]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/index.html
Generated.
[homepage.git] / blog / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21
22 <div class="entry">
23 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a></div>
24 <div class="date"> 7th July 2012</div>
25 <div class="body"><p>Included in <ahref="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu</a> is a
26 large collection of end user and school specific software. One of the
27 packages not installed by default but provided in the Debian archive
28 for schools to install if they want to, is a system to automatically
29 plan the school time table using information about available teachers,
30 classes and rooms, combined with the list of required courses and how
31 many hours each topic should receive. The software is
32 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
33 graphical user interface to input the required information, save the
34 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
35 both teachers and students. It is available both for
36 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
37 Windows</a>.</p>
38
39 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
40 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
41
42 <p><ul>
43 <li><p>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
44 You can freely use, copy, modify and redistribute it</p>
45 </li>
46
47 <li><p>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca (Catalan), da (Danish),
48 de (German), el (Greek), es (Spanish), fa (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew),
49 hu (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian),
50 mk (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR (Brazilian Portuguese), ro (Romanian),
51 ru (Russian), si (Sinhala), sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz (Uzbek)
52 and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)</p>
53 </li>
54
55 <li><p>Fully automatic generation
56 algorithm, allowing also semi-automatic or manual allocation</p>
57 </li>
58
59 <li><p>Platform independent
60 implementation, allowing running on GNU/Linux, Windows, Mac and any
61 system that Qt supports</p>
62 </li>
63
64 <li><p>Flexible modular
65 XML format for the input file, allowing editing with an XML editor
66 or by hand (besides FET interface)</p>
67 </li>
68
69 <li><p>Import/export from CSV format</p>
70 </li>
71
72 <li><p>The resulted timetables
73 are exported into HTML, XML and CSV formats</p>
74 </li>
75
76 <li><p>Flexible students
77 structure, organized into sets: years, groups and subgroups. FET allows
78 overlapping years and groups and non-overlapping subgroups. You can even
79 define individual students (as separate sets)</p>
80 </li>
81
82 <li><p>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
83 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight percentage)</p>
84 </li>
85
86 <li><p>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on demand,
87 as a custom version, because this would require a bit more memory):</p>
88
89 <ul>
90 <li><p>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</p></li>
91
92 <li><p>Maximum number of working days per week: 35</p></li>
93
94 <li><p>Maximum total number of teachers: 6000</p></li>
95
96 <li><p>Maximum total number of sets of students: 30000</p></li>
97
98 <li><p>Maximum total number of subjects: 6000</p></li>
99
100 <li><p>Virtually unlimited number of activity tags</p></li>
101
102 <li><p>Maximum number of activities: 30000</p></li>
103
104 <li><p>Maximum number of rooms: 6000</p></li>
105
106 <li><p>Maximum number of buildings: 6000</p></li>
107
108 <li><p>Possibility of adding multiple teachers and students sets for each activity.
109 (it is possible also to have no teachers or no students sets for an activity)</p></li>
110
111 <li><p>Virtually unlimited number of time constraints</p></li>
112
113 <li><p>Virtually unlimited number of space constraints</p></li>
114 </ul>
115
116 </li>
117
118 <li><p>A large and flexible
119 palette of time constraints:</p>
120 <ul>
121
122 <li><p>Break periods</p>
123 </li>
124
125 <li><p>For teacher(s):</p>
126 <ul>
127 <li><p>
128 Not available periods
129 </p></li>
130 <li><p>
131 Max/min days per week
132 </p></li>
133 <li><p>
134 Max gaps per day/week
135 </p></li>
136 <li><p>
137 Max hours daily/continuously
138 </p></li>
139 <li><p>
140 Min hours daily
141 </p></li>
142 <li><p>
143 Max hours daily/continuously with an activity tag
144 </p></li>
145 <li><p>
146 Respect working in an hourly interval a max number of days per week
147 </p></li>
148 </ul>
149 </li>
150
151 <li><p>For students (sets):</p>
152 <ul>
153 <li><p>
154 Not available periods
155 </p></li>
156 <li><p>
157 Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)
158 </p></li>
159 <li><p>
160 Max gaps per day/week
161 </p></li>
162 <li><p>
163 Max hours daily/continuously
164 </p></li>
165 <li><p>
166 Min hours daily
167 </p></li>
168 <li><p>
169 Max hours daily/continuously with an activity tag
170 </p></li>
171 <li><p>
172 Respect working in an hourly interval a max number of days per week
173 </p></li>
174 </ul>
175 </li>
176
177 <li><p>For an activity or a set of activities/subactivities:</p>
178 <ul>
179 <li><p>
180 A single preferred starting time
181 </p></li>
182 <li><p>
183 A set of preferred starting times
184 </p></li>
185 <li><p>
186 A set of preferred time slots
187 </p></li>
188 <li><p>
189 Min/max days between them
190 </p></li>
191 <li><p>
192 End(s) students day
193 </p></li>
194 <li><p>
195 Same starting time/day/hour
196 </p></li>
197 <li><p>
198 Occupy max time slots from selection
199 (a complex and flexible constraint, useful in many situations)
200 </p></li>
201 <li><p>
202 Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)
203 </p></li>
204 <li><p>
205 Not overlapping
206 </p></li>
207 <li><p>
208 Max simultaneous in selected time slots
209 </p></li>
210 <li><p>
211 Min gaps between a set of (sub)activities
212 </p></li>
213 </ul>
214 </li>
215 </ul>
216
217 </li>
218
219 <li><p>A large and flexible
220 palette of space constraints:</p>
221 <ul>
222
223 <li><p>Room not available periods</p>
224 </li>
225
226 <li><p>For teacher(s):</p>
227 <ul>
228 <li><p>
229 Home room(s)
230 </p></li>
231 <li><p>
232 Max building changes per day/week
233 </p></li>
234 <li><p>
235 Min gaps between building changes
236 </p></li>
237 </ul>
238 </li>
239
240 <li><p>For students (sets):</p>
241 <ul>
242 <li><p>
243 Home room(s)
244 </p></li>
245 <li><p>
246 Max building changes per day/week
247 </p></li>
248 <li><p>
249 Min gaps between building changes
250 </p></li>
251 </ul>
252 </li>
253
254 <li><p>Preferred room(s):</p>
255 <ul>
256 <li><p>
257 For a subject
258 </p></li>
259 <li><p>
260 For an activity tag
261 </p></li>
262 <li><p>
263 For a subject and an activity tag
264 </p></li>
265 <li><p>
266 Individually for a (sub)activity
267 </p></li>
268 </ul>
269 </li>
270
271 <li><p>For a set of activities:</p>
272 <ul>
273 <li><p>
274 Occupy a maximum number of different rooms
275 </p></li>
276 </ul>
277 </li>
278
279 </ul>
280
281 </li>
282 </ul></p>
283
284 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
285 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
286 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
287 manually, check it out.
288
289 A quick summary on how to use it can be found in
290 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
291 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
292 a recipe for the Debian Edu project in the
293 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
294 section</a>.</p>
295 </div>
296 <div class="tags">
297
298
299 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
300
301
302 </div>
303 </div>
304 <div class="padding"></div>
305
306 <div class="entry">
307 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a></div>
308 <div class="date"> 5th July 2012</div>
309 <div class="body"><p>I føljetongen om H.264
310 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
311 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
312 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
313 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
314 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
315
316 <p><blockquote>
317 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
318 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
319 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
320 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
321 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
322
323 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
324
325 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
326 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
327
328 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
329 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
330 the License is provided as a convenience and for informational
331 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
332 provided by MPEG LA may be used.</p>
333
334 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
335 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
336 is very easy to search.</p>
337
338 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
339 assistance, please let me know.</p>
340
341 <p>Kind regards,</p>
342
343 <p>Sidney A. Wolf
344 <br>Manager, Global Licensing
345 <br>MPEG LA</p>
346 </blockquote></p>
347
348 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
349 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
350 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
351 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
352 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
353
354 <p><blockquote>
355 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
356 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
357 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
358 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
359 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
360
361 <p>Thank you for your reply.</p>
362
363 <p>[Sidney Wolf]
364 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
365 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
366 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
367 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
368 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
369
370 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
371 Internet address of the licensing document was to ensure I could
372 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
373 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
374 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
375 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
376 others to read?</p>
377
378 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
379 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
380 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
381
382 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
383 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
384 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
385 Norwegian ones on that list.</p>
386
387 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
388 <br>&gt; please let me know.</p>
389
390 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
391
392 <p>--
393 <br>Happy hacking
394 <br>Petter Reinholdtsen</p>
395 </blockquote></p>
396
397 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
398 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
399 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
400
401 <p><blockquote>
402 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
403 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
404 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
405 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
406 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
407
408 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
409
410 <p>Thank you for your reply.</p>
411
412 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
413 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
414 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
415 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
416 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
417 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
418 their further reference.</p>
419
420 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
421 standing on our website according to each program. Due to the large
422 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
423 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
424 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
425
426 <p>Kind regards,</p>
427
428 <p>Sidney A. Wolf
429 <br>Manager, Global Licensing
430 <br>MPEG LA</p>
431 </blockquote></p>
432
433 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
434 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
435 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
436 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
437 og lokalisere en kopi fra 2007 av
438 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
439 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
440 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
441 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
442
443 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
444 MPEG-LA.</p>
445
446 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
447 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
448 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
449 "<ahref="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
450 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
451 </div>
452 <div class="tags">
453
454
455 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
456
457
458 </div>
459 </div>
460 <div class="padding"></div>
461
462 <div class="entry">
463 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvorfor_leverer_noen_sent_til_Offentlig_Elektronisk_postjournal_.html">Hvorfor leverer noen sent til Offentlig Elektronisk postjournal?</a></div>
464 <div class="date"> 5th July 2012</div>
465 <div class="body"><p>I forbindelse med NUUG-prosjektet for å
466 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Postjournaler_i_det_offentlige___vanskelig_med_vilje_.html">lage
467 en samlet postjournal</a>, har jeg som tidligere nevnt
468 <a href="https://scraperwiki.com/scrapers/postliste-oep-deliverydates/">samlet
469 inn leveringstidspunkt</a> for de ulike leverandørene av postjournaler
470 til DIFIs <a href="http://www.oep.no/">Offentlig Elektronisk
471 Postjournal</a>.
472 <a href="https://api.scraperwiki.com/api/1.0/datastore/sqlite?format=htmltable&name=postliste-oep-deliverydates&query=select%20agency%2C%0A(julianday(datetime('now'))%20-%20%0A%20julianday(min(%60deliverydate%60)))%2Fcount(*)%20as%20dayfreq%2C%0A%20count(*),max(deliverydate)%20as%20lastdelivery%0Afrom%20%60swdata%60%20group%20by%20agency%20order%20by%20dayfreq%20desc">Leveringsfrekvensen</a>
473 ser i dag slik ut for de som har brukt mer enn 10 dager i snitt siden
474 jeg startet innsamling av leveringsdato 2012-05-14</p>
475
476 <table border="1">
477 <tr> <th>agency</th> <th>dayfreq</th> <th>count(*)</th> <th>lastdelivery</th> </tr>
478 <tr> <td>Norges geologiske undersøkelse</td> <td>27.0866579862</td> <td>4</td> <td>2012-07-02T00:00:00</td> </tr>
479 <tr> <td>Kompetansesenter for distriktsutvikling</td> <td>18.4488773149</td> <td>3</td> <td>2012-06-20T00:00:00</td> </tr>
480 <tr> <td>Toll- og avgiftsdirektoratet</td> <td>18.4488773149</td> <td>3</td> <td>2012-07-04T00:00:00</td> </tr>
481 <tr> <td>Departementenes servicesenter</td> <td>18.0866579862</td> <td>4</td> <td>2012-06-29T00:00:00</td> </tr>
482 <tr> <td>Medietilsynet</td> <td>14.5866579862</td> <td>4</td> <td>2012-07-04T00:00:00</td> </tr>
483 <tr> <td>Politidirektoratet</td> <td>14.3366579862</td> <td>4</td> <td>2012-06-20T00:00:00</td> </tr>
484 <tr> <td>Fredskorpset</td> <td>12.4693263889</td> <td>5</td> <td>2012-06-22T00:00:00</td> </tr>
485 <tr> <td>Kunnskapsdepartementet</td> <td>11.2693263889</td> <td>5</td> <td>2012-07-05T00:00:00</td> </tr>
486 <tr> <td>Statens legemiddelverk</td> <td>10.4780902778</td> <td>7</td> <td>2012-06-29T00:00:00</td> </tr>
487 <tr> <td>Norsk Akkreditering</td> <td>10.4488773149</td> <td>3</td> <td>2012-07-02T00:00:00</td> </tr>
488 </table>
489
490 <p>Basert på innsamlet leveringsfrekvens har jeg så sendt spørsmål til
491 den offisielle epostadressen til de som har lavest leveringsfrekvens,
492 og spurt dem hva som skjer. Her er svarene jeg har fått så langt, som
493 et knippe forklaringer til hvorfor det kan gå lang tid før offentlige
494 postjournaler blir tilgjengelig for innbyggerne og pressen.</p>
495
496 <p><strong>Norges geologiske undersøkelse</strong></p>
497
498 <p><blockquote>
499 <p>Subject: Hvor ofte leverer Norges geologiske undersøkelse til Offentlig Elektronisk postjournal?
500 <br>Date: Fri, 08 Jun 2012 09:20:57 +0200</p>
501
502 <p>Hei. Jeg har et lite spørsmål til dere. Fra statistikken til Offentlig
503 Eletronisk Postjournal (OEP) ser jeg det er lenge siden NGU leverte
504 postjournalen sin sist. Hvor ofte pleier NGU å levere til Offentlig
505 Eletronisk Postjournal? Er dere fornøyd med dagens leveringfrekvens?</p>
506
507 <hr/>
508
509 <p>Subject: SV: Hvor ofte leverer Norges geologiske undersøkelse til Offentlig Elektronisk postjournal?
510 <br>Date: Fri, 8 Jun 2012 12:49:35 +0200</p>
511
512 <p>Hei</p>
513
514 <p>NGUS fravær på OEP skyldes problemer vi har i forbindelse med
515 oppgradering til ny versjon i vårt arkivsystem. Det jobbes med saken
516 og jeg tror og håper at det snart skal være i orden. Normalt leverer
517 vi til OEP 1 gang i uken.</p>
518 </blockquote></p>
519
520 <p><strong>Medietilsynet</strong></p>
521 <p><blockquote>
522 <p>Subject: Hvor ofte leverer Medietilsynet til Offentlig Elektronisk postjournal?
523 <br>Date: Mon, 11 Jun 2012 13:29:23 +0200</p>
524
525 <p>Hei. Jeg har et lite spørsmål til dere. Fra statistikken til Offentlig
526 Eletronisk Postjournal (OEP) ser jeg det er lenge siden Medietilsynet
527 leverte postjournalen sin sist. Hvor ofte pleier Medietilsynet å levere
528 til Offentlig Eletronisk Postjournal? Er dere fornøyd med dagens
529 leveringfrekvens?</p>
530
531 <hr>
532 <p>Subject: SV: Hvor ofte leverer Medietilsynet til Offentlig Elektronisk postjournal?
533 <br>Date: Tue, 12 Jun 2012 04:55:42 +0000</p>
534
535 <p>Hei!</p>
536
537 <p>Medietilsynet leverer normalt postlister en gang i uka. Nå har vi
538 tekniske problemer, derfor er vi forsinket. Vi regner med å levere i
539 løpet av denne uken. Ellers er vi fornøyd med dagens
540 leveringsfrekvens.</p>
541 </blockquote></p>
542
543 <p><strong>Kunnskapsdepartementet</strong></p>
544 <p><blockquote>
545 <p>Subject: Hvor ofte leverer Kunnskapsdepartementet til Offentlig Elektronisk Postjournal?
546 <br>Date: Fri, 22 Jun 2012 21:03:01 +0200</p>
547
548 <p>Hei. Jeg har et lite spørsmål til dere. Fra statistikken til Offentlig
549 Eletronisk Postjournal (OEP) ser jeg at Kunnskapsdepartementet har levert
550 postjournalen sin to ganger siden 2012-05-10, og sist 2012-05-16. Hvor
551 ofte pleier Kunnskapsdepartementet å levere til Offentlig Eletronisk
552 Postjournal? Er dere fornøyd med dagens leveringfrekvens?</p>
553
554 <hr/>
555
556 <p>Subject: Re: Hvor ofte leverer Kunnskapsdepartementet til Offentlig Elektronisk Postjournal?
557 Date: Wed, 27 Jun 2012 14:42:23 +0200</p>
558
559 <p>Hei. Kom denne eposten frem? Har ikke sett noe svar, og andre
560 institusjoner jeg har spurt om tilsvarende har svart i løpet av under en
561 dag på tilsvarende spørsmål, så jeg begynner å lurer på om meldingen
562 gikk tapt.</p>
563
564 <p>[... kopi av opprinnelig epost ...]</p>
565
566 <hr/>
567 <p>Subject: Re: VS: Hvor ofte leverer Kunnskapsdepartementet til Offentlig Elektronisk Postjournal?
568 <br>Date: Wed, 27 Jun 2012 14:33:20 +0000</p>
569
570 <p>Hei!</p>
571
572 <p>Normalt leverer vi hver virkedag til OEP, med fem virkedagers
573 forsinkelse. Kunnskapsdepartementet har imidlertid ikke kunnet levere
574 OEP pga innføringen av nytt saksbehandlingssystem 7. Mai. Den
575 etterfølgende streiken medførte så et større etterslep på
576 journalføring som har gjort at vi har måttet prioritere dette fremfor
577 offentlig journal. Dette arbeidet har av flere sammenfallende årsaker
578 tatt noe tid. Vi håper imidlertid på at vi kan begynne å publisere
579 offentlig journal igjen i løpet av denne uken, senest neste uke. Vi
580 gjenopptar da vår vanlige publiseringsfrekvens i tillegg til å få på
581 plass de manglende journalene.</p>
582
583 </blockquote></p>
584
585
586 <p><strong>Norsk Akkreditering</strong></p>
587 <p><blockquote>
588 <p>Subject: Hvor ofte leverer Norsk Akkreditering til Offentlig Elektronisk postjournal?
589 <br>Date: Thu, 28 Jun 2012 07:35:43 +0200</p>
590
591 <p>Hei. Jeg har et lite spørsmål til dere. Fra statistikken til
592 Offentlig Eletronisk Postjournal (OEP) ser jeg det går lenge hver gang
593 Norsk Akkreditering leverer postjournalen sin. Hvor ofte pleier Norsk
594 Akkreditering å levere til Offentlig Eletronisk Postjournal? Er dere
595 fornøyd med dagens leveringfrekvens?</p>
596
597 <hr/>
598
599 <p>Subject: SV: Hvor ofte leverer Norsk Akkreditering til Offentlig Elektronisk postjournal?
600 <br>Date: Mon, 2 Jul 2012 08:32:06 +0200</p>
601
602 <p>Hei,</p>
603
604 <p>Norsk Akkreditering har som ambisjon å levere til OEP 2 ganger i
605 uken. Pga sykdom har dette vært vanskelig å gjennomføre i juni.</p>
606 </blockquote></p>
607
608 <p><strong>Toll- og avgiftsdirektoratet</strong></p>
609 <p><blockquote>
610 <p>Date: Tue, 03 Jul 2012 11:55:07 +0200
611 <br>Subject: Hvor ofte leverer Toll- og avgiftsdirektoratet til Offentlig Elektronisk postjournal?</p>
612
613
614 <p>Hei. Jeg har et lite spørsmål til dere. Fra statistikken til
615 Offentlig Eletronisk Postjournal (OEP) ser jeg det går lenge hver gang
616 Toll- og avgiftsdirektoratet leverer postjournalen sin til OEP, og at
617 siste levering var 2012-06-06. Hvor ofte pleier Toll- og
618 avgiftsdirektoratet å levere til OEP? Er dere fornøyd med dagens
619 leveringfrekvens?</p>
620
621 <hr>
622
623 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 09:33:18 +0000
624 <br>Subject: SV: Hvor ofte leverer Toll- og avgiftsdirektoratet til Offentlig Elektronisk postjournal?</p>
625
626 <p>Til: Petter Reinholdtsen</p>
627
628 <p>Det vises til din e-post av 3. juli 2012.</p>
629
630 <p>Våre rutiner tilsier at vår journal skal publiseres en gang pr. uke
631 (hver torsdag). Vi søker så langt det er mulig å få dette til og har
632 stort sett publisert iht rutinene siden vi kom opp på OEP.</p>
633
634 <p>Pga ekstraordinære forhold ved vårt arkiv har vi i de siste ukene
635 ikke hatt kapasitet til å opprettholde den publiseringsfrekvensen vi
636 har fastsatt. Det er et begrenset antall medarbeidere som kan og skal
637 kunne publisere våre journaler. Vi håper imidlertid at dette raskt vil
638 bedres og vi er tilbake til den frekvens vi har satt oss som mål å ha.</p>
639
640 <p>Vi beklager hvis dette har skapt vanskeligheter.</p>
641 </blockquote></p>
642
643 <p>Like etter at jeg fikk svar ble OEP oppdatert med postjournaler fra
644 alle disse etatene. Antagelig tilfeldig, men jeg ser ikke bort fra at
645 det kan ha virket motiverende for å få på plass leveringen at de ser
646 at det er interesse for leveringen til OEP.</p>
647 </div>
648 <div class="tags">
649
650
651 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn</a>.
652
653
654 </div>
655 </div>
656 <div class="padding"></div>
657
658 <div class="entry">
659 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet</a></div>
660 <div class="date"> 4th July 2012</div>
661 <div class="body">I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
662 spørmål om hvorfor <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>
663 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
664
665 <p><blockquote>
666 <p>Date: Mon, 2 Jul 2012 08:15:38 +0000
667 <br>From: Arve Lindboe &lt;Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no&gt;
668 <br>To: Petter Reinholdtsen
669 <br>CC: Arthur Garnes &lt;Arthur.Garnes (at) rikstv.no&gt;,
670 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
671 <br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn</p>
672
673 <p>Vi viser til Deres spørsmål av 27. mai i år til RiksTV,
674 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
675 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.</p>
676
677 <p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
678 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel 3 i NTVs konsesjon for
679 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
680 pkt. 3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
681 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
682 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
683 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
684 konsesjonen.</p>
685
686 <p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
687 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
688 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
689 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.</p>
690
691 <p>Mvh</p>
692
693 <p>Arve Lindboe</p>
694
695 <p>rådgiver,
696 <br>Medietilsynet</p>
697 </blockquote></p>
698
699 <p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
700 krypteringen av Frikanalen.</p>
701 </div>
702 <div class="tags">
703
704
705 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
706
707
708 </div>
709 </div>
710 <div class="padding"></div>
711
712 <div class="entry">
713 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Can_Zimbra_be_told_to_send_autoreplies_to_the_From__address_.html">Can Zimbra be told to send autoreplies to the From: address?</a></div>
714 <div class="date"> 3rd July 2012</div>
715 <div class="body"><p>In the NUUG <a href="http://www.fiksgatami.no/">FiksGataMi</a>
716 project (Norwegian version of
717 <a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet</a> from
718 <a href="http://www.mysociety.org/">mySociety</a>), we have discovered
719 a problem with the municipalities using
720 <a href="http://www.zimbra.com/">Zimbra</a>. When FiksGataMi send a
721 problem report to the government, the email From: address is set to
722 the address of the person reporting the problem, while envelope sender
723 is set to the FiksGataMi contact address. The intention is to make
724 sure the municipality send any replies to the person reporting the
725 problem, while any email delivery problems are sent to us in NUUG.
726 This work well in most cases, but not for Karmøy municipality using
727 Zimbra. Karmøy is using the vacation message function in Zimbra to
728 send an automatic reply to report that the message has been received,
729 and this message is sent to the envelope sender and not the address in
730 the From: header.</p>
731
732 <p>This causes the automatic message from Karmøy to go to NUUGs
733 request-tracker instance instead of to the person reporting the
734 problem. We can not really change the envelope sender address, as
735 this would make it impossible for us to discover when there are
736 problems with the MTAs receiving problem reports. We have been in
737 contact with the people at Karmøy municipality, and they are willing
738 to adjust Zimbra if something can be changed there to get a better
739 behaviour.</p>
740
741 <p>The default behaviour of Zimbra is as far as I can tell according
742 to the specification in RFC 3834, which recommend that vacation
743 messages are sent to the envelope sender and not to the From: address.
744 But I wonder if it is possible to adjust or configure Zimbra to behave
745 differently. Anyone know? Please let us know at
746 <a href="http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/fiksgatami">fiksgatami
747 (at) nuug.no</a>.</p>
748 </div>
749 <div class="tags">
750
751
752 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
753
754
755 </div>
756 </div>
757 <div class="padding"></div>
758
759 <div class="entry">
760 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Xocai___sjokolade_uten_helse_i_hver_bit.html">Xocai - sjokolade uten helse i hver bit</a></div>
761 <div class="date"> 3rd July 2012</div>
762 <div class="body"><p>Via Skepsis-bloggen kom jeg i dag over en skremmende og interessant
763 historie om hvordan norske selgere av sjokoladen Xoçai legger frem
764 helsepåstander de ikke kan støtte opp med beviser, og kommer med
765 trusler for å stilne sine kritikere. Her er et knippe bloggposter som
766 forteller historien:</p>
767
768 <p><ul>
769
770 <li><a href="http://skepsis.no/blog/?p=6522">Ulovlige
771 sjokoladepåstander</a></li>
772
773 <li><a href="http://tjomlid.com/2012/06/26/xocai-en-stygg-historie-om-norsk-sjokolademafia/">Xocai
774 – en stygg historie om norsk sjokolademafia</a></li>
775
776 <li><a href="http://tjomlid.com/?p=6659">Xocai, en sunn sjokolade? Er
777 det helse i hver bit?</a></li>
778
779 <li><a href="http://tjomlid.com/?p=6654">30 punkter du bør undersøke
780 før du starter som Xocai distributør</a></li>
781
782 </ul></p>
783
784 <p>Historien er så interessant at selgerne fortjener
785 Streisand-effekten</p>
786 </div>
787 <div class="tags">
788
789
790 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis</a>.
791
792
793 </div>
794 </div>
795 <div class="padding"></div>
796
797 <div class="entry">
798 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvem_samler_inn_flest_bensinpriser_.html">Hvem samler inn flest bensinpriser?</a></div>
799 <div class="date"> 2nd July 2012</div>
800 <div class="body"><p>For ca. en måned siden så jeg på tjenester som forsøker å gjøre det
801 enklere å ta informerte valg om hvor en skal kjøpe drivstoff, for å
802 bedre konkurransesituasjonen i drivstoffmarkedet. Det er tre aktive
803 tjenester jeg kjenner til. NAF Bergens
804 <a href="http://www.drivstoffpriser.no/">Drivstoffpriser.no</a>,
805 Bitfactorys
806 <a href="http://www.bitfactory.no/bensinpris.html">Bensinpris-app</a>,
807 og Dinsides
808 <a href="http://www.dinside.no/php/oko/bensin/vis_prisliste.php">prisliste</a>.
809 Nå har jeg holdt øye med alle disse i over en måned, og kan fortelle
810 hvor mange priser for 95-oktan bensin de har klart å samle inn i juni
811 2012:</p>
812
813 <p><table border="1">
814 <tr><th>Tjeneste</th><th>Antall målinger i juni 2012</th></tr>
815 <tr><td>Bitfactorys bensinpris-app</td><td>7687</td></tr>
816 <tr><td>Drivstoffpriser.no</td><td>1788</td></tr>
817 <tr><td>Dinsides prisliste</td><td>322</td></tr>
818 <table></p>
819
820 <p>Det er dermed åpenbart at Dinsides tjeneste henger langt etter de
821 andre to, og at Bitfactorys løsning er den som har størst sjanse for å
822 gi bileiere gode råd ved kjøp av drivstoff. Det er ca. 1600
823 bensinstasjoner i Norge, så optimalt sett burde det vært samlet inn 30
824 * 1600 = 48 000 priser for å ha maksimalt en dag gamle priser for alle
825 bensinstasjoner i Norge. Ingen av tjenestene er i nærheten av å ha
826 komplett dekning. Og kun Dinside og NAF Bergens Drivstoffpriser gjør
827 prisinformasjonen tilgjengelig for alle på Internet.</p>
828
829 <p>Den store fordelen med Drivstoffpriser.no er at de også har
830 historiske priser liggende ute på åpne nettsider, slik at det er mulig
831 å se alle prisdata de har samlet inn så langt. Jeg har laget
832 <a href="https://scraperwiki.com/scrapers/naf-drivstoffpriser/">en
833 SQLite-database</a> med alle prisene samlet inn der, som oppdateres
834 jevnlig hos Scraperwiki. Tidligere anbefalte jeg å registrere priser
835 hos Dinside, men etter å ha utvekslet noen epost med dem og konkludert
836 med at der kommer det neppe til å skje noen videreutvikling med det
837 første, anbefaler jeg nå å registrere prisene hos NAF Bergens
838 drivstoffpriser.no. Jeg foretrekker å bidra til tjenester som åpent
839 deler data med andre, og det gjør ikke Bitfactory.</p>
840 </div>
841 <div class="tags">
842
843
844 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki</a>.
845
846
847 </div>
848 </div>
849 <div class="padding"></div>
850
851 <div class="entry">
852 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet</a></div>
853 <div class="date"> 1st July 2012</div>
854 <div class="body"><p><a href="http://www.frikanalen.no">Frikanalen</a> er Norges
855 landsdekkende <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne
856 kanal</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
857 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
858 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
859 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
860 til å lansere en
861 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning
862 basert på åpne standarder</a> i tillegg til den originale løsningen
863 som er basert på Silverlight.</p>
864
865 <p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
866 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
867 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
868 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
869 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
870 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
871 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
872 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
873 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
874 langt.</p>
875
876 <p><blockquote>
877
878 <p>From: Petter Reinholdtsen
879 <br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
880 <br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
881 <br>Cc: post (at) frikanalen.no
882 <br>Date: Sun, 27 May 2012 00:28:10 +0200</p>
883
884 <p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
885 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
886 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
887 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
888 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
889 gratis.</p>
890
891 <p>I Stortingsmelding 39 2007 står det:</p>
892
893 <p><blockquote>
894 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
895 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
896 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
897 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
898 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
899 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
900 perioden kl. 12 til kl. 17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
901 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
902 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
903 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
904 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
905 vil gjelde fram til midten av 2010.
906 </blockquote></p>
907
908 <p>Hva gjelder så etter midten av 2010? Betyr det som står i
909 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av 2010 kan kreve hvilken som
910 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
911 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
912 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i 2010?</p>
913
914 <p>--
915 <br>Vennlig hilsen
916 <br>Petter Reinholdtsen</p>
917 </blockquote></p>
918
919 <p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
920 men har fått to svar fra RiksTV.</p>
921
922 <p><blockquote>
923 <p>From: post (at) rikstv.no
924 <br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
925 <br>To: Petter Reinholdtsen
926 <br>Date: Mon, 28 May 2012 14:30:27 +0200</p>
927
928 <p>Takk for din henvendelse</p>
929
930 <p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
931 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er
932 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
933 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</a>
934
935 <p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
936 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
937 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne
938 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.</p>
939
940 <p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
941 <a href="https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</a></p>
942
943 <p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no </p>
944
945 <p>Ha en fin dag.</p>
946
947 <p>Med vennlig hilsen
948 <br>Thomas Eikeland
949 <br>RiksTV AS
950 <br>Kundeservice
951 <br>Telefonnummer: 09595
952 <br>www.rikstv.no</p>
953 </blockquote></p>
954
955 <p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
956 fulgte opp med en ny epost:</p>
957
958 <p><blockquote>
959 <p>From: Petter Reinholdtsen
960 <br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
961 <br>To: post (at) rikstv.no
962 <br>Date: Fri, 08 Jun 2012 10:14:49 +0200</p>
963
964 <p>[Thomas Eikeland]
965 <br>&gt; Takk for din henvendelse</p>
966
967 <p>Takk for svaret.</p>
968
969 <p>&gt; Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
970 <br>&gt; kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er gjengitt
971 <br>&gt; i sin helhet på denne lenken:
972 <br>&gt; http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld
973 <br>&gt; -nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</p>
974
975 <p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
976 over. Er den erstattet med en ny avtale?</p>
977
978 <ul>
979
980 <li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
981 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
982 kryptert som gikk ut i 2010?</li>
983
984 </ul>
985
986 <p>&gt; Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
987 <br>&gt; per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
988 <br>&gt; dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne
989 <br>&gt; som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
990 <br>&gt;
991 <br>&gt; Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
992 <br>&gt; https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</p>
993
994 <p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
995 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
996 etter 2010.</p>
997
998 <p>--
999 <br>Vennlig hilsen
1000 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1001 </blockquote></p>
1002
1003 <p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.</p>
1004
1005 <p><blockquote>
1006 <p>From: Arthur Garnes
1007 <br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
1008 <br>To: Petter Reinholdtsen
1009 <br>Date: Fri, 29 Jun 2012 13:02:38 +0200</p>
1010
1011 <p>Hei,</p>
1012
1013 <p>Det vises til din henvendelse av 27.5.2012. Vi beklager at din
1014 henvendelse har tatt noe tid å besvare.</p>
1015
1016 <p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
1017 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
1018 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
1019 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
1020 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
1021 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
1022 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
1023 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
1024 kostnadene.</p>
1025
1026 <p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
1027 kontakt.</p>
1028
1029 <p>Med vennlig hilsen
1030 <br>Arthur Garnes
1031 <br>Product Manager</p>
1032
1033 <p>Mobil: +47 98234224
1034 <p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
1035 <br>RiksTV AS
1036 <br>Besøk: Økernveien 145, 17. etg, Oslo
1037 <br>Post: Postboks 393 Økern, 0513 Oslo</p>
1038
1039 <p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv</p>
1040
1041 <p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
1042 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
1043 it contains is confidential and intended only for the right
1044 addressee.</p>
1045 </blockquote></p>
1046
1047 <p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
1048 opp.</p>
1049 </div>
1050 <div class="tags">
1051
1052
1053 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1054
1055
1056 </div>
1057 </div>
1058 <div class="padding"></div>
1059
1060 <div class="entry">
1061 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a></div>
1062 <div class="date">30th June 2012</div>
1063 <div class="body"><p>Tidligere leder av
1064 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
1065 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
1066 i media og
1067 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
1068 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
1069 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
1070 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
1071 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
1072 noen måneder etter at
1073 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
1074 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
1075
1076 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1077
1078 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
1079 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
1080 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
1081 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
1082 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
1083 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
1084
1085 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1086
1087 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
1088 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
1089 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
1090 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
1091 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
1092 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
1093 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
1094 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
1095 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
1096 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
1097 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
1098 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
1099 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
1100 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
1101 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
1102 Windows.</p>
1103
1104 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1105
1106 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
1107 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
1108 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
1109 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
1110 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
1111 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
1112 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
1113 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
1114 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
1115 forårsaket av "kreative" elever.</p>
1116
1117 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1118
1119 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
1120 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
1121 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
1122 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
1123
1124 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1125
1126 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
1127 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
1128 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
1129 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
1130 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
1131 flere år finansiert et prosjekt som heter
1132 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
1133 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
1134 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
1135
1136 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1137 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1138
1139 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
1140 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
1141 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
1142 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
1143 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
1144 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
1145 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
1146 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
1147 </div>
1148 <div class="tags">
1149
1150
1151 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1152
1153
1154 </div>
1155 </div>
1156 <div class="padding"></div>
1157
1158 <div class="entry">
1159 <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/DIFI_foresl_r___kaste_ut_ODF_og_ta_inn_OOXML_fra_statens_standardkatalog.html">DIFI foreslår å kaste ut ODF og ta inn OOXML fra statens standardkatalog</a></div>
1160 <div class="date">29th June 2012</div>
1161 <div class="body"><p>DIFI har nettopp annonsert høring om revisjon av
1162 <a href="http://www.standard.difi.no/forvaltningsstandarder">standardkatalogen</a>,
1163 og endelig har Microsoft fått viljen sin. Se
1164 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/forslag-om-endring-av-forskrift-om-it-standarder-i-offentlig-forvaltning">høringssiden</a>
1165 for hele teksten.</p>
1166
1167 <p>Her er forslaget i sin helhet:</p>
1168
1169 <p><blockquote>
1170 <p>3.2 Revisjon av krav til redigerbare dokumenter</p>
1171
1172 <p>I første versjon av referansekatalogen i 2007 ble det satt krav om
1173 Open Document Format (ODF), versjon 1.1 (OASIS, 1.2.2007) for
1174 redigerbare dokumenter. Kravet var obligatorisk for stat og sterkt
1175 anbefalt for kommunal sektor. I 2009 ble kravet gjort obligatorisk for
1176 hele offentlig sektor i
1177 <a href="http://www.lovdata.no/for/sf/fa/xa-20090925-1222.html">forskrift
1178 om IT-standarder i forvaltningen</a>. Anvendelsesområdet for kravet
1179 har vært begrenset til publisering av dokumenter som skal bearbeides
1180 videre (§ 4 nr. 1 andre ledd). I 2011 ble anvendelsesområdet utvidet
1181 til å omfatte utveksling av dokumenter beregnet for redigering som
1182 vedlegg til e-post (§4 nr. 2).</p>
1183
1184 <p>Office Open XML ISO/IEC 29500:2011 (OOXML) er et dokumentformat
1185 opprinnelig utviklet av Microsoft med tilsvarende anvendelsesområde
1186 som ODF. Formatet er blant annet tatt i bruk i nyere versjoner av
1187 kontorstøtteprogamvaren MS Office. Difi har foretatt en
1188 <a href="http://www.standard.difi.no/filearchive/revisjonsvurdering-standarder-for-redigerbare-dokumenter-v1-0.pdf">revisjonsvurdering</a>
1189 av krav som stilles til redigerbare dokumenter i Forskrift om
1190 IT-standarder i forvaltningen, og anbefaler at kravet til ODF
1191 fjernes. Dette innebærer at det ikke stilles krav til dokumentformater
1192 for redigerbare dokumenter ved publisering på offentlige virksomheters
1193 nettsider og for redigerbare vedlegg til e-post som sendes fra
1194 offentlige virksomheter til innbyggere og næringsliv. Offentlige
1195 virksomheter vil dermed stå fritt til å publisere eller sende
1196 redigerbare dokumenter i det format som ivaretar brukernes behov
1197 best.</p>
1198
1199 <p>Forslaget innebærer at krav til ODF utgår § 4 nr. 1 tredje ledd og
1200 § 4 nr. 2 første ledd</p>
1201
1202 <P>Imidlertid bør det stilles strengere krav til hvilke formater
1203 offentlige virksomheter plikter å motta redigerbare dokumenter. Vi
1204 mener at det ikke bør skilles mellom mottak av redigerbare dokumenter
1205 som sendes i ODF eller OOXML3, som begge er åpne standarder. Dette
1206 medfører at innbyggere og næringsliv skal kunne basere sitt valg av
1207 programvare på egne behov og ikke på de valg offentlige virksomheter
1208 tar. Kravet vil omfatte hele offentlig sektor, herunder
1209 utdanningssektoren, hvor det kanskje er størst bruk av ODF. Kravet er
1210 foreslått som ny § 4 nr.2 andre ledd</p>
1211 </blockquote></p>
1212
1213 <P>De satser vel på at det hele blir glemt over sommeren, og at de
1214 fleste har glemt Standard Norge og ISOs fallitt fra da OOXML ble
1215 jukset igjennom som ISO-standard. Jeg håper mine lesere sender inn
1216 høringsuttalelser til høringen.</p>
1217
1218 <p>Anbefaler alle å friske opp sine argumenter ved å lese
1219 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_reply_from_Edgar_Villanueva_to_Microsoft_in_Peru.html">svaret
1220 fra senator Edgar Villanueva til Microsoft i Peru</a>. Det er en
1221 klassisk tekst som er like gyldig i dag som da det ble skrevet.</p>
1222
1223 </div>
1224 <div class="tags">
1225
1226
1227 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
1228
1229
1230 </div>
1231 </div>
1232 <div class="padding"></div>
1233
1234 <p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
1235 <div id="sidebar">
1236
1237
1238
1239 <h2>Archive</h2>
1240 <ul>
1241
1242 <li>2012
1243 <ul>
1244
1245 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1246
1247 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1248
1249 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1250
1251 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1252
1253 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1254
1255 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1256
1257 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (8)</a></li>
1258
1259 </ul></li>
1260
1261 <li>2011
1262 <ul>
1263
1264 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1265
1266 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1267
1268 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1269
1270 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1271
1272 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1273
1274 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1275
1276 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1277
1278 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1279
1280 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1281
1282 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1283
1284 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1285
1286 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1287
1288 </ul></li>
1289
1290 <li>2010
1291 <ul>
1292
1293 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1294
1295 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1296
1297 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1298
1299 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1300
1301 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1302
1303 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1304
1305 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1306
1307 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1308
1309 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1310
1311 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1312
1313 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1314
1315 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1316
1317 </ul></li>
1318
1319 <li>2009
1320 <ul>
1321
1322 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1323
1324 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1325
1326 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1327
1328 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1329
1330 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1331
1332 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1333
1334 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1335
1336 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1337
1338 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1339
1340 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1341
1342 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1343
1344 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1345
1346 </ul></li>
1347
1348 <li>2008
1349 <ul>
1350
1351 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1352
1353 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1354
1355 </ul></li>
1356
1357 </ul>
1358
1359
1360
1361 <h2>Tags</h2>
1362 <ul>
1363
1364 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
1365
1366 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1367
1368 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1369
1370 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (2)</a></li>
1371
1372 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
1373
1374 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1375
1376 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (55)</a></li>
1377
1378 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (107)</a></li>
1379
1380 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (9)</a></li>
1381
1382 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1383
1384 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (139)</a></li>
1385
1386 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (17)</a></li>
1387
1388 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
1389
1390 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (6)</a></li>
1391
1392 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (29)</a></li>
1393
1394 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (16)</a></li>
1395
1396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
1397
1398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
1399
1400 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1401
1402 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (22)</a></li>
1403
1404 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (186)</a></li>
1405
1406 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (137)</a></li>
1407
1408 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (4)</a></li>
1409
1410 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1411
1412 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (31)</a></li>
1413
1414 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (48)</a></li>
1415
1416 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
1417
1418 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1419
1420 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
1421
1422 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
1423
1424 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1425
1426 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
1427
1428 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1429
1430 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (23)</a></li>
1431
1432 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1433
1434 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (1)</a></li>
1435
1436 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (35)</a></li>
1437
1438 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (1)</a></li>
1439
1440 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (4)</a></li>
1441
1442 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (10)</a></li>
1443
1444 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (6)</a></li>
1445
1446 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (32)</a></li>
1447
1448 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (1)</a></li>
1449
1450 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (25)</a></li>
1451
1452 </ul>
1453
1454
1455 </div>
1456 <p style="text-align: right">
1457 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
1458 </p>
1459
1460 </body>
1461 </html>