]> pere.pagekite.me Git - text-rms-personal-data-safe.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Thu, 7 Feb 2019 09:37:34 +0000 (09:37 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 7 Feb 2019 09:37:49 +0000 (10:37 +0100)
Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: RMS: Personal Data Safe/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/rms-personal-data-safe/translation/nb_NO/

po/A_radical_proposal_to_keep_your_personal_data_safe.nb.po

index d87fcac6084032cf887143ac3b062a52e32a7fb0..f80094514d6789272937d13ee6d015e91b93ed55 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe N/A\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:24+0200\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: A radical proposal to keep your personal data safe N/A\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-07 09:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-07 09:37+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/translation/nb_NO/>\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "rms-personal-data-safe/translation/nb_NO/>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Til slutt, glem ikke programvaren på din egen datamaskin. Hvis det er "
 "produsenteid programvare fra Apple, Google eller Microsoft, så [spionerer "
 msgstr ""
 "Til slutt, glem ikke programvaren på din egen datamaskin. Hvis det er "
 "produsenteid programvare fra Apple, Google eller Microsoft, så [spionerer "
-"den på deg regelmessig] (https://gnu.org/malware/). Det er fordi den er "
+"den på deg regelmessig](https://gnu.org/malware/). Det er fordi den er "
 "kontrollert av et selskap som ikke nøler med å spionere på deg. Selskaper "
 "har en tendens til å miste sine skrupler når det er lønnsomt. Derimot er fri "
 "programvare [kontrollert av dens brukere](https://gnu.org/philosophy/free-"
 "kontrollert av et selskap som ikke nøler med å spionere på deg. Selskaper "
 "har en tendens til å miste sine skrupler når det er lønnsomt. Derimot er fri "
 "programvare [kontrollert av dens brukere](https://gnu.org/philosophy/free-"