From: Petter Reinholdtsen Date: Mon, 12 Sep 2022 13:42:15 +0000 (+0200) Subject: New post on the Debian handbook. X-Git-Url: https://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/commitdiff_plain/678df4f36b34a582b56be8bdb887298573306cd4?hp=30cc7a6a3f5c784fa2a787d43b30bc620e8849b8 New post on the Debian handbook. --- diff --git a/blog/data/2022-09-12-debian-handbook-nb.txt b/blog/data/2022-09-12-debian-handbook-nb.txt new file mode 100644 index 0000000000..8273a6592f --- /dev/null +++ b/blog/data/2022-09-12-debian-handbook-nb.txt @@ -0,0 +1,40 @@ +Title: Time to translate the Bullseye edition of the Debian Administrator's Handbook +Tags: english, debian, debian-handbook +Date: 2022-09-12 15:45 + +

+ +

(The picture is of the previous edition.)

+ +

Almost two years after the previous Norwegian Bokmål translation of +the "The Debian Administrator's +Handbook" was published, a new edition is finally being prepared. The +english text is updated, and it is time to start working on the +translations. Around 37 percent of the strings have been updated, one +way or another, and the translations starting from a complete Debian Buster +edition now need to bring their translation up from 63% to 100%. The +complete book is licensed using a Creative Commons license, and has +been published in several languages over the years. The translations +are done by volunteers to bring Linux in their native tongue. The +last time I checked, it complete text was available in English, +Norwegian Bokmål, German, Indonesian, Brazil Portuguese and Spanish. +In addition, work has been started for Arabic (Morocco), Catalan, +Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, +Dutch, French, Greek, Italian, Japanese, Korean, Persian, Polish, +Romanian, Russian, Swedish, Turkish and Vietnamese.

+ +

The translation is conducted on +the +hosted weblate project page. Prospective translators are +recommeded to subscribe to +the +translators mailing list and should also check out +the instructions for +contributors.

+ +

I am one of the Norwegian Bokmål translators of this book, and we +have just started. Your contribution is most welcome.

+ +

As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my +activities, please send Bitcoin donations to my address +15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b.