msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 06:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-18 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"madewithcc/translation/nb/>\n"
"to them.</quote>"
msgstr ""
"For Amanda er hele poenget med å være kunstner å etablere og opprettholde "
-"denne kontakten. <quote>Det høres så banalt ut</quote>, sa hun, <quote>men min erfaring, med "
-"førti år på denne planeten, har gitt meg en åpenbar sannhet, at forbindelse "
-"med mennesker føles så mye bedre og mer tilfredsstillende enn å nærme seg "
-"kunst gjennom en kapitalistisk linse. Det er ikke noe mer tilfredsstillende "
-"mål enn at noen forteller deg at hva du gjør, virkelig er av verdi for dem.\""
+"denne kontakten. <quote>Det høres så banalt ut</quote>, sa hun, <quote>men "
+"min erfaring, med førti år på denne planeten, har gitt meg en åpenbar "
+"sannhet, at forbindelse med mennesker føles så mye bedre og mer "
+"tilfredsstillende enn å nærme seg kunst gjennom en kapitalistisk linse. Det "
+"er ikke noe mer tilfredsstillende mål enn at noen forteller deg at hva du "
+"gjør, virkelig er av verdi for dem.</quote>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7426
"Shareable. Creative Commons-lisensiering er knyttet til Shareables visjon, "
"misjon og identitet. Det alene forklarer organisasjonens tilslutning til "
"lisensene for sitt innhold, men Neal mener CC-lisensiering hjelper dem å øke "
-"sin rekkevidde. <quote>Ved å bruke CC-lisensiering</quote>, sa han, \""
+"sin rekkevidde. <quote>Ved å bruke CC-lisensiering</quote>, sa han, <quote>"
"skjønte vi at vi kan nå langt flere mennesker gjennom et formelt og uformelt "
"nettverk av republiserere eller forbindelser. Det har definitivt vært "
"tilfelle. Det er vanskelig for oss å måle rekkevidden for andre medier, men "