "
-#| "If a filmmaker succeeds you do not know how you were led.\" If you know "
-#| "you were led through a film, the film has failed."
msgid ""
"This skill is precisely the craft a filmmaker learns. As Daley describes, "
"<quote>people are very surprised about how they are led through a film. [I]t "
"you were led through a film, the film has failed."
msgstr ""
"Akkurat denne ferdigheten er håndverket en lærer til de som lager filmer. "
-"Som Daley skriver, \"folk er svært overrasket over hvordan de blir ledet "
+"Som Daley skriver, <quote>folk er svært overrasket over hvordan de blir ledet "
"gjennom en film. Den er perfekt konstruert for å hindre deg fra å se det, "
"så du aner det ikke. Hvis en som lager filmer lykkes så vet du ikke at du "
-"har vært ledet.\" Hvis du vet at du ble ledet igjennom en film, så har "
+"har vært ledet.</quote> Hvis du vet at du ble ledet igjennom en film, så har "
"filmen feilet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"skrive."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\"Read-only.\" Passive recipients of culture produced elsewhere. Couch "
-#| "potatoes. Consumers. This is the world of media from the twentieth "
-#| "century."
msgid ""
"<quote>Read-only.</quote> Passive recipients of culture produced elsewhere. "
"Couch potatoes. Consumers. This is the world of media from the twentieth "
"century."
msgstr ""
-"\"ikke kunne skrive.\" Passive mottakerne av kultur produsert andre steder. "
+"<quote>ikke kunne skrive.</quote> Passive mottakerne av kultur produsert andre steder. "
"Sofapoteter. Forbrukere. Dette er medieverden fra det tjuende århundre."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
msgstr "ibid."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The twenty-first century could be different. This is the crucial point: "
-#| "It could be both read and write. Or at least reading and better "
-#| "understanding the craft of writing. Or best, reading and understanding "
-#| "the tools that enable the writing to lead or mislead. The aim of any "
-#| "literacy, and this literacy in particular, is to \"empower people to "
-#| "choose the appropriate language for what they need to create or express."
-#| "\"<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It is to enable students \"to "
-#| "communicate in the language of the twenty-first century.\"<placeholder "
-#| "type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"The twenty-first century could be different. This is the crucial point: It "
"could be both read and write. Or at least reading and better understanding "
"kan bli både lesing og skriving. Eller i det minste lesing og bedre "
"forståelse for håndverket å skrive. Eller det beste, lesing og forstå "
"verktøyene som gir skriving mulighet til å veilede eller villede. Målet med "
-"enhver skriveførhet, og denne skriveførheten spesielt, er å \"gi folket "
+"enhver skriveførhet, og denne skriveførheten spesielt, er å <quote>gi folket "
"myndighet til å velge det språket som passer for det de trenger å lage eller "
-"uttrykke\".<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det gir studenter "
-"mulighet \"til å kommunisere i språket til det tjueførste århundret\"."
+"uttrykke</quote>.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> Det gir studenter "
+"mulighet <quote>til å kommunisere i språket til det tjueførste århundret</quote>."
"<placeholder type=\"footnote\" id=\"1\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"om—våpen-relatert vold."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The class was held on Friday afternoons, and it created a relatively new "
-#| "problem for the school. While the challenge in most classes was getting "
-#| "the kids to come, the challenge in this class was keeping them away. The "
-#| "\"kids were showing up at 6 A.M. and leaving at 5 at night,\" said "
-#| "Barish. They were working harder than in any other class to do what "
-#| "education should be about—learning how to express themselves."
msgid ""
"The class was held on Friday afternoons, and it created a relatively new "
"problem for the school. While the challenge in most classes was getting the "
msgstr ""
"Klassen møttes fredag ettermiddag, og skapte et relativt nytt problem for "
"skolen. Mens utfordringen i de fleste klasser var å få ungene til å dukke "
-"opp, var utfordringen for denne klassen å holde dem unna. \"Ungene dukket "
-"opp 06:00, og dro igjen 05:00 på natta\", sa Barish. De jobbet hardere enn i "
+"opp, var utfordringen for denne klassen å holde dem unna. <quote>Ungene dukket "
+"opp 06:00, og dro igjen 05:00 på natta</quote>, sa Barish. De jobbet hardere enn i "
"noen annen klasse for å gjøre det utdanning burde handle om—å lære "
"hvordan de skulle uttrykke seg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Using whatever \"free web stuff they could find,\" and relatively simple "
-#| "tools to enable the kids to mix \"image, sound, and text,\" Barish said "
-#| "this class produced a series of projects that showed something about gun "
-#| "violence that few would otherwise understand. This was an issue close to "
-#| "the lives of these students. The project \"gave them a tool and empowered "
-#| "them to be able to both understand it and talk about it,\" Barish "
-#| "explained. That tool succeeded in creating expression—far more "
-#| "successfully and powerfully than could have been created using only text. "
-#| "\"If you had said to these students, `you have to do it in text,' they "
-#| "would've just thrown their hands up and gone and done something else,\" "
-#| "Barish described, in part, no doubt, because expressing themselves in "
-#| "text is not something these students can do well. Yet neither is text a "
-#| "form in which <emphasis>these</emphasis> ideas can be expressed well. The "
-#| "power of this message depended upon its connection to this form of "
-#| "expression."
msgid ""
"Using whatever <quote>free web stuff they could find,</quote> and relatively "
"simple tools to enable the kids to mix <quote>image, sound, and text,</"
"in which <emphasis>these</emphasis> ideas can be expressed well. The power "
"of this message depended upon its connection to this form of expression."
msgstr ""
-"Ved å bruke hva som helst av \"fritt tilgjengelig web-stoff de kunne finne"
-"\", og relativt enkle verktøy som gjorde det mulig for ungene å blande "
-"\"bilde, lyd og tekst\", sa Barish at denne klassen produserte en serie av "
+"Ved å bruke hva som helst av <quote>fritt tilgjengelig web-stoff de kunne finne"
+"</quote>, og relativt enkle verktøy som gjorde det mulig for ungene å blande "
+"<quote>bilde, lyd og tekst</quote>, sa Barish at denne klassen produserte en serie av "
"prosjekter som viste noe om våpen-basert vold som få ellers ville forstå. "
-"Dette var et tema veldig nært livene til disse studentene. Prosjektet \"ga "
+"Dette var et tema veldig nært livene til disse studentene. Prosjektet <quote>ga "
"dem et verktøy og bemyndiget dem slik at de både ble i stand til å forstå "
-"det og snakke om det\", forklarer Barish. Dette verktøyet lyktes med å "
+"det og snakke om det</quote>, forklarer Barish. Dette verktøyet lyktes med å "
"skape uttrykk—mye mer vellykket og kraffylt enn noe som hadde blitt "
-"laget ved å kun bruke tekst. \"Hvis du hadde sagt til disse studentene at "
+"laget ved å kun bruke tekst. <quote>Hvis du hadde sagt til disse studentene at "
"'du må gjøre dette i tekstform', så hadde de bare kastet hendene i været og "
-"gått og gjort noe annet\", forklarer Barish. Delvis, uten tvil, fordi å "
+"gått og gjort noe annet</quote>, forklarer Barish. Delvis, uten tvil, fordi å "
"uttrykke seg selv i tekstform ikke er noe disse studentene gjør godt. Heller "
"ikke er tekstform en form som kan uttrykke <emphasis>disse</emphasis> idéene "
"godt. Kraften i denne meldingen avhenger av dens forbindelse med denne for "
#. PAGE BREAK 52
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\"But isn't education about teaching kids to write?\" I asked. In part, "
-#| "of course, it is. But why are we teaching kids to write? Education, Daley "
-#| "explained, is about giving students a way of \"constructing meaning.\" To "
-#| "say that that means just writing is like saying teaching writing is only "
-#| "about teaching kids how to spell. Text is one part—and "
-#| "increasingly, not the most powerful part—of constructing meaning. "
-#| "As Daley explained in the most moving part of our interview,"
msgid ""
"<quote>But isn't education about teaching kids to write?</quote> I asked. In "
"part, of course, it is. But why are we teaching kids to write? Education, "
"increasingly, not the most powerful part—of constructing meaning. As "
"Daley explained in the most moving part of our interview,"
msgstr ""
-"\"Men handler ikke utdanning om å lære unger å skrive?\" spurte jeg. Jo "
+"<quote>Men handler ikke utdanning om å lære unger å skrive?</quote> spurte jeg. Jo "
"delvis, naturligvis. Men hvorfor lærer vi unger å skrive? Utdanning, "
-"forklarer Daley, handler om å gi studentene en måte å \"konstruere mening"
-"\". Å si at det kun betyr skriving er som å si at å lære bort skriving kun "
+"forklarer Daley, handler om å gi studentene en måte å <quote>konstruere mening"
+"</quote>. Å si at det kun betyr skriving er som å si at å lære bort skriving kun "
"handler om å lære ungene å stave. Tekstforming er bare en del—og i "
"større grad ikke den kraftigste delen—for å konstruere mening. Som "
"Daley forklarte i den mest rørende delen av vårt intervju,"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "What you want is to give these students ways of constructing meaning. If "
-#| "all you give them is text, they're not going to do it. Because they "
-#| "can't. You know, you've got Johnny who can look at a video, he can play a "
-#| "video game, he can do graffiti all over your walls, he can take your car "
-#| "apart, and he can do all sorts of other things. He just can't read your "
-#| "text. So Johnny comes to school and you say, \"Johnny, you're illiterate. "
-#| "Nothing you can do matters.\" Well, Johnny then has two choices: He can "
-#| "dismiss you or he [can] dismiss himself. If his ego is healthy at all, "
-#| "he's going to dismiss you. [But i]nstead, if you say, \"Well, with all "
-#| "these things that you can do, let's talk about this issue. Play for me "
-#| "music that you think reflects that, or show me images that you think "
-#| "reflect that, or draw for me something that reflects that.\" Not by "
-#| "giving a kid a video camera and … saying, \"Let's go have fun with "
-#| "the video camera and make a little movie.\" But instead, really help you "
-#| "take these elements that you understand, that are your language, and "
-#| "construct meaning about the topic.…"
msgid ""
"What you want is to give these students ways of constructing meaning. If all "
"you give them is text, they're not going to do it. Because they can't. You "
"Du vet, du har Johnny som kan se på en video, han kan spille på et TV-spill, "
"han kan spre grafitti over alle dine vegger, han kan ta fra hverandre bilen "
"din, og han kan gjøre alle mulige andre ting. Men han kan ikke lese teksten "
-"din. Så Jonny kommer på skolen og du sier \"Johnny, du er analfabet. "
-"Ingenting du gjør betyr noe\". Vel, da har Johnny to valg: Han kan avvise "
+"din. Så Jonny kommer på skolen og du sier <quote>Johnny, du er analfabet. "
+"Ingenting du gjør betyr noe</quote>. Vel, da har Johnny to valg: Han kan avvise "
"deg eller han kan avvise seg selv. Hvis han har et sunt ego så vil han "
-"avvise deg. Men hvis du i stedet sier, \"Well, med alle disse tingene som "
+"avvise deg. Men hvis du i stedet sier, <quote>Vel, med alle disse tingene som "
"du kan gjøre, la oss snakke om dette temaet. Spill musikk til meg som du "
"mener reflekterer over temaet, eller vis meg bilder som du mener reflekterer "
-"over temaet, eller tegn noe til meg som reflektere temaet\". Ikke ved å gi "
-"en unge et videokamera og … si \"La oss dra å ha det morsomt med "
-"videokameraet og lage en liten film\". Men istedet, virkelig hjelpe deg å ta "
+"over temaet, eller tegn noe til meg som reflektere temaet</quote>. Ikke ved å gi "
+"en unge et videokamera og … si <quote>La oss dra å ha det morsomt med "
+"videokameraet og lage en liten film</quote>. Men istedet, virkelig hjelpe deg å ta "
"disse elementene som du forstår, som er ditt språk, og konstruer mening om "
"temaet.…"
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "That empowers enormously. And then what happens, of course, is "
-#| "eventually, as it has happened in all these classes, they bump up against "
-#| "the fact, \"I need to explain this and I really need to write something."
-#| "\" And as one of the teachers told Stephanie, they would rewrite a "
-#| "paragraph 5, 6, 7, 8 times, till they got it right."
msgid ""
"That empowers enormously. And then what happens, of course, is eventually, "
"as it has happened in all these classes, they bump up against the fact, "
msgstr ""
"Dette bemyndiger enormt. Og det som skjer til slutt, selvfølgelig, som det "
"har skjedd i alle disse klassene, er at de stopper opp når de treffer "
-"faktumet \"jeg trenger å forklare dette, og da trenger jeg virkelig å skrive "
-"noe\". Og som en av lærerne fortalte Stephanie, de vil skrive om avsnittet "
+"faktumet <quote>jeg trenger å forklare dette, og da trenger jeg virkelig å skrive "
+"noe</quote>. Og som en av lærerne fortalte Stephanie, de vil skrive om avsnittet "
"5, 6, 7, 8 ganger, helt til det blir riktig."
#. PAGE BREAK 53
"Fordi de trengte det. Det var en grunn til å gjøre det. De trengte å si "
"noe, i motsetning til å kun danse etter din pipe. De trengte faktisk å "
"bruke det språket de ikke håndterte veldig bra. Men de hadde begynt å "
-"forstå at de hadde mye gjennomslagskraft med dette språket.\""
+"forstå at de hadde mye gjennomslagskraft med dette språket."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"perfekt tidsatt for å sikre at hele verden ville være der for å se på."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These retellings had an increasingly familiar feel. There was music "
-#| "scored for the intermissions, and fancy graphics that flashed across the "
-#| "screen. There was a formula to interviews. There was \"balance,\" and "
-#| "seriousness. This was news choreographed in the way we have increasingly "
-#| "come to expect it, \"news as entertainment,\" even if the entertainment "
-#| "is tragedy."
msgid ""
"These retellings had an increasingly familiar feel. There was music scored "
"for the intermissions, and fancy graphics that flashed across the screen. "
msgstr ""
"Disse gjenfortellingene ga en økende familiær følelse. Det var musikk "
"spesiallaget for mellom-innslagene, og avansert grafikk som blinket tvers "
-"over skjermen. Det var en formel for intervjuer. Det var \"balanse\" og "
+"over skjermen. Det var en formel for intervjuer. Det var <quote>balanse</quote> og "
"seriøsitet. Dette var nyheter koreaografert slik vi i stadig større grad "
-"forventer det, \"nyheter som underholdning\", selv om underholdningen er en "
+"forventer det, <quote>nyheter som underholdning</quote>, selv om underholdningen er en "
"tragedie."
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgstr "CBS"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "But in addition to this produced news about the \"tragedy of September 11,"
-#| "\" those of us tied to the Internet came to see a very different "
-#| "production as well. The Internet was filled with accounts of the same "
-#| "events. Yet these Internet accounts had a very different flavor. Some "
-#| "people constructed photo pages that captured images from around the world "
-#| "and presented them as slide shows with text. Some offered open letters. "
-#| "There were sound recordings. There was anger and frustration. There were "
-#| "attempts to provide context. There was, in short, an extraordinary "
-#| "worldwide barn raising, in the sense Mike Godwin uses the term in his "
-#| "book <citetitle>Cyber Rights</citetitle>, around a news event that had "
-#| "captured the attention of the world. There was ABC and CBS, but there was "
-#| "also the Internet."
msgid ""
"But in addition to this produced news about the <quote>tragedy of September "
"11,</quote> those of us tied to the Internet came to see a very different "
"Rights</citetitle>, around a news event that had captured the attention of "
"the world. There was ABC and CBS, but there was also the Internet."
msgstr ""
-"Men i tillegg til disse produserte nyhetene om \"tragedien 11. september\", "
+"Men i tillegg til disse produserte nyhetene om <quote>tragedien 11. september</quote>, "
"kunne de av oss som er knyttet til internettet i tillegg se en svært "
"annerledes produksjon. Internettet er fullt av fortellinger om de samme "
"hendelsene. Men disse internet-fortellingene hadde en veldig annerledes "
#. PAGE BREAK 54
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I don't mean simply to praise the Internet—though I do think the "
-#| "people who supported this form of speech should be praised. I mean "
-#| "instead to point to a significance in this form of speech. For like a "
-#| "Kodak, the Internet enables people to capture images. And like in a movie "
-#| "by a student on the \"Just Think!\" bus, the visual images could be mixed "
-#| "with sound or text."
msgid ""
"I don't mean simply to praise the Internet—though I do think the "
"people who supported this form of speech should be praised. I mean instead "
"jeg mener at folkene som støtter denne formen for tale bør lovprises. Jeg "
"ønsker i stedet å peke på viktigheten av denne formen for tale. For på "
"samme måte som en Kodak, gjør internettet folk i stand til å fange bilder. "
-"Og på samme måte som med en film laget av en av studentene på \"Just Think!"
-"\"-bussen, kan visuelle bilder bli blandet med lyd og tekst."
+"Og på samme måte som med en film laget av en av studentene på <quote>Just Think!"
+"</quote>-bussen, kan visuelle bilder bli blandet med lyd og tekst."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
msgid ""
"16."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "But democracy has never just been about elections. Democracy means rule "
-#| "by the people, but rule means something more than mere elections. In our "
-#| "tradition, it also means control through reasoned discourse. This was "
-#| "the idea that captured the imagination of Alexis de Tocqueville, the "
-#| "nineteenth-century French lawyer who wrote the most important account of "
-#| "early \"Democracy in America.\" It wasn't popular elections that "
-#| "fascinated him—it was the jury, an institution that gave ordinary "
-#| "people the right to choose life or death for other citizens. And most "
-#| "fascinating for him was that the jury didn't just vote about the outcome "
-#| "they would impose. They deliberated. Members argued about the \"right\" "
-#| "result; they tried to persuade each other of the \"right\" result, and in "
-#| "criminal cases at least, they had to agree upon a unanimous result for "
-#| "the process to come to an end.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"But democracy has never just been about elections. Democracy means rule by "
"the people, but rule means something more than mere elections. In our "
"styrer, og å styre betyr noe mer enn kun valg. I vår tradisjon betyr det "
"også kontroll gjennom gjennomtenkt meningsbrytning. Dette var idéen som "
"fanget fantasien til Alexis de Tocqueville, den franske nittenhundretalls-"
-"advokaten som skrev den viktigste historien om det tidlige \"demokratiet i "
-"Amerika\". Det var ikke allmenn stemmerett som fascinerte han—det var "
+"advokaten som skrev den viktigste historien om det tidlige <quote>demokratiet i "
+"Amerika</quote>. Det var ikke allmenn stemmerett som fascinerte han—det var "
"juryen, en institusjon som ga vanlige folk retten til å velge liv eller død "
"før andre borgere. Og det som fascinerte han mest var at juryen ikke bare "
"stemte over hvilket resultat de ville legge frem. De diskuterte. "
-"Medlemmene argumenterte om hva som var \"riktig\" resultat, de forsøkte å "
-"overbevise hverandre om \"riktig\"resultat, og i hvert fall i kriminalsaker "
+"Medlemmene argumenterte om hva som var <quote>riktig</quote> resultat, de forsøkte å "
+"overbevise hverandre om <quote>riktig</quote>resultat, og i hvert fall i kriminalsaker "
"måtte de bli enige om et enstemming resultat for at prosessen skulle "
"avsluttes.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. f16
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Bruce Ackerman and James Fishkin, \"Deliberation Day,\" "
-#| "<citetitle>Journal of Political Philosophy</citetitle> 10 (2) (2002): 129."
msgid ""
"Bruce Ackerman and James Fishkin, <quote>Deliberation Day,</quote> "
"<citetitle>Journal of Political Philosophy</citetitle> 10 (2) (2002): 129."
msgstr ""
-"Bruce Ackerman og James Fishkin, \"Deliberation Day,\" <citetitle>Journal of "
+"Bruce Ackerman og James Fishkin, <quote>Deliberation Day</quote>, <citetitle>Journal of "
"Political Philosophy</citetitle> 10 (2) (2002): 129."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Yet even this institution flags in American life today. And in its place, "
-#| "there is no systematic effort to enable citizen deliberation. Some are "
-#| "pushing to create just such an institution.<placeholder type=\"footnote\" "
-#| "id=\"0\"/> And in some towns in New England, something close to "
-#| "deliberation remains. But for most of us for most of the time, there is "
-#| "no time or place for \"democratic deliberation\" to occur."
msgid ""
"Yet even this institution flags in American life today. And in its place, "
"there is no systematic effort to enable citizen deliberation. Some are "
"innsats for å lage en slik institusjon.<placeholder type=\"footnote\" id="
"\"0\"/> Og i noen landsbyer i New England er det noe i nærheten av diskusjon "
"igjen. Men for de fleste av oss mesteparten av tiden, er det ingen tid og "
-"sted for å gjennomføre \"demokratisk diskusjon\"."
+"sted for å gjennomføre <quote>demokratisk diskusjon</quote>."
#. f17
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
#. f18
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Noah Shachtman, \"With Incessant Postings, a Pundit Stirs the Pot,\" New "
-#| "York Times, 16 January 2003, G5."
msgid ""
"Noah Shachtman, <quote>With Incessant Postings, a Pundit Stirs the Pot,</"
"quote> New York Times, 16 January 2003, G5."
msgstr ""
-"Noah Shachtman, \"With Incessant Postings, a Pundit Stirs the Pot,\" New "
+"Noah Shachtman, <quote>With Incessant Postings, a Pundit Stirs the Pot</quote>, New "
"York Times, 16. januar 2003, G5."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><indexterm><primary>
msgstr "Lott, Trent"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "One direct effect is on stories that had a different life cycle in the "
-#| "mainstream media. The Trent Lott affair is an example. When Lott "
-#| "\"misspoke\" at a party for Senator Strom Thurmond, essentially praising "
-#| "Thurmond's segregationist policies, he calculated correctly that this "
-#| "story would disappear from the mainstream press within forty-eight hours. "
-#| "It did. But he didn't calculate its life cycle in blog space. The "
-#| "bloggers kept researching the story. Over time, more and more instances "
-#| "of the same \"misspeaking\" emerged. Finally, the story broke back into "
-#| "the mainstream press. In the end, Lott was forced to resign as senate "
-#| "majority leader.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> <placeholder "
-#| "type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgid ""
"One direct effect is on stories that had a different life cycle in the "
"mainstream media. The Trent Lott affair is an example. When Lott "
"\"indexterm\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
"En direkte effekt er på historier som hadde en annerledes livssyklus i de "
-"store mediene. Trend Lott-affæren er et eksempel. Da Logg \"sa feil\" på "
+"store mediene. Trend Lott-affæren er et eksempel. Da Logg <quote>sa feil</quote> på "
"en fest for senator Storm Thurmond, og essensielt lovpriste "
"segregeringspolitikken til Thurmond, regnet han ganske riktig med at "
"historien ville forsvinne fra de store mediene i løpet av førtiåtte timer. "
"Det skjedde. Men han regnet ikke med dens livssyklus i bloggsfæren. "
"Bloggerne fortsatte å undersøke historien. Etter hvert dukket flere og "
-"flere tilfeller av tilsvarende \"feiluttalelser\" opp. Så dukket historien "
+"flere tilfeller av tilsvarende <quote>feiluttalelser</quote> opp. Så dukket historien "
"opp igjen hos de store mediene. Lott ble til slutt tvinget til å trekke seg "
"som leder for senatets flertall.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
#. PAGE BREAK 57
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There's a second way, as well, in which blogs have a different cycle from "
-#| "the mainstream press. As Dave Winer, one of the fathers of this movement "
-#| "and a software author for many decades, told me, another difference is "
-#| "the absence of a financial \"conflict of interest.\" \"I think you have "
-#| "to take the conflict of interest\" out of journalism, Winer told me. "
-#| "\"An amateur journalist simply doesn't have a conflict of interest, or "
-#| "the conflict of interest is so easily disclosed that you know you can "
-#| "sort of get it out of the way.\""
msgid ""
"There's a second way, as well, in which blogs have a different cycle from "
"the mainstream press. As Dave Winer, one of the fathers of this movement and "
"Det er også en annen måte, hvor blogger har en annen syklus enn de store "
"mediene. Som Dave Winer, en av fedrene til denne bevegelsen og en "
"programvareutvikler i mange tiår fortalte meg, er en annen forskjell "
-"fraværet av finansiell \"interessekonflikt\". \"Jeg tror du må ta "
-"interessekonflikten\" ut av journalismen, fortalte Winer meg. \"En "
+"fraværet av finansiell <quote>interessekonflikt</quote>. <quote>Jeg tror du må ta "
+"interessekonflikten</quote> ut av journalismen, fortalte Winer meg. <quote>En "
"amatørjournalist har ganske enkelt ikke interessekonflikt, eller "
"interessekonflikten er så enkelt å avsløre at du liksom vet du kan rydde den "
-"av veien.\""
+"av veien.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para><indexterm><primary>
msgid "CNN"
msgstr "Telefonintervju med David Winer, 16. april 2003."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These conflicts become more important as media becomes more concentrated "
-#| "(more on this below). A concentrated media can hide more from the public "
-#| "than an unconcentrated media can—as CNN admitted it did after the "
-#| "Iraq war because it was afraid of the consequences to its own employees."
-#| "<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> It also needs to sustain a more "
-#| "coherent account. (In the middle of the Iraq war, I read a post on the "
-#| "Internet from someone who was at that time listening to a satellite "
-#| "uplink with a reporter in Iraq. The New York headquarters was telling the "
-#| "reporter over and over that her account of the war was too bleak: She "
-#| "needed to offer a more optimistic story. When she told New York that "
-#| "wasn't warranted, they told her that <emphasis>they</emphasis> were "
-#| "writing \"the story.\")"
msgid ""
"These conflicts become more important as media becomes more concentrated "
"(more on this below). A concentrated media can hide more from the public "
"reporteren gang på gang at hennes rapport om krigen var for trist: Hun måtte "
"tilby en mer optimistisk historie. Når hun fortalte New York at det ikke var "
"grunnlag for det, fortalte de henne at det var <emphasis>dem</emphasis> som "
-"skrev \"historien\".)"
+"skrev <quote>historien</quote>.)"
#. f20
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "John Schwartz, \"Loss of the Shuttle: The Internet; A Wealth of "
-#| "Information Online,\" <citetitle>New York Times</citetitle>, 2 February "
-#| "2003, A28; Staci D. Kramer, \"Shuttle Disaster Coverage Mixed, but Strong "
-#| "Overall,\" Online Journalism Review, 2 February 2003, available at <ulink "
-#| "url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #10</ulink>."
msgid ""
"John Schwartz, <quote>Loss of the Shuttle: The Internet; A Wealth of "
"Information Online,</quote> <citetitle>New York Times</citetitle>, 2 "
"but Strong Overall,</quote> Online Journalism Review, 2 February 2003, "
"available at <ulink url=\"http://free-culture.cc/notes/\">link #10</ulink>."
msgstr ""
-"John Schwartz, \"Loss of the Shuttle: The Internet; A Wealth of Information "
-"Online,\" <citetitle>New York Times</citetitle>, 2 februar 2003, A28; Staci "
-"D. Kramer, \"Shuttle Disaster Coverage Mixed, but Strong Overall,\" Online "
+"John Schwartz, <quote>Loss of the Shuttle: The Internet; A Wealth of Information "
+"Online</quote>, <citetitle>New York Times</citetitle>, 2 februar 2003, A28; Staci "
+"D. Kramer, <quote>Shuttle Disaster Coverage Mixed, but Strong Overall</quote>, Online "
"Journalism Review, 2. februar 2003, tilgjengelig fra <ulink url=\"http://"
"free-culture.cc/notes/\">link #10</ulink>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Blog space gives amateurs a way to enter the debate—\"amateur\" not "
-#| "in the sense of inexperienced, but in the sense of an Olympic athlete, "
-#| "meaning not paid by anyone to give their reports. It allows for a much "
-#| "broader range of input into a story, as reporting on the Columbia "
-#| "disaster revealed, when hundreds from across the southwest United States "
-#| "turned to the Internet to retell what they had seen.<placeholder type="
-#| "\"footnote\" id=\"0\"/> And it drives readers to read across the range of "
-#| "accounts and \"triangulate,\" as Winer puts it, the truth. Blogs, Winer "
-#| "says, are \"communicating directly with our constituency, and the middle "
-#| "man is out of it\"—with all the benefits, and costs, that might "
-#| "entail."
msgid ""
"Blog space gives amateurs a way to enter the debate—<quote>amateur</"
"quote> not in the sense of inexperienced, but in the sense of an Olympic "
"middle man is out of it</quote>—with all the benefits, and costs, that "
"might entail."
msgstr ""
-"Blogg-sfæren gir amatører en måte å bli med i debatten—\"amatør\" ikke "
+"Blogg-sfæren gir amatører en måte å bli med i debatten—<quote>amatør</quote> ikke "
"i betydningen uerfaren, men i betydningen til en Olympisk atlet, det vil si "
"ikke betalt av noen for å komme med deres rapport. Det tillater en mye "
"bredere rekke av innspill til en historie, slik rapporteringen Columbia-"
"katastrofen avdekket, når hundrevis fra hele sørvest-USA vendte seg til "
"internettet for å gjenfortelle hva de hadde sett.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"0\"/> Og det får lesere til å lese på tvers av en rekke fortellinger "
-"og \"triangulere\", som Winer formulerer det, sannheten. Blogger, sier "
-"Winer, \"kommunserer direkte med vår velgermasse, og mellommannen er fjernet"
-"\"— med alle de fordeler og ulemper det kan føre med seg."
+"og <quote>triangulere</quote>, som Winer formulerer det, sannheten. Blogger, sier "
+"Winer, <quote>kommunserer direkte med vår velgermasse, og mellommannen er fjernet"
+"</quote>— med alle de fordeler og ulemper det kan føre med seg."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para><footnote><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See Michael Falcone, \"Does an Editor's Pencil Ruin a Web Log?\" "
-#| "<citetitle>New York Times</citetitle>, 29 September 2003, C4. (\"Not all "
-#| "news organizations have been as accepting of employees who blog. Kevin "
-#| "Sites, a CNN correspondent in Iraq who started a blog about his reporting "
-#| "of the war on March 9, stopped posting 12 days later at his bosses' "
-#| "request. Last year Steve Olafson, a <citetitle>Houston Chronicle</"
-#| "citetitle> reporter, was fired for keeping a personal Web log, published "
-#| "under a pseudonym, that dealt with some of the issues and people he was "
-#| "covering.\") <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgid ""
"See Michael Falcone, <quote>Does an Editor's Pencil Ruin a Web Log?</quote> "
"<citetitle>New York Times</citetitle>, 29 September 2003, C4. (<quote>Not "
"pseudonym, that dealt with some of the issues and people he was covering.</"
"quote>) <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"Se Michael Falcone, \"Does an Editor's Pencil Ruin a Web Log?\" "
-"<citetitle>New York Times</citetitle>, 29. september 2003, C4. (\"Ikke alle "
+"Se Michael Falcone, <quote>Does an Editor's Pencil Ruin a Web Log?</quote> "
+"<citetitle>New York Times</citetitle>, 29. september 2003, C4. (<quote>Ikke alle "
"nyhetsorganisasjoner har hatt like stor aksept for ansatte som blogger. "
"Kevin Sites, en CNN-korrespondent i Irak som startet en blogg om sin "
"rapportering av krigen 9. mars, stoppet å publisere 12 dager senere på "
"forespørsel fra sine sjefer. I fjor fikk Steve Olafson, en "
"<citetitle>Houston Chronicle</citetitle>-reporter, sparken for å ha hatt en "
"personlig web-logg, publisert under pseudonym, som handlet om noen av "
-"temaene og folkene som han dekket\") <placeholder type=\"indexterm\" id="
+"temaene og folkene som han dekket</quote>) <placeholder type=\"indexterm\" id="
"\"0\"/>"
#. PAGE BREAK 58
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Winer is optimistic about the future of journalism infected with blogs. "
-#| "\"It's going to become an essential skill,\" Winer predicts, for public "
-#| "figures and increasingly for private figures as well. It's not clear that "
-#| "\"journalism\" is happy about this—some journalists have been told "
-#| "to curtail their blogging.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> But "
-#| "it is clear that we are still in transition. \"A lot of what we are doing "
-#| "now is warm-up exercises,\" Winer told me. There is a lot that must "
-#| "mature before this space has its mature effect. And as the inclusion of "
-#| "content in this space is the least infringing use of the Internet "
-#| "(meaning infringing on copyright), Winer said, \"we will be the last "
-#| "thing that gets shut down.\""
msgid ""
"Winer is optimistic about the future of journalism infected with blogs. "
"<quote>It's going to become an essential skill,</quote> Winer predicts, for "
"the last thing that gets shut down.</quote>"
msgstr ""
"Winer er optimistisk når det gjelder en journalistfremtid infisert av "
-"blogger. \"Det kommer til å bli en nødvendig ferdighet\", spår Winer, for "
+"blogger. <quote>Det kommer til å bli en nødvendig ferdighet</quote>, spår Winer, for "
"offentlige aktører og også i større grad for private aktører. Det er ikke "
-"klart at \"journalismen\" er glad for dette—noen journalister har "
+"klart at <quote>journalismen</quote> er glad for dette—noen journalister har "
"blitt bedt om å kutte ut sin blogging.<placeholder type=\"footnote\" id="
-"\"0\"/> Men det er klart at vi fortsatt er i en overgangsfase. \"Mye av det "
-"vi gjør nå er oppvarmingsøvelser\", fortalte Winer meg. Det er mye som må "
+"\"0\"/> Men det er klart at vi fortsatt er i en overgangsfase. <quote>Mye av det "
+"vi gjør nå er oppvarmingsøvelser</quote>, fortalte Winer meg. Det er mye som må "
"modne før dette området har sin modne effekt. Og etter som inkludering av "
"innhold i dette området er det området med minst opphavsrettsbrudd på "
-"internettet, sa Wiener at \"vi vil være den siste tingen som blir skutt ned"
-"\"."
+"internettet, sa Wiener at <quote>vi vil være den siste tingen som blir skutt ned"
+"</quote>."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#, fuzzy
"controversial.</quote> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/> "
"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/> <placeholder type=\"indexterm\" "
"id=\"2\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"3\"/> <placeholder type="
-"\"indexterm\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"5\"/>"
+"\"indexterm\" id=\"4\"/> <placeholder type=\"indexterm\" id=\"5\"/> "
+"<placeholder type=\"indexterm\" id=\"6\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><section><para>