]> pere.pagekite.me Git - text-relativity-of-wrong-asimov.git/commitdiff
Translated a bit more, from Transifex.
authorPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Fri, 29 Jul 2016 11:32:35 +0000 (13:32 +0200)
committerPetter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Fri, 29 Jul 2016 11:32:35 +0000 (13:32 +0200)
The_Relativity_of_Wrong.nb.po

index 4ba5c6b3c9a865de99a94c929525d34b0bdbdf80..c67dce49a563d2db316d09eae8eac175e98e517f 100644 (file)
@@ -472,6 +472,13 @@ msgid ""
 "north of the equator, and that the South Pole sea level was slightly nearer "
 "the center of the earth than the North Pole sea level was."
 msgstr ""
+"Selv forståelsen av at jorden er en flatklemt sfæroide er strengt tatt feil. "
+"Da satelitten Vanguard I ble satt i bane rundt jorden i 1958, klarte den å "
+"måle lokal gravitasjonstiltrekning på jorden -- og dermed dens form -- med "
+"større presisjon enn noen gang tidligere.  Det viste seg at den "
+"ekvatorianske bulen sør for ekvator hadde litt mer bul enn bulen nord for "
+"ekvator, og at havnivået ved sørpolen var litt nærmere jordens sentrum enn "
+"havnivået ved nordpolen."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -542,6 +549,12 @@ msgid ""
 "whether the earth and life were billions of years old or thousands. "
 "Thousands were easier to grasp."
 msgstr ""
+"Nok en gang, det er på grunn av at geologiske former på jorden ender seg så "
+"sakte og at levende ting på toppen av dem endrer seg så sakte at det først "
+"virket fornuftig å anta at det ikke var noen endring og at jorden og livet "
+"alltid hadde eksistert som de gjør i dag.  Hvis det var tilfelle hadde det "
+"ikke noe å si om jorden og livet var milliarder av år gamle eller bare noen "
+"tusen.  Tusener var enklere å forstå."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -575,6 +588,9 @@ msgid ""
 "theories must have been sufficiently right to allow advances to be made; "
 "advances that were not wiped out by subsequent refinements."
 msgstr ""
+"I og med at forbedringer av teorier blir mindre og mindre etter hvert betyr "
+"det at svært gamle teorier også må ha hatt tilstrekkelig rett til å føre til "
+"fremskritt.  Fremskritt som ikke ble borte av påfølgende forbedringer."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""