]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/commitdiff
New post on the Debian handbook.
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Mon, 12 Sep 2022 13:42:15 +0000 (15:42 +0200)
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Mon, 12 Sep 2022 13:42:15 +0000 (15:42 +0200)
blog/data/2022-09-12-debian-handbook-nb.txt [new file with mode: 0644]

diff --git a/blog/data/2022-09-12-debian-handbook-nb.txt b/blog/data/2022-09-12-debian-handbook-nb.txt
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8273a65
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,40 @@
+Title: Time to translate the Bullseye edition of the Debian Administrator's Handbook
+Tags: english, debian, debian-handbook
+Date: 2022-09-12 15:45
+
+<p align="center"><img align="center" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2020-10-20-debian-handbook-nb-testprint.jpeg" width="60%"/></p>
+
+<p>(The picture is of the previous edition.)</p>
+
+<p>Almost two years after the previous Norwegian Bokmål translation of
+the "<a href="https://debian-handbook.info/">The Debian Administrator's
+Handbook</a>" was published, a new edition is finally being prepared.  The
+english text is updated, and it is time to start working on the
+translations.  Around 37 percent of the strings have been updated, one
+way or another, and the translations starting from a complete Debian Buster
+edition now need to bring their translation up from 63% to 100%.  The
+complete book is licensed using a Creative Commons license, and has
+been published in several languages over the years.  The translations
+are done by volunteers to bring Linux in their native tongue.  The
+last time I checked, it complete text was available in English,
+Norwegian Bokmål, German, Indonesian, Brazil Portuguese and Spanish.
+In addition, work has been started for Arabic (Morocco), Catalan,
+Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish,
+Dutch, French, Greek, Italian, Japanese, Korean, Persian, Polish,
+Romanian, Russian, Swedish, Turkish and Vietnamese.</p>
+
+<p>The translation is conducted on
+<a href="https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/">the
+hosted weblate project page</a>.  Prospective translators are
+recommeded to subscribe to
+<a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators">the
+translators mailing list</a> and should also check out
+<a href="https://debian-handbook.info/contribute/">the instructions for
+contributors</a>.</p>
+
+<p>I am one of the Norwegian Bokmål translators of this book, and we
+have just started.  Your contribution is most welcome.</p>
+
+<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
+activities, please send Bitcoin donations to my address
+<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>