]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Sun, 25 Oct 2020 13:40:36 +0000 (13:40 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 25 Oct 2020 13:40:50 +0000 (14:40 +0100)
Currently translated at 100.0% (1299 of 1299 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/

po/nb/mwcc.po

index 874db1169c54955b5bf28478678ac49dc203d4dd..cb17cadcac6b3d03b35fa966632335ccef715ea0 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-09 16:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 13:38+0000\n"
-"Last-Translator: Christer Gundersen <me@christer.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-25 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -249,11 +249,11 @@ msgid ""
 "Money is a means to a social end, not the end itself.</quote>"
 msgstr ""
 "Han hadde på mange måter rett, da de som vil endre på ting ved å bruke "
-"Creative Commons har underliggende motiver.  Som Paul Stacey forklarer "
-"senere i boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et "
-"sosialt siktemål. Deres primære grunn til å bidra er å gjøre verden til et "
-"bedre sted, ikke å jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale "
-"mål, ikke målet i seg selv.</quote>"
+"Creative Commons har underliggende motiver. Som Paul Stacey forklarer senere "
+"i boken: <quote>Uavhengig deres juridiske status har bidragsytere et sosialt "
+"siktemål. Deres primære grunn til å bidra er å gjøre verden til et bedre "
+"sted, ikke å jakte på profitt. Penger er et middel til å nå sosiale mål, "
+"ikke målet i seg selv.</quote>"
 
 #. type: Content of: <book><preface><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:122
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 "kommer fra å ha investert så mye i en politisk kampanje som ikke endte som "
 "hun hadde håpet. I dag er hun mer bestemt enn noen gang på å leve i tråd med "
 "sine verdier rett fra hjertet. Jeg kan alltid stole på at Sarah er en "
-"pådriver for at Creative Commons skal påvirke  - gjøre det viktigste "
+"pådriver for at Creative Commons skal påvirke - gjøre det viktigste "
 "viktigst. Hun er praktisk, detaljorientert og dyktig. Det er ingen på laget "
 "mitt jeg liker så godt å debattere med."
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
 "them new supporters of Creative Commons."
 msgstr ""
 "I løpet av 31 dager i august 2015 organiserte Sarah en Kickstarter-kampanje "
-"for å  finansiere grunnfondet for boken. Resten ble finansiert av Creative "
+"for å finansiere grunnfondet for boken. Resten ble finansiert av Creative "
 "Commons sine generøse givere og støttespillere. Til slutt ble den et av de "
 "mest vellykkede bokprosjektene på Kickstarter, med 1600 engasjerte givere, "
 "gjennom to delmål, helt frem. De fleste bidragsyterne var nye tilhengere av "
@@ -479,13 +479,13 @@ msgid ""
 "that what you do is genuinely of value to them.</quote>"
 msgstr ""
 "Sarah skriver, <quote>Innsats gjort med Creative Commons blomstrer opp når "
-"fellesskap bygges opp rundt det som gjøres.  Dette kan innebære et "
-"fellesskap som samarbeider om å lage noe nytt, eller det kan ganske enkelt "
-"være en samling likesinnede som blir kjent med hverandre og samles om en "
-"felles interesse eller tro.  Til en viss grad gir det å gjøre noe med "
-"Creative Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til "
-"å treffe likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av "
-"CC symboliserer.</quote>  Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
+"fellesskap bygges opp rundt det som gjøres. Dette kan innebære et fellesskap "
+"som samarbeider om å lage noe nytt, eller det kan ganske enkelt være en "
+"samling likesinnede som blir kjent med hverandre og samles om en felles "
+"interesse eller tro. Til en viss grad gir det å gjøre noe med Creative "
+"Commons automatisk et visst element av fellesskap, ved å bidra til å treffe "
+"likesinnede som gjenkjenner og trekkes mot verdiene som bruken av CC "
+"symboliserer.</quote> Den andre musikeren som profileres i boken, Amanda "
 "Palmer, ville sikkert lagt til dette fra referansestudien om henne: "
 "<quote>Det finnes ikke noe mer tilfredsstillende mål enn å oppleve at noen "
 "forteller deg at det du gjør virkelig er verdifullt for dem.</quote>"
@@ -501,8 +501,8 @@ msgid ""
 "and principles, some essential tools for exploring your own business "
 "opportunities, and two dozen doses of pure inspiration."
 msgstr ""
-"Dette er ingen typisk bok om bedriftsøkonomi.  De som er på jakt etter en "
-"oppskrift eller en kjøreplan kan nok bli skuffet.  Derimot vil de som ønsker "
+"Dette er ingen typisk bok om bedriftsøkonomi. De som er på jakt etter en "
+"oppskrift eller en kjøreplan kan nok bli skuffet. Derimot vil de som ønsker "
 "å bidra til et sosiale mål, bygge noe stort gjennom samarbeid, eller bli med "
 "i et kraftig og voksende verdenssamfunn, bli fornøyd. Gjort med Creative "
 "Commons tilbyr et verdensendrende sett tydelig artikulerte verdier og "
@@ -18780,9 +18780,9 @@ msgid ""
 "Heartfelt thanks to all of you."
 msgstr ""
 "Denne boken ble mulig takket være den generøse støtten til de 1 687 "
-"Kickstarter-støttespillerne som er listet opp under.  Vi vil spesielt takke "
+"Kickstarter-støttespillerne som er listet opp under. Vi vil spesielt takke "
 "våre mange med-redaktører som leste tidlige utkast av verket vårt og ga "
-"uvurderlige tilbakemeldinger.  Ektefølt takk til dere alle."
+"uvurderlige tilbakemeldinger. Ektefølt takk til dere alle."
 
 #. type: Content of: <book><appendix><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9786