msgstr ""
"Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-02 01:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: Lorentz Even Hermansen <lorentz@lorentzh.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-06 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"<emphasis role=\"strong\">2. De tror på fortellingen om "
"overvåkingskapitalismen.</emphasis> Data er billige å samle og lagre, og "
"både tilhengere og motstandere av overvåkingskapitalismen har forsikret "
-"ledere og produktdesignere om at hvis du samler inn nok data, vil du kunne "
-"utføre trolldom med mental kontroll, og dermed overoppfylle salget. Selv om "
+"ledere og produktutformere om at hvis du samler inn nok data, vil du kunne "
+"utøve magisk mental kontroll, og dermed selge mye mer enn tidligere. Selv om "
"du aldri finner ut hvordan du kan tjene på datasettene, vil noen andre til "
"slutt tilby å kjøpe dem fra deg for å gjøre et forsøk. Dette kjennetegner "
"alle økonomiske bobler: Å anskaffe en eiendel ut fra antagelsen om at noen "
"mistet kredittkortdata for 53 millioner av sine kunder. Saken ble avgjort "
"ved å betale disse kundene rundt 0,34 dollar hver — og en tredjedel av de $ "
"0,34 ble ikke engang betalt i kontanter. Det tok form av en kreditt til å "
-"betale for en i stor grad ineffektiv kreditt-overvåkingstjeneste."
+"betale for en i stor grad ineffektiv kredittovervåkingstjeneste."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"these future harms."
msgstr ""
"Men skadene fra datalekkasjene er mye mer omfattende enn de faktiske tapene "
-"som reglene fanger opp. Identitetstyver og svindlere er kloke og uendelige "
+"som dekkes av reglene. Identitetstyver og svindlere er kloke og uendelige "
"oppfinnsomme. Alle vårt århundres store datalekkasjer blir kontinuerlig satt "
"sammen på nye måter, datasettene koblet sammen og brukt til nye måter å "
"gjøre folk til ofre når datasettene inneholder informasjon om dem. Enhver "
msgstr ""
"Men selv de mest ambisiøse personvernreglene, som EUs personvernforordning "
"GDPR, er langt unna å ta hensyn til de negative eksterne kostnadene ved "
-"plattformenes uaktsomme innsamling av for mye og for lang lagring, og "
-"straffeutmålingen det gis mulighet for, blir ikke aggressivt ilagt av "
-"regulatorene."
+"plattformenes uaktsomme innsamling av for mye og for lang lagring av data. I "
+"tillegg blir ikke straffeutmålingen det åpnes for, aggressivt benyttet av "
+"tilsynene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"them to internalize the costs of their surveillance activities."
msgstr ""
"Denne toleransen for — eller likegyldighet til — innsamling av for mye data "
-"og å lagre dem for lenge kan delvis tilskrives plattformenes rene "
-"lobbyvirksomhet. Den er så lønnsom at de enkelt kan kanalisere gigantiske "
-"summer for å stå i mot enhver reell endring — det vil en endring som ville "
-"tvunget dem til å regnskapsføre kostnadene som overvåkingsaktivitetene deres "
-"har."
+"og å lagre dem for lenge kan delvis tilskrives plattformenes direkte "
+"lobbymakt. De er så lønnsome at de enkelt kan kanalisere gigantiske summer "
+"for å stå i mot enhver reell endring — det vil si en endring som ville "
+"tvunget dem til å regnskapsføre de reelle kostnadene til "
+"overvåkingsaktivitetene sin."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"attributed to this symbiotic relationship. There is no mass state "
"surveillance without mass commercial surveillance."
msgstr ""
-"Enten det er Google som brukes som geografisk posisjonssporingsverktøy av "
-"lokale politimyndigheter over hele USA, eller sporing av oppførsel på "
+"Enten det er Google som brukes som sporingsverktøy for geografisk posisjon "
+"av lokale politimyndigheter over hele USA, eller sporing av hva en gjør på "
"sosiale medier som Department of Homeland Security bruker for å bygge mapper "
-"om personer som protester mot USAS immegrasjonsmyndigheters (ICE) "
-"familieseparasjonspraksis, så ville mulige strengere begresninger på "
+"om personer som protester mot USAs immegrasjonsmyndigheters (ICE) "
+"familieseparasjonspraksis, så ville eventuelle strengere begresninger på "
"overvåkingskapitalisme hemme statens egen overvåkingsevne. Uten Palantir, "
"Amazon, Google og andre store teknologileverandører, ville amerikanske "
"politifolk ikke være i stand til å spionere på svarte mennesker, ICE ville "
-"ikke være i stand til å bure barn inne på USAs grense, og statlige "
+"ikke være i stand til å bure barn inne ved USAs grense, og statlige "
"velferdssystemer ville ikke være i stand til å tømme sine ventelister ved å "
-"kle inn grusomhet som faktabasert og hevde at fattige og sårbare mennesker "
+"kle inn grusomhet som erfaringslære og hevde at fattige og sårbare mennesker "
"ikke kvalifiserer for hjelp. I det minste bør noe av statenes uvilje mot "
"meningsfulle tiltak for å dempe overvåking tilskrives dette symbiotiske "
-"forholdet. Det blir ingen statlig masseovervåking uten kommersiell "
+"forholdet. Det blir ingen statlig masseovervåking uten kommersiell "
"masseovervåking."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgstr ""
"Monopolpraksis er nøkkelen til systemet med statlig masseovervåkning. Det er "
"sant at mindre teknologiselskaper er tilbøyelige til å være dårligere sikret "
-"enn store teknologiselskaper, som har sikkerhetseksperter valgt ut blant de "
-"beste innen sitt felt, og som får enorme ressurser til å sikre og overvåke "
-"systemene sine mot inntrengere. Men mindre selskaper har også mindre å "
-"beskytte: færre brukere som har sine datasett oppdelt over flere systemer, "
-"og der statlige aktører må kreve beslag fra ett selskap av gangen."
+"enn store teknologiselskaper, da sistnevnte ansetter sikkerhetseksperter "
+"valgt ut blant de beste innen sitt felt og gir dem enorme ressurser til å "
+"sikre og overvåke systemene sine mot inntrengere. Men mindre selskaper har "
+"også mindre å beskytte: færre brukere som har sine datasett oppdelt over "
+"flere systemer, og der statlige aktører må kreve beslag fra ett selskap av "
+"gangen."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"Den amerikanske teknologisektoren er liten nok til at alle topplederne fikk "
"plass rundt ett enkelt bord i et styrerom i Trump Tower i 2017, kort tid "
"etter Trumps innsettelse. De fleste av de største aktørene byr på å vinne "
-"JEDI, Pentagons $ 10 milliarders anbud om felles skyinfrastruktur for "
+"JEDI, Pentagons anbud på ti milliarder dollar om felles skyinfrastruktur for "
"forsvarssektoren (Joint Enterprise Defense Infrastructure cloud). I likhet "
"med andre svært konsentrerte bransjer roterer storteknologien sine "
-"nøkkelansatte inn og ut av offentlige stillinger, sender dem til tjeneste i "
-"Forsvarsdepartementet og Det hvite hus, og ansetter deretter tidligere "
-"Pentagon-ansatte og tidligere Forsvarsdepartementtoppere og- offiserer i "
-"sine egne avdelinger for myndighetsrelasjoner."
+"nøkkelansatte inn og ut av offentlige stillinger. Ansatte sendes for å gjøre "
+"tjeneste i Forsvarsdepartementet og Det hvite hus, og tidligere Pentagon-"
+"ansatte og tidligere Forsvarsdepartementtopper og- offiserer ansettes i "
+"storteknologiens egne avdelinger for myndighetsrelasjoner."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"everyone qualified for a senior role at any of them is by definition working "
"at one of the other ones."
msgstr ""
-"Det er til og med en god grunn at dette gjøres: Tross alt, når det bare er "
+"Det er til og med en god grunn å gjøre det slik: Tross alt, når det bare er "
"fire eller fem store selskaper i en bransje, så vil alle som er kvalifisert "
"til å regulere disse selskapene ha vært i ledelsen i minst et par av dem, i "
"og med, og av samme grunn, når det bare er fem selskaper i en bransje, så "
"getting everyone to agree to pool their resources to benefit the industry as "
"a whole."
msgstr ""
-"Bransjer som er konkurransedyktige er fragmentert - sammensatt av selskaper "
-"som er i strupen på hverandre hele tiden og svekker hverandres marginer med "
-"tilbud for å stjele de beste kundene fra hverandre. Dette gjør at de har mye "
-"mer begrenset kapital til lobbyvirksomhet for å oppnå gunstige regler, og en "
-"mye vanskeligere jobb for å få alle til å bli enige om å samle ressursene "
-"til fordel for bransjen som helhet."
+"Bransjer som er konkurransedyktige er fragmentert, det vil si sammensatt av "
+"selskaper som er i strupen på hverandre hele tiden og svekker hverandres "
+"marginer ved å komme med tilbud for å stjele de beste kundene fra hverandre. "
+"Dette gjør at de har mye mer begrenset kapital til lobbyvirksomhet for å "
+"oppnå gunstige regler, og en mye vanskeligere jobb for å få alle til å bli "
+"enige om å samle ressursene til fordel for bransjen som helhet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid "But that threat grows out of monopoly."
-msgstr "Men den trusselen vokser ut av monopoler."
+msgstr "Men kilden til den trusselen er monopoler."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"and to threaten security researchers who seek to independently audit those "
"products."
msgstr ""
-"En av konsekvensene av teknologbransjens ufarliggjøring av tilsyn, er at den "
-"kan flytte ansvaret for dårlige sikkerhetsbeslutninger over på kunder sine "
-"og samfunnet generelt. Det er helt normalt for bedrifter i teknologibransjen "
-"å tilsløre hvordan produktene deres fungerer, å bevisst gjøre dem vanskelig "
-"å forstå, og å true sikkerhetsforskere som går inn for å gjennomføre en "
-"uavhengig sikkerhetsrevisjon av disse produktene."
+"En av konsekvensene av teknologbransjen gjør tilsynsmyndighetene tannløse, "
+"er at den kan flytte ansvaret for dårlige sikkerhetsbeslutninger over på "
+"kundene sine og samfunnet generelt. Det er helt normalt for bedrifter i "
+"teknologibransjen å tilsløre hvordan produktene deres fungerer, bevisst "
+"gjøre dem vanskelig å forstå, samt true sikkerhetsforskere som forsøker å "
+"gjennomføre en uavhengig sikkerhetsrevisjon av disse produktene."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"decisions have been seriously punished in the market."
msgstr ""
"Monopolmakten som holder alle meningsfylte konsekvenser av lekkasjer unna, "
-"betyr at teknologiselskaper fortsetter å bygge horrible produkter som har "
-"utrygg utforming, som ender opp med å bli integrert i livene våre, i "
-"besittelse av våre data, og koblet til vår fysiske verden. Boeing har i "
-"årevis slitt med etterdønningene av en rekke dårlige teknologibeslutninger "
-"som gjorde deres 737-flåte til en global paria, et sjeldent tilfelle der "
-"dårlige tekniske beslutninger har blitt skikkelig straffet i markedet."
+"betyr at teknologiselskaper fortsetter å bygge forskrekkelige produkter med "
+"usikker utforming, som ender opp med å bli en del av våre liv, i besittelse "
+"av våre data, og koblet til vår fysiske verden. Boeing har i årevis slitt "
+"med etterdønningene av en rekke dårlige teknologibeslutninger som gjorde "
+"deres 737-flåte til en global paria, et sjeldent tilfelle der dårlige "
+"tekniske beslutninger har blitt skikkelig straffet i markedet."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"behavior, making it technically impossible to use third-party ink, insulin, "
"apps, or service depots in connection with your lawfully acquired property."
msgstr ""
-"Disse dårlige sikkerhetsbeslutningene forsterkes nok en gang ved hjelp av "
+"Disse dårlige sikkerhetsbeslutningene kombineres så, også her, med "
"opphavsrettslåser som gjør det mulig å håndheve forretningsmessige "
"beslutninger som går ut over forbrukerne. Husk at disse låsene har blitt "
"foretrukket metode for å forme forbrukeratferd, noe som gjør det teknisk "
"overvåkingskapitalismens fiktive tankekontrollstråler er det som gjør det "
"til en <quote>løpsk kapitalisme</quote> fordi den fjerner forbrukernes makt "
"til å ta beslutninger), gjør et program av juridisk håndhevet uvitenhet om "
-"farene med produkter monopolpraksisen til en større <quote>løpsk "
-"kapitalisme</quote> enn overvåkingskapitalismens lobbyvirksomhetskampanjer."
+"farene med produkter, monopolpraksisen til en større <quote>løpsk "
+"kapitalisme</quote> enn overvåkingskapitalismens påvirkningskampanjer."
#. type: Content of: <article><sect1><para>
msgid ""
"up and <quote>pay off the debt</quote> once and for all."
msgstr ""
"I utforming av programvare refererer <quote>teknologisk gjeld</quote> til "
-"gamle, innbakte avgjørelser som viser seg å stå seg dårlige i ettertid. "
+"gamle, innbakte avgjørelser som viser seg å stå seg dårlig i ettertid. "
"Kanskje en utvikler for lenge siden bestemte seg for å bake inn en "
"nettverksprotokoll laget av en leverandør som siden den gang har sluttet å "
"støtte protokollen. Men alt i produktet er fortsatt avhengig av den "
"utdaterte protokollen, og så, ved hver ny utgave, må produktteamet omgå "
"denne foreldede kjernekomponenten, legge til lag for samvirke, omgi den med "
-"sikkerhetskontroller for a forsterke forsvaret av den, og så videre. Disse "
+"sikkerhetskontroller for å forsterke forsvaret av den, og så videre. Disse "
"nødtiltakene utgjør gjelden, fordi hver påfølgende ny utgave må ta hensyn "
"også til <emphasis>dem</emphasis>, som renter baller på seg på dyrt "
"forbrukslån. Og som et dyrt forbrukslån, stiger gjeldskostnaden raskere enn "
"scary and traumatic."
msgstr ""
"Vanligvis resulterer teknologisk gjeld i en teknologisk konkurs: Produktet "
-"blir så skjørt og uholdbart at det svikter katastrofalt. Tenk på de gamle "
-"COBOL-baserte bank- og regnskapssystemene som veltet ved starten av "
+"blir så skjørt og umulig å vedlikeholde at det svikter katastrofalt. Tenk på "
+"de gamle COBOL-baserte bank- og regnskapssystemene som veltet ved starten av "
"pandemikrisen når de ble konfrontert med mengder av arbeidsledighetskrav. "
"Noen ganger gjør dette slutt på produktet; noen ganger tar det selskapet med "
-"seg ned. Å bli rammet av misligholdt teknologisk gjeld er skremmende og "
+"seg i fallet. Å bli rammet av misligholdt teknologisk gjeld er skremmende og "
"traumatisk, akkurat som å miste huset ditt på grunn av konkurs er skremmende "
"og traumatisk."
"Men teknologisk gjeld forårsaket av opphavsrettslåser er ikke individuell "
"gjeld; det er systemisk. Alle i hele verden er utsatt for denne "
"overbelastningen, som under finanskrisen i 2008. Når denne gjelden forfaller "
-"â\80\93 når vi står overfor en kaskade av sikkerhetsbrudd som truer global "
+"â\80\94 når vi står overfor en kaskade av sikkerhetsbrudd som truer global "
"skipsfart og logistikk, matforsyningen, farmasøytiske produksjonslinjer, "
"nødkommunikasjon og andre kritiske systemer som akkumulerer teknologisk "
"gjeld delvis på grunn av at vi har bevisst usikre og bevisst "