msgstr ""
"Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-16 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-17 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
"you’re stealing from them."
msgstr ""
"Men når du har frekkhet til å bytte om på rollene — ved å bruke et verktøy "
-"som blokkerer annonser eller slurper oppdateringer som venter på deg ut fra "
+"som blokkerer annonser eller slurper oppdateringer som venter på deg, ut fra "
"et sosialt nettverk og plasserer dem i en annen app som gir deg mulighet til "
"å styre prioriteringene og forslagene dine selv, eller tråler gjennom "
"systemet slik at du kan starte en rivaliserende virksomhet — påstår de at du "
msgstr ""
"Informasjon har sjelden et så klart eierskap. Ta telefonnumre: Det er helt "
"klart noe galt når Facebook slurper til seg adressebøkene til millioner av "
-"brukere og bruker telefonnumrene de finner der til å plotte sosiale grafer "
-"og fylle ut manglende informasjon om andre brukere."
+"brukere og bruker telefonnumrene de finner der til å tegne opp sosiale "
+"grafer og fylle ut manglende informasjon om andre brukere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Likeledes for fakta som Facebook og andre kommersielle overvåkingsoperatører "
"erverver om oss, som at vi er barn av våre foreldre eller foreldrene til "
"våre barn, eller at vi hadde en samtale med noen andre eller gikk til et "
-"offentlig sted. Disse datapunktene kan ikke være eiendom i den forstand som "
-"huset ditt eller skjorten din er din eiendom fordi tilgangen til dem er "
+"offentlig sted. Disse datapunktene kan ikke være eiendom på samme måte som "
+"huset ditt eller skjorten din er din eiendom, fordi eierskapet til dem er "
"iboende uklar: Eier moren din det faktum at hun er moren din? Gjør du det? "
"Gjør dere begge det? Hva med faren din — eier han også dette faktum, eller "
"må han lisensiere det faktum fra deg (eller din mor eller begge to) for å "
"demonstrantene din tillatelse til å legge ut bildene sine fra arrangementet? "
"Kampene på nettet om <ulink url=\"https://www.wired.com/story/"
"how-to-take-photos-at-protests/\">når og hvordan man legger ut bilder fra "
-"demonstrasjoner</ulink>avslører et nyansert, komplekst problem som ikke lett "
-"kan blåses bort ved å gi en part en eiendomsrett som alle andre i blandingen "
-"må respektere."
+"demonstrasjoner</ulink> avslører et nyansert, komplekst problem som ikke "
+"lett kan blåses bort ved å gi en part en eiendomsrett som alle andre i "
+"blandingen må respektere."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"inkludert uformell nyhetsdekning, som fotografering av maktmisbruk — og "
"hvordan det å kunne dokumentere bolig- og gateliv er viktig for å bestride "
"offentlige inngrep, argumentere for sosialhjelp, rapportere brudd på planer "
-"og arealplaner, dokumentere diskriminerende og forskjeller i levekår med mer."
+"og arealplaner, dokumentere diskriminering og ulikheter i levekår med mer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"require scraping data that other people have created and subjecting it to "
"scrutiny and analysis."
msgstr ""
-"Eierskap til fakta er antitetisk for mange typer menneskelig utvikling. Det "
+"Eierskap til fakta er uforenlig med mange ulike menneskelige fremskritt. Det "
"er vanskelig å forestille seg en regel som begrenser hvordan storteknologien "
"utnytter vår kollektive innsats uten samtidig og utilsiktet å forby folk fra "
"å samle inn data om trakassering på nettet, samle register over endringer i "
-"språket, eller bare undersøke hvordan plattformene former vår diskurs. Alt "
-"dette krever bruk av data som andre har laget, gransket og analysert."
+"språket, eller bare undersøke hvordan plattformene former vår offentlige "
+"samtale. Alt dette krever bruk av data som andre har laget, gransket og "
+"analysert."
#. type: Content of: <article><sect1><title>
msgid "Persuasion works… slowly"