Currently translated at 76.7% (991 of 1292 strings)
Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 07:15+0000\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-02 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-02 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
msgstr ""
"Fra Edvards synspunkt er Creative Commons sentral i deres hovedoppgave med å "
"dele og gi sosial nytte. Å bruke Creative Commons gjør Noun Projects oppdrag "
msgstr ""
"Fra Edvards synspunkt er Creative Commons sentral i deres hovedoppgave med å "
"dele og gi sosial nytte. Å bruke Creative Commons gjør Noun Projects oppdrag "
-"genuint og innledningsvis genererte det mye trekkraft og troverdighet. CC "
+"genuint, og innledningsvis genererte det mye trekkraft og troverdighet. CC "
"kommer med et innebygd fellesskap med brukere og tilhengere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"kommer med et innebygd fellesskap med brukere og tilhengere."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"du blir hengt ut i media. Hvis du går i gang og velger å arbeide med "
"Creative Commons, tar du det første skrittet til å bygge et stort "
"fellesskap, og plugger deg til et virkelig fantastisk fellesskap følger med. "
"du blir hengt ut i media. Hvis du går i gang og velger å arbeide med "
"Creative Commons, tar du det første skrittet til å bygge et stort "
"fellesskap, og plugger deg til et virkelig fantastisk fellesskap følger med. "
-"Men du må fortsette å fostre det fellesskapet med andre initiativer og "
-"fortsette å gi det næring.»"
+"Men du må fortsette å fostre det fellesskapet med andre initiativer, og "
+"fortsette å gi det næring»."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6149
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6149
"search the icons by the creator’s name."
msgstr ""
"Noun Projectet fremmer den andre motivasjonen til dem som laget det; å "
"search the icons by the creator’s name."
msgstr ""
"Noun Projectet fremmer den andre motivasjonen til dem som laget det; å "
-"fremme en personlig merkevare - ved å koble hvert ikon og symbol til "
+"fremme en personlig merkevare – ved å koble hvert ikon og symbol til "
"designerens navn og profilside. Hver profil viser hele samlingen deres. "
"Brukerne kan også søke i ikonene etter designerens navn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6156
"designerens navn og profilside. Hver profil viser hele samlingen deres. "
"Brukerne kan også søke i ikonene etter designerens navn."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6156
msgid ""
"The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
"icons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In partnership with a "
msgid ""
"The Noun Project also builds community through Iconathons—hackathons for "
"icons.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> In partnership with a "
"event. The results are vectorized, and added to the Noun Project using CC0 "
"so they can be used by anyone for free."
msgstr ""
"event. The results are vectorized, and added to the Noun Project using CC0 "
"so they can be used by anyone for free."
msgstr ""
-"Noun Projectet bygger også fellesskap gjennom Iconathon-er - hackathon-"
+"Noun Projectet bygger også fellesskap gjennom Iconathoner – hackathon-"
"eventer for ikoner. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I samarbeid "
"eventer for ikoner. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> I samarbeid "
-"med en sponsororganisasjonen, foreslår Noun Prosjektet et tema (f.eks "
+"med en sponsororganisasjon foreslår Noun Prosjektet et tema (f.eks "
"bærekraftig energi, matbank, gerilja hagearbeid, menneskerettigheter) og en "
"liste over ikoner som trengs, som designere blir bedt om å lage på "
"arrangementet. Resultatene vektes og legges til Noun Projectet med CC0-"
"bærekraftig energi, matbank, gerilja hagearbeid, menneskerettigheter) og en "
"liste over ikoner som trengs, som designere blir bedt om å lage på "
"arrangementet. Resultatene vektes og legges til Noun Projectet med CC0-"
"world’s visual language. Integrating Creative Commons into their model has "
"been key to that goal."
msgstr ""
"world’s visual language. Integrating Creative Commons into their model has "
"been key to that goal."
msgstr ""
-"Å gi en gratis produktversjon som tilfredsstiller en hel del kundenes behov, "
-"har faktisk gjort det mulig for Noun Projectet å bygge en betalt versjon med "
-"en service-orientert modell. Noun Projectets suksess ligger i å skape "
-"tjenester og innhold som er en strategisk blanding av gratis og betalt "
-"samtidig være tro mot sitt oppdrag - å skape, dele og feire verdens visuelle "
-"språk. Å integrere Creative Commons i sine modell har vært nøkkelen til å nå "
-"dette målet."
+"Å gi en gratis produktversjon som tilfredsstiller mange kunders behov, har "
+"faktisk gjort det mulig for Noun Projectet å bygge en betalt versjon med en "
+"serviceorientert modell. Noun Projectets suksess ligger i å skape tjenester "
+"og innhold som er en strategisk blanding av gratis og betalt,og samtidig "
+"være tro mot sitt oppdrag – å skape, dele og feire verdens visuelle språk. Å "
+"integrere Creative Commons i modellen har vært nøkkelen til å nå dette målet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6176
#. type: Content of: <book><part><chapter><title>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6176
"and inspires people around the world to innovate with data. Founded in 2012 "
"in the UK."
msgstr ""
"and inspires people around the world to innovate with data. Founded in 2012 "
"in the UK."
msgstr ""
-"The Open Data Institute er en uavhengig nonprofit foretak som kobler, "
-"utstyrer og inspirerer folk rundt om i verden til å innovere med data. "
-"Grunnlagt i 2012 i Storbritannia."
+"Open Data Institute er et uavhengig nonprofit foretak som kobler, utstyrer "
+"og inspirerer folk rundt om i verden til å innovere med data. Grunnlagt i "
+"2012 i Storbritannia."
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6184
#. type: Content of: <book><part><chapter><blockquote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6184
"Det London-baserte Open Data Institute (ODI) ble etablert av Sir Tim Berners-"
"Lee og Sir Nigel Shadbolt i 2012, og tilbyr datatrening, arrangementer, "
"konsulenttjenester og forskning. For ODI er Creative Commons-lisenser "
"Det London-baserte Open Data Institute (ODI) ble etablert av Sir Tim Berners-"
"Lee og Sir Nigel Shadbolt i 2012, og tilbyr datatrening, arrangementer, "
"konsulenttjenester og forskning. For ODI er Creative Commons-lisenser "
-"sentrale både når de lager deres egen forretningsmodell og de kundene deres "
-"lager. CC BY (Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), og CC0 "
-"(plassert i det offentlige rom), alle har en avgjørende rolle i ODIs oppgave "
-"å hjelpe folk rundt i verdenen å innovere med data."
+"sentrale både når de lager sin egen forretningsmodell og de kundene deres "
+"lager. CC BY (Attribution), CC BY-SA (Attribution-ShareAlike), og CC0 ("
+"plassert i det offentlige rom), alle har en avgjørende rolle i ODIs oppgave "
+"å hjelpe folk rundt i verden å innovere med data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6210
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6210
"happening around them."
msgstr ""
"Data underbygger planlegging og beslutningsprosesser på alle "
"happening around them."
msgstr ""
"Data underbygger planlegging og beslutningsprosesser på alle "
-"samfunnsområder. Værdata hjelper bønder med når de skal plante sine "
-"avlinger, flytidsdata fra flyselskaper hjelper oss å planlegge våre reiser, "
-"data om lokale boliger informerer byplanleggingen. Når dataene er ikke bare "
-"nøyaktige og og i rett tid, men er åpne og tilgjengelige, åpnes nye "
+"samfunnsområder. Værdata hjelper bønder til å å vite når de skal plante sine "
+"avlinger, flytidsdata fra flyselskaper hjelper oss å planlegge vår reise, "
+"data om lokale boliger informerer om byplanleggingen. Når dataene er ikke "
+"bare nøyaktige og og i rett tid, men er åpne og tilgjengelige, åpnes nye "
"muligheter. Åpne data kan være en ressurs for bedrifter til å bygge nye "
"muligheter. Åpne data kan være en ressurs for bedrifter til å bygge nye "
-"produkter og tjenester. De kan hjelpe regjeringer å måle fremgang, forbedre "
-"effektiviteten og målrette investeringer. Det kan hjelpe borgere til bedre "
-"liv ved å bedre forstå hva som skjer rundt dem."
+"produkter og tjenester. De kan hjelpe regjeringer til å måle fremgang, "
+"forbedre effektiviteten og målrette investeringer. Det kan hjelpe borgere "
+"til å forbedre sine liv ved å bedre forstå hva som skjer rundt dem."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6222
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6222
"policy. (The government was an early pioneer in open policy and open-data "
"initiatives.) It goes on to say that the ODI wants to—"
msgstr ""
"policy. (The government was an early pioneer in open policy and open-data "
"initiatives.) It goes on to say that the ODI wants to—"
msgstr ""
-"Open Data Institutet sin forretningsplan for 2012 – 17 starter ved å "
-"beskrive visjonen om å etablere seg som et verdensledende senter og å forske "
-"og være nyskapende med mulighetene som åner seg med britiske regjeringens "
-"åpne datapolitikk. (Regjeringen var en pioner i åpen politikk og åpen-data-"
-"initiativer.) Den går videre med å si at ODI vil -"
+"Open Data Institutet sin forretningsplan for 2012 – 2017 starter ved å "
+"beskrive visjonen om å etablere seg som et verdensledende senter, og å "
+"forske og være nyskapende med mulighetene som åpner seg med den britiske "
+"regjeringens åpne datapolitikk. (Regjeringen var en pioner i åpen politikk "
+"og åpne-data-initiativer.) Den fortsetter med å si at ODI vil –"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6232
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6232
"demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
"policies affect this;"
msgstr ""
"demonstrate the commercial value of open government data and how open-data "
"policies affect this;"
msgstr ""
-"demonstrere den kommersielle verdien av åpne offentlige data og hvordan åpen "
-"data-politikk berører dette;"
+"demonstrere den kommersielle verdien av åpne offentlige data, og hvordan "
+"åpen data-politikk berører dette;"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6238
msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
msgstr ""
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6238
msgid "develop the economic benefits case and business models for open data;"
msgstr ""
-"utvikle eksempler på de økonomiske fordelene - og forretningsmodeller for "
+"utvikle eksempler på de økonomiske fordelene – og forretningsmodeller for "
"åpne data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6244
msgid "help UK businesses use open data; and"
"åpne data."
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6244
msgid "help UK businesses use open data; and"
-msgstr "hjelpe UK bedrifter å bruke åpne data; og"
+msgstr "hjelpe britiske bedrifter å bruke åpne data; og"
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6249
#. type: Content of: <book><part><chapter><itemizedlist><listitem><para><footnote><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6249
"show how open data can improve public services.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
"show how open data can improve public services.<placeholder type=\"footnote"
"\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"vise hvor åpen data kan forbedre offentlige tjenester. <placeholder type="
+"vise hvordan åpne data kan forbedre offentlige tjenester. <placeholder type="
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"cuts across both, with an emphasis on where they overlap—with open data.” "
"ODI’s particular focus is to show open data’s potential for revenue."
msgstr ""
"cuts across both, with an emphasis on where they overlap—with open data.” "
"ODI’s particular focus is to show open data’s potential for revenue."
msgstr ""
-"ODI er veldig klar på hvordan de ønsker å lage åpne forretningsmodeller og "
+"ODI er veldig klar på hvordan de ønsker å lage åpne forretningsmodeller, og "
"definere hva dette betyr. Jeni Tennison, ODIs tekniske direktør, sier det "
"definere hva dette betyr. Jeni Tennison, ODIs tekniske direktør, sier det "
-"slik: \"Det er et helt åpent økosystem - fri programvare, åpen regjering, "
-"åpen tilgang til forskning - og et helt økosystem i data. ODIs arbeid går "
-"tvers over begge, med vekten på der de overlapper - med åpen data. \" ODIs "
+"slik: «Det er et helt åpent økosystem – fri programvare, åpen regjering, "
+"åpen tilgang til forskning – og et helt økosystem av data. ODIs arbeid går "
+"tvers over begge, med vekten på der de overlapper – med åpen data». ODIs "
"særlige fokus er å vise åpne datas potensiale for å gi inntekter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"særlige fokus er å vise åpne datas potensiale for å gi inntekter."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
"investment from the Omidyar Network."
msgstr ""
"from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
"investment from the Omidyar Network."
msgstr ""
-"Som et uavhengig nonprofit-foretak sikret ODI seg £10 millioner over fem år "
+"Som et uavhengig nonprofit-foretak sikret ODI seg £ 10 millioner over fem år "
"fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et byrå som fremmer innovasjon "
"fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et byrå som fremmer innovasjon "
-"innen vitenskap og teknologi. Med denne finansiering, har ODI å sikret "
-"tilsvarende midler fra andre kilder, der noen ble oppnådd ved en $4,75 "
+"innen vitenskap og teknologi. Med denne finansiering må ODI sikre seg "
+"tilsvarende midler fra andre kilder, der noen ble oppnådd ved en $ 4,75 "
"millioner investering fra Omidyar Network."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
"millioner investering fra Omidyar Network."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>