Currently translated at 63.6% (820 of 1288 strings)
Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 14:23+0000\n"
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"way that was even close to realistic or competitive. The design community "
"had the intent, but fulfilling this vision was still a long way away."
msgstr ""
"way that was even close to realistic or competitive. The design community "
"had the intent, but fulfilling this vision was still a long way away."
msgstr ""
+"Da Nick og Joni startet arbeidet med å opprette Opendesk, var det mange "
+"spørsmål om distribuert produksjon hadde livets rett. Ingen gjorde det på en "
+"måte som engang var nær å kunne være realistisk eller konkurransedyktige. "
+"Designfellesskapet hadde intensjonen, men å oppfylle denne visjonen var "
+"fortsatt langt unna."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6541
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6541