]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Tue, 11 Sep 2018 05:40:44 +0000 (05:40 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 12 Sep 2018 06:22:48 +0000 (08:22 +0200)
Currently translated at 77.9% (1013 of 1299 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index 192f5deb41ccc6bae4ce61ddbf7fdbaadf33a375..9be1c7c798e11f9d98d4aa47b7d13dd3c2735a01 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-09-07 06:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-10 07:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-12 06:22+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb/>\n"
@@ -8173,13 +8173,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3809
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and "
-#| "free culture, Ton is very much about doing and making free culture. "
-#| "Blender’s production coordinator Francesco Siddi told us, “Ton believes "
-#| "if you don’t make content using your tools, then you’re not doing "
-#| "anything.”"
 msgid ""
 "Rather than just talking about the theoretical benefits of sharing and free "
 "culture, Ton is very much about doing and making free culture. Blender’s "
@@ -8188,8 +8181,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Heller enn bare å snakke om de teoretisk fordelene av deling og fri kultur, "
 "er Ton veldig for å få til og lage fri kultur. Blenders produksjonsleder "
-"Francesco Siddi fortalte oss at, <quote>Ton tror hvis du ikke ikke bruker "
-"verktøyet ditt til å lage innhold, så gjør du ikke noenting</quote>."
+"Francesco Siddi fortalte oss at, <quote>Ton tror hvis du ikke ikke lager "
+"innhold med dine egne verktøy, så gjør du ikke stort</quote>."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:3816
@@ -20166,10 +20159,6 @@ msgstr "———. Makers: The New Industrial Revolution. New York: Signal, 2012
 
 #. type: Content of: <book><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:9432
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
-#| "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."
 msgid ""
 "Ariely, Dan. Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our "
 "Decisions. Rev. ed. New York: Harper Perennial, 2010."