msgstr ""
"Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe n/a\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-16 20:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-15 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-16 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-"
-"data-safe/translation/tr/>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"rms-personal-data-safe/translation/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#. type: Title #
#, no-wrap
"Bunu yapmanın en sağlam yolu, bir hükümetin isteğiyle kenara "
"kaldırılamayacak bir yol, sistemlerin bir kişi hakkında veri toplamayacak "
"şekilde kurulmasını zorunlu kılmaktır. Temel prensip, bir sistem temel "
-"fonksiyonunu veri olmadan yerine getirebiliyorsa o sistemin veri "
-"toplamayacak şekilde tasarlanmasıdır."
+"işlevini veri olmadan yerine getirebiliyorsa o sistemin veri toplamayacak "
+"şekilde tasarlanmasıdır."
#. type: Plain text
msgid ""