msgstr ""
"Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe n/a\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-16 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-16 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Michal Biesiada <blade-14@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/"
"rms-personal-data-safe/translation/pl/>\n"
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:2
msgid "A radical proposal to keep your personal data safe"
-msgstr ""
+msgstr "Radykalna propozycja w celu zapewnienia bezpieczeństwa danych osobowych"
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:4
"Union. We need laws to stop this data being collected in the first\n"
"place.**\n"
msgstr ""
+"**Nadzór narzucony nam dzisiaj jest gorszy niż w ZSRR.\n"
+"Potrzebujemy przepisów, aby zatrzymać gromadzenie tych danych w pierwszej "
+"kolejności.**\n"
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:15
"data could be a turning point for the campaign to recover privacy. That "
"could happen, if the public makes its campaign broader and deeper."
msgstr ""
+"Dziennikarze pytali mnie, czy wstręt przeciwko nadużyciom "
+"[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/2018/mar/31/big-data-lie-"
+"exposed-simply-blaming-facebook-wont-fix-reclaim-private-information) dane "
+"mogą być punktem zwrotnym dla kampanii w celu odzyskania prywatności. Może "
+"się to zdarzyć, jeśli społeczeństwo poszerzy swoją kampanię."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:21
"data. Because surveillance is so pervasive, restoring privacy is necessarily "
"a big change, and requires powerful measures."
msgstr ""
+"Szerszy, obejmujący wszystkie systemy nadzoru, nie tylko "
+"[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/facebook). Głębiej, czyli "
+"przejść od regulacji wykorzystania danych do regulacji gromadzenia danych. "
+"Ponieważ nadzór jest tak wszechobecny, przywracanie prywatności jest "
+"koniecznie dużą zmianą i wymaga potężnych środków."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:30
"Data Protection Regulation](https://www.eugdpr.org/) or GDPR), I propose a "
"law to stop systems from collecting personal data."
msgstr ""
+"Nadzór nałożony na nas dzisiaj znacznie przewyższa nadzór Związku "
+"Radzieckiego. Dla wolności i demokracji musimy wyeliminować większość z "
+"nich. Jest tak wiele sposobów wykorzystywania danych do ranienia ludzi, że "
+"jedyną bezpieczną bazą danych jest ta, która nigdy nie została zebrana. "
+"Dlatego zamiast podejścia UE polegającego głównie na regulowaniu sposobu, w "
+"jaki dane osobowe mogą być wykorzystywane (w [Ogólnym Rozporządzeniu o "
+"Ochronie Danych](https://www.eugdpr.org/) lub RODO), proponuję ustawę, która "
+"powstrzyma systemy przed gromadzeniem danych osobistych."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:36
"collect certain data, if its basic function can be carried out without that "
"data."
msgstr ""
+"Solidnym sposobem na zrobienie tego, czego nie można odłożyć na kaprys "
+"rządu, jest wymaganie budowy systemów, aby nie gromadzić danych o osobie. "
+"Podstawową zasadą jest to, że system musi być tak zaprojektowany, aby nie "
+"gromadził pewnych danych, jeśli jego podstawową funkcję można wykonać bez "
+"tych danych."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:40
"card digitally, the system associates the card with the passenger’s "
"identity. This adds up to complete surveillance."
msgstr ""
+"System cyfrowej karty płatniczej Transport for London rejestruje centralnie "
+"podróże, za które zapłaciła dana karta Oyster lub karta bankowa. Gdy pasażer "
+"podaje kartę cyfrowo, system kojarzy kartę z tożsamością pasażera. Daje to "
+"całkowitą kontrolę."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:52
"identify passengers; they should be required to accept privacy-respecting "
"cash from passengers without ever trying to identify them."
msgstr ""
+"Czarne taksówki pokazują, że system wynajmu samochodów z kierowcami nie musi "
+"identyfikować pasażerów. Dlatego takie systemy nie powinny mieć możliwości "
+"identyfikacji pasażerów; powinni być zobowiązani do przyjmowania szanujących "
+"prywatność środków pieniężnych od pasażerów bez próby ich zidentyfikowania."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:73
"rest of us. An unjust state is more dangerous than terrorism, and too much "
"security encourages an unjust state."
msgstr ""
+"Co z bezpieczeństwem? Takie systemy w obszarach, w których publiczność jest "
+"przyjmowana, muszą być zaprojektowane tak, aby nie mogły śledzić ludzi. "
+"Kamery wideo powinny wykonać lokalne nagranie, które można sprawdzić przez "
+"kilka następnych tygodni, jeśli dojdzie do przestępstwa, ale nie powinno "
+"umożliwiać zdalnego oglądania bez fizycznego pobrania nagrania. Systemy "
+"biometryczne powinny być zaprojektowane tak, aby rozpoznawały tylko osoby na "
+"liście podejrzanych nakazanej przez sąd, aby szanować prywatność reszty z "
+"nas. Niesprawiedliwe państwo jest bardziej niebezpieczne niż terroryzm, a "
+"zbyt duże bezpieczeństwo zachęca do niesprawiedliwego państwa."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:89
"users ignore the terms because refusal of consent is too painful to "
"consider."
msgstr ""
+"RODO w dużej mierze wymaga od użytkowników (w niektórych przypadkach) "
+"wyrażenia zgody na gromadzenie ich danych, ale to nie robi nic dobrego. "
+"Projektanci systemów stali się ekspertami w zakresie zgody na produkcję (aby "
+"zmienić przeznaczenie frazy Noama Chomsky'ego). Większość użytkowników "
+"zgadza się na warunki witryny bez ich czytania; firma, która "
+"[wymagała](https://www.theguardian.com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-"
+"fi-security-herod-clause) od użytkowników do handlu swoim pierworodnym, "
+"otrzymała zgodę od wielu użytkowników. Z drugiej strony, gdy system ma "
+"kluczowe znaczenie dla współczesnego życia, takiego jak autobusy i pociągi, "
+"użytkownicy ignorują warunki, ponieważ odmowa wyrażenia zgody jest zbyt "
+"bolesna do rozważenia."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:103
"To restore privacy, we must stop surveillance before it even asks for "
"consent."
msgstr ""
+"Aby przywrócić prywatność, musimy przerwać inwigilację, zanim jeszcze "
+"poprosi o zgodę."
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:112
"[Software](https://www.theguardian.com/technology/software) Foundation, "
"which launched the development of a free/libre operating system GNU."
msgstr ""
+"Richard Stallman jest prezesem Free Software "
+"[Foundation](https://www.theguardian.com/technology/software), która "
+"zapoczątkowała rozwój systemu operacyjnego GNU w wersji darmowej / wolnej.\n"
#. type: Plain text
#: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:123