msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-19 06:04+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-19 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"prevent another company from selling physical copies of your work."
msgstr ""
"Det er en vidtfavnende misforståelse at de tre ikke-kommersielle lisensene "
-"tilbudt av CC er de eneste alternativene for dem som ønsker å tjene på sitt "
-"arbeide. Vi håper denne boka bringer på det rene at det er mange måter å "
-"fremme bærekraftigheten i tiltak som er laget med Creative Commons. Å "
-"reservere seg kommersielle rettigheter er bare én av de måtene. Det er "
+"tilbudt av CC er de eneste alternativene for dem som ønsker å tjene penger "
+"på arbeidet sitt. Vi håper denne boka bringer på det rene at det er mange "
+"måter å fremme bærekraftigheten i tiltak som er laget med Creative Commons. "
+"Å reservere seg kommersielle rettigheter er bare én av de måtene. Det er "
"sannelig sant at en lisens som tillater andre kommersiell bruk av ditt verk ("
"CC BY, CC BY-SA, og CC BY-ND) forkaster noen tradisjonelle inntektsårer. "
"Hvis du legger til en nevnelse (CC BY) -lisens til din bok, kan du ikke "
-"tvinge et filmselskap til å betale deg bruksgebyr hvis de gjør boka di til "
+"tvinge et filmselskap til å betale deg bruksgebyr hvis de gjør din bok til "
"en helaftens film, eller forhindre et annet selskap å selge fysiske kopier "
"av ditt verk."
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2508
-#, fuzzy
msgid ""
"For more about the licenses including examples and tips on sharing your work "
"in the digital commons, start with the Creative Commons page called “Share "
"Your Work” at"
msgstr ""
-"For mer om lisenser, inkludert eksempler og tips om deling av ditt verk i "
-"den digitalle allmenningen, start med Creative Commons-siden kalt \"Del ditt "
-"verk\" på"
+"For mer om lisenser, inkludert eksempler og tips om deling av verkene dine i "
+"den digitalle allmenningen, start med Creative Commons-siden med tittelen \""
+"Del ditt verk\" på"
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2510
-#, fuzzy
msgid "creativecommons.org/share-your-work/."
msgstr "creativecommons.org/share-your-work/."
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2529
-#, fuzzy
msgid "## Arduino"
msgstr "## Arduino"
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2534
-#, fuzzy
msgid "www.arduino.cc"
msgstr "www.arduino.cc"
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2733
-#, fuzzy
msgid "## Ártica"
msgstr "## Ártica"
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2883
-#, fuzzy
msgid "## Blender Institute"
msgstr "## Blender Institute"
#. type: Plain text
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2888
-#, fuzzy
msgid "www.blender.org"
msgstr "www.blender.org"