]> pere.pagekite.me Git - text-destroy-surveillance.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Sat, 10 Oct 2020 21:57:03 +0000 (21:57 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sat, 10 Oct 2020 21:57:20 +0000 (23:57 +0200)
Currently translated at 54.9% (234 of 426 strings)

Translation: PIN oversettelser/How to Destroy Surveillance Capitalism
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/

po/how-to-destroy-surveillance-capitalism.nb.po

index 4ecb451fb328b4125dfa46cc831f73e49bdbf60f..7b2692e44ffba3d403a2216e2d57f29e1f1b56dd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: How to Destroy Surveillance Capitalism n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-07 22:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-10 21:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-10 21:57+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/how-to-destroy-surveillance-capitalism/nb_NO/>\n"
@@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Hvordan knuse overvåkningskapitalismen av Cory Doctorow."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
 msgid "Published by Petter Reinholdtsen."
-msgstr "Utgitt av Petter Reinholdtsen."
+msgstr ""
+"Utgitt av Petter Reinholdtsen. Oversatt på dugnad av Ole-Erik Yrvin, Petter "
+"Reinhodtsen, Allan Nordhøy og Christer Gundersen."
 
 #. type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
@@ -1336,7 +1338,7 @@ msgid ""
 "Of course, all of Big Tech’s persuasion techniques work in concert with one "
 "another, and collecting data is useful beyond mere behavioral trickery."
 msgstr ""
-"Selvfølgelig fungerer alle Big Techs overtalelsesteknikker sammen med "
+"Selvfølgelig fungerer alle Storteknolgiens overtalelsesteknikker sammen med "
 "hverandre, og innsamling av data er nyttig utover bare til atferdsmessig "
 "lureri."
 
@@ -2879,11 +2881,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Monopoler er nøkkelen til systemet med statlig massestatsovervåkning. Det er "
 "sant at mindre teknologifirmaer er tilbøyelige til å være mindre godt "
-"forsvart enn Big Tech, hvis sikkerhetseksperter valgt ut fra toppen i sitt "
-"felt, og som får enorme ressurser til å sikre og overvåke sine systemer mot "
-"inntrengere. Men mindre bedrifter har også mindre å beskytte seg med: færre "
-"brukere med data som er mer fragmentert over flere systemer, og få det til "
-"et og et om gangen hos statlige aktører."
+"forsvart enn Storteknologien, hvis sikkerhetseksperter valgt ut fra toppen i "
+"sitt felt, og som får enorme ressurser til å sikre og overvåke sine systemer "
+"mot inntrengere. Men mindre bedrifter har også mindre å beskytte seg med: "
+"færre brukere med data som er mer fragmentert over flere systemer, og få det "
+"til et og et om gangen hos statlige aktører."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -2906,7 +2908,7 @@ msgstr ""
 "enkelt bord i et styrerom i Trump Tower i 2017, kort tid etter Trumps "
 "innsettelse. De fleste av de største aktørene byr på å vinne JEDI, Pentagons "
 "$ 10 milliarders Joint Enterprise Defense Infrastructure sky-kontrakt. I "
-"likhet med andre svært konsentrerte bransjer roterer Big Tech sine "
+"likhet med andre svært konsentrerte bransjer roterer Storteknolgien sine "
 "nøkkelansatte inn og ut av offentlig tjeneste, sender dem til tjeneste i "
 "Forsvarsdepartementet og Det hvite hus, og ansetter deretter tidligere "
 "Pentagon og tidligere DOD-toppansatte og offiserer i sine egne avdelinger "
@@ -3282,12 +3284,12 @@ msgid ""
 "quote> buttons spies on everyone who lands on a page that contains them (see "
 "also: Google Analytics embeds, Twitter buttons, etc.)."
 msgstr ""
-"Big Tech kan praktisere overvåking ikke bare fordi det er teknisk, men fordi "
-"de er <emphasis>store</emphasis>. Grunnen til at hver nettutgiver bygger inn "
-"en Facebook <quote>Like</quote>-knapp, er at Facebook dominerer Internettets "
-"henvisninger til sosiale medier – og hver og en av disse <quote>Like</quote>-"
-"knappene spioner på alle som lander på en side som har dem (se også: Google "
-"Analytics bygger inn, Twitter-knapper osv.)."
+"Storteknologien kan praktisere overvåking ikke bare fordi det er teknisk, "
+"men fordi de er <emphasis>store</emphasis>. Grunnen til at hver nettutgiver "
+"bygger inn en Facebook <quote>Like</quote>-knapp, er at Facebook dominerer "
+"Internettets henvisninger til sosiale medier – og hver og en av disse "
+"<quote>Like</quote>-knappene spioner på alle som lander på en side som har "
+"dem (se også: Google Analytics bygger inn, Twitter-knapper osv.)."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -3298,18 +3300,20 @@ msgid ""
 "a unified negotiating position that supercharges the lobbying."
 msgstr ""
 "Grunnen til at verdens regjeringer har vært trege til å skape meningsfulle "
-"straffer for brudd på personvernet, er at Big Techs konsentrasjon har store "
-"fortjenester som kan brukes til å lobbe mot disse straffene – og Big Techs "
-"konsentrasjon betyr at de involverte selskapene er i stand til å komme frem "
-"til en enhetlig forhandlingsposisjon, som superlader lobbyvirksomheten."
+"straffer for brudd på personvernet, er at Storteknologiens konsentrasjon har "
+"store fortjenester som kan brukes til å lobbiere mot disse straffene – og "
+"Storteknologiens konsentrasjon betyr at de involverte selskapene er i stand "
+"til å komme frem til en enhetlig forhandlingsposisjon, som superlader "
+"lobbyvirksomheten."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
 "The reason that the smartest engineers in the world want to work for Big "
 "Tech is that Big Tech commands the lion’s share of tech industry jobs."
 msgstr ""
-"Grunnen til at de smarteste ingeniørene i verden ønsker å jobbe for Big Tech "
-"er at Big Tech bestemmer over brorparten av jobbene i teknologiindustrien."
+"Grunnen til at de smarteste ingeniørene i verden ønsker å jobbe for "
+"Storteknologien er at Storteknologien bestemmer over brorparten av jobbene i "
+"teknologiindustrien."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -3715,7 +3719,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title>
 msgid "Dignity and sanctuary"
-msgstr ""
+msgstr "Verdighet og tilfluktsted"
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -3730,6 +3734,9 @@ msgid ""
 "— the feeling of being unobserved — is a beautiful hymn to introspection, "
 "calmness, mindfulness, and tranquility."
 msgstr ""
+"Dette er et område der Zuboff glimter til. Hennes kapittel om "
+"<quote>tilfluktsted</quote> — følelsen av å ikke bli observert — er en "
+"nydelig hyllest til introspeksjon, ro, oppmerksomt nærvær og stillhet."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -3755,12 +3762,19 @@ msgid ""
 "sought out and the experiences you’ve had there. Your social graph reveals "
 "the different facets of your identity, the people you’ve connected with."
 msgstr ""
+"I den digitale tidsalder er vårt sanne jeg uløselig knyttet til våre "
+"digitale liv. Søkehistorikken din er en løpende oversikt over spørsmålene du "
+"har fundert på. Posisjonshistorikken din er et arkiv over steder du har "
+"trukket mot og opplevelsene du har hatt der. Din sosiale graf avslører de "
+"ulike sidene av identiteten din, og folkene du er knyttet til."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
 "To be observed in these activities is to lose the sanctuary of your "
 "authentic self."
 msgstr ""
+"Å få disse aktivitetene observert er å miste tilfluktstedet for ditt sanne "
+"jeg."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""
@@ -3925,6 +3939,10 @@ msgid ""
 "sanctuary, but there is another risk that is borne by everyone, not just "
 "people with a secret: crime."
 msgstr ""
+"Mangelen på privatliv kan berøve sårbare folk sjansen til å være sitt sanne "
+"jeg og begrense våre handler ved å frarøve oss vårt tilfluktsted, men det er "
+"en annen risiko som belastes oss alle, ikke bare folk med en hemmelighet: "
+"kriminalitet."
 
 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para>
 msgid ""