]> pere.pagekite.me Git - text-rms-personal-data-safe.git/commitdiff
Translated using Weblate (Swedish)
authorAnders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>
Thu, 12 Apr 2018 17:09:46 +0000 (17:09 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Fri, 13 Apr 2018 19:41:02 +0000 (21:41 +0200)
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: RMS: Personal Data Safe/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/translation/sv/

po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.sv.po

index f7bb8b0b31790a6560dba5e63987dd6f450bf4d0..7eb0918a8c6ece455612a3a528b4b47df7a47b3e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-06 23:17+0200\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe n/a\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-06 23:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-09 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-13 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/translation/sv/>\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/translation/sv/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:2
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:2
@@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
 "[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/2018/mar/31/big-data-lie-"
 "exposed-simply-blaming-facebook-wont-fix-reclaim-private-information)-data "
 "kan vara en vändpunkt för kampanjen om att återvinna skyddet för den privata "
 "[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/2018/mar/31/big-data-lie-"
 "exposed-simply-blaming-facebook-wont-fix-reclaim-private-information)-data "
 "kan vara en vändpunkt för kampanjen om att återvinna skyddet för den privata "
-"sfären. Det kan hända, om allmänheten gör kampanjen bredare och djupare."
+"sfären. Det skulle kunna hända, om allmänheten gör kampanjen bredare och "
+"djupare."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:21
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:21
@@ -64,7 +65,7 @@ msgid ""
 "a big change, and requires powerful measures."
 msgstr ""
 "Bredare i betydelsen att utöka det till alla övervakningssystem, inte bara "
 "a big change, and requires powerful measures."
 msgstr ""
 "Bredare i betydelsen att utöka det till alla övervakningssystem, inte bara "
-"[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/facebook). Samt djupare i "
+"[Facebook](https://www.theguardian.com/technology/facebook). Djupare, i "
 "betydelsen att gå vidare från att reglera dataanvändning till att reglera "
 "insamlandet av data. Eftersom övervakningen är så genomträngande så är ett "
 "återerövrande av den privata sfären nödvändigtvis en stor förändring, och "
 "betydelsen att gå vidare från att reglera dataanvändning till att reglera "
 "insamlandet av data. Eftersom övervakningen är så genomträngande så är ett "
 "återerövrande av den privata sfären nödvändigtvis en stor förändring, och "
@@ -81,14 +82,14 @@ msgid ""
 "Data Protection Regulation](https://www.eugdpr.org/)  or GDPR), I propose a "
 "law to stop systems from collecting personal data."
 msgstr ""
 "Data Protection Regulation](https://www.eugdpr.org/)  or GDPR), I propose a "
 "law to stop systems from collecting personal data."
 msgstr ""
-"Övervakningen som idag påtvingas oss överträffar med stor marginal den i "
-"Sovjetunionen. För frihetens och demokratins skull behöver vi göras oss av "
-"med det mesta av den. Det finns så många sätt att använda data för att skada "
-"människor att den enda säkra databasen är den som aldrig samlades in. Därför "
-"föreslår jag, snarare än EU:s angreppssätt om att främst reglera hur "
-"personliga data kan användas (i dess [General Data Protection "
-"Regulation](https://www.eugdpr.org/)  eller GDPR), istället en lag för att "
-"stoppa system från att samla in personliga data."
+"Övervakningen som påtvingas oss idag överträffar vida den i Sovjetunionen. "
+"För frihetens och demokratins skull behöver vi göra oss av med det mesta av "
+"den. Det finns så många sätt att använda data för att skada människor att "
+"den enda säkra databasen är den som aldrig samlades in. Därför föreslår jag, "
+"snarare än EU:s angreppssätt om att främst reglera hur personliga data kan "
+"användas (i dess [General Data Protection Regulation](https://www.eugdpr.org/"
+")  eller GDPR), istället en lag för att stoppa system från att samla in "
+"personliga data."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:36
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:36
@@ -101,9 +102,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Det robusta sättet att göra det, sättet som inte kan åsidosättas så fort en "
 "regering känner för det, är att kräva att system byggs så att de inte samlar "
 msgstr ""
 "Det robusta sättet att göra det, sättet som inte kan åsidosättas så fort en "
 "regering känner för det, är att kräva att system byggs så att de inte samlar "
-"in data om en person. Grundprincipen är att ett system måste designas så att "
-"det inte samlar in vissa data, om dess grundfunktion kan utföras utan dessa "
-"data."
+"in data om en person. Grundprincipen är att ett system måste konstrueras så "
+"att det inte samlar in vissa data, om dess grundfunktion kan utföras utan "
+"dessa data."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:40
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:40
@@ -165,7 +166,7 @@ msgid ""
 "track their own journeys."
 msgstr ""
 "Dessa extratjänster skulle kunna erbjudas separat till användare som "
 "track their own journeys."
 msgstr ""
 "Dessa extratjänster skulle kunna erbjudas separat till användare som "
-"efterfrågar den. Eller ännu bättre, användare skulle kunna använda sina egna "
+"efterfrågar dem. Eller ännu bättre, användare skulle kunna använda sina egna "
 "personliga system för att spåra sina egna resor."
 
 #. type: Plain text
 "personliga system för att spåra sina egna resor."
 
 #. type: Plain text
@@ -217,8 +218,8 @@ msgstr ""
 "brott inträffar, men bör inte tillåta fjärrvisning utan fysisk insamling av "
 "inspelningen. Biometriska system bör designas så att de endast känner igen "
 "personer på en lista med misstänkta efter domstolsbeslut, för att respektera "
 "brott inträffar, men bör inte tillåta fjärrvisning utan fysisk insamling av "
 "inspelningen. Biometriska system bör designas så att de endast känner igen "
 "personer på en lista med misstänkta efter domstolsbeslut, för att respektera "
-"oss andras integritet. En orättvis stat är farligare än terrorism, och för "
-"mycket säkerhet uppmuntrar en orättvis stat."
+"integriteten hos resten av oss. En orättvis stat är farligare än terrorism, "
+"och för mycket säkerhet uppmuntrar en orättvis stat."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:89
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:89
@@ -231,8 +232,8 @@ msgstr ""
 "EU:s GDPR-regler är välmenande, men sträcker sig inte särskilt långt. De ger "
 "inte mycket integritet eftersom reglerna är för tillåtande. De tillåter "
 "insamling av alla sorters data om det på något sätt är användbart för "
 "EU:s GDPR-regler är välmenande, men sträcker sig inte särskilt långt. De ger "
 "inte mycket integritet eftersom reglerna är för tillåtande. De tillåter "
 "insamling av alla sorters data om det på något sätt är användbart för "
-"systemet, och det är enkelt att komma på ett sätt att få godtyckliga data "
-"att vara användbara för något."
+"systemet, och det är enkelt att komma på ett sätt att få några särskilda "
+"data att vara användbara för något."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:100
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:100
@@ -251,13 +252,13 @@ msgstr ""
 "GDPR håller mycket på att kräva att användare (i vissa fall) ger medgivande "
 "till insamlingen av deras data, men det gör inte mycket nytta. "
 "Systemdesigners har blivit experter på att tillverka medgivande (för att "
 "GDPR håller mycket på att kräva att användare (i vissa fall) ger medgivande "
 "till insamlingen av deras data, men det gör inte mycket nytta. "
 "Systemdesigners har blivit experter på att tillverka medgivande (för att "
-"omarbeta Noam Chomskys fras). De flesta användare godkänner en webbplats "
+"återanvända Noam Chomskys fras). De flesta användare godkänner en webbplats "
 "villkor utan att läsa dem; ett företag som [krävde](https://www.theguardian."
 "com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-fi-security-herod-clause)  att "
 "användare skulle byta bort sitt förstfödda barn fick medgivande från många "
 "villkor utan att läsa dem; ett företag som [krävde](https://www.theguardian."
 "com/technology/2014/sep/29/londoners-wi-fi-security-herod-clause)  att "
 "användare skulle byta bort sitt förstfödda barn fick medgivande från många "
-"användare. Å andra sidan ignorerar användare villkoren då ett system är "
-"avgörande i det moderna livet, som bussar och tåg, då att vägra att ge "
-"medgivande är för plågsamt för att ens överväga."
+"användare. Användare ignorerar även villkoren då ett system är avgörande i "
+"det moderna livet, som bussar och tåg, eftersom att vägra att ge medgivande "
+"är för plågsamt för att ens överväga."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:103
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:103
@@ -266,7 +267,7 @@ msgid ""
 "consent."
 msgstr ""
 "För att återställa integriteten måste vi stoppa övervakning innan den ens "
 "consent."
 msgstr ""
 "För att återställa integriteten måste vi stoppa övervakning innan den ens "
-"ber om tillåtelse."
+"ber om samtycke."
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:112
 
 #. type: Plain text
 #: A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.md:112