]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorOle-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>
Sun, 14 Jan 2018 02:59:00 +0000 (02:59 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Sun, 14 Jan 2018 06:40:12 +0000 (07:40 +0100)
Currently translated at 28.3% (342 of 1206 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index e475e4327a94be04b734447c7c8ffbe1e4ba155f..0d6387d40ed9df57437141873be9e14d650ceabb 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 12:24-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-14 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -4958,16 +4958,16 @@ msgid ""
 "into passion is especially important in building the kinds of participative "
 "communities that drive open organizations.”60"
 msgstr ""
 "into passion is especially important in building the kinds of participative "
 "communities that drive open organizations.”60"
 msgstr ""
-"For å være bærekraftig, må du jobbe hardt for å livnære gemenskapen. Folk må "
-"bry seg—om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å ale en følelse "
-"av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i Fellesskapets kunst: «Hvis det ikke "
-"finnes tilhørighet, finnes der ingen gemenskap.» For Amanda Palmer og hennes "
-"band, betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø der folk følge seg "
-"som del av deres «lille rare familie.»59 For organisasjoner som Red Hat, "
-"betyr det å samle seg rundt felles tankegods eller mål. Som administrerende "
-"direktør Jim Whitehurst skrev i Den åpne organisasjonen: «Å tilknytte seg "
-"lidenskapen er viktig i å bygge de formene for deltagende fellesskap som "
-"driver åpne organisasjoner.»60"
+"For å være bærekraftig, må du jobbe hardt for å livnære allmenneiet. Folk må "
+"bry seg — om deg og hverandre. Én kritisk brikke i dette er å få frem "
+"følelsen av tilhørighet. Som Jono Bacon skriver i The Art of Community: «"
+"Hvis det ikke er  tilhørighet, er det ikke noe fellesskap.» For Amanda "
+"Palmer og hennes band, betydde dette å lage og godta et inkluderende miljø "
+"der folk følte seg som del av deres «lille rare familie.»59 For "
+"organisasjoner som Red Hat, betyr det å samle seg rundt felles oppfatninger "
+"eller mål. Som administrerende direktør Jim Whitehurst skrev i The Open "
+"Organization: «Å etablere følesesmessig tilknytning er spesielt viktig for "
+"bygging de typer deltakende fellesskap som driver åpne organisasjoner.»60"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2170
@@ -4983,6 +4983,16 @@ msgid ""
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
 "created and imposed in a top-down manner, people feel like they don’t have a "
 "voice, which in turn leads to disengagement."
 msgstr ""
+"Allmenneier som samarbeider planlegger bevisst. Surowiecki skrev: \"Det "
+"krever mye arbeid å få satt sammen gruppen. Det er vanskelig å sikre at folk "
+"jobber i gruppens interesse og ikke i sin egen. Og når det er mangel på "
+"tillit mellom medlemmer av gruppen (som ikke overraskende gitt at de ikke "
+"egentlig kjenner hverandre), er en betraktelig del av energien bortkastet "
+"ved å prøver å avklare hverandres ærlige interesser.\"61 Å bygge ekte "
+"fellesskap forutsetter å gi  folk i fellesskapet makt til å lage eller "
+"påvirke reglene som styrer fellesskapet.62 Hvis reglene lages og innføres "
+"ovenfra og ned, føler folk at de ikke har noe å si, som igjen fører til "
+"tilbaketrekning."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2174
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2174
@@ -4990,11 +5000,14 @@ msgid ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
 msgstr ""
 "Community takes work, but working together, or even simply being connected "
 "around common interests or values, is in many ways what sharing is about."
 msgstr ""
+"Fellesskap krever arbeid, men å arbeide sammen, eller ganske enkelt å være "
+"knyttet sammen rundt felles interesser eller verdier, er på mange måter hva "
+"deling betyr."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
 msgid "#### Give more to the commons than you take"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2176
 msgid "#### Give more to the commons than you take"
-msgstr ""
+msgstr "#### Gi mer til fellesskapet enn du tar"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2187
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2187
@@ -5010,6 +5023,15 @@ msgid ""
 "product multiple times, by selling access rather than ownership.64 That is "
 "not sharing."
 msgstr ""
 "product multiple times, by selling access rather than ownership.64 That is "
 "not sharing."
 msgstr ""
+"Tradisjonell visdom i markedet tilsier at folk bør prøve å trekke ut så mye "
+"penger som mulig fra ressursene. Dette er egentlig hva som definerer så mye "
+"av den såkalte delingsøkonomien. I en artikkel på nettsiden til Harvard "
+"Business Review, kalt “The Sharing Economy Isn’t about Sharing at All,” "
+"forklarte forfatterne Giana Eckhardt og Fleura Bardhi hvordan anonyme "
+"markedsdrevne transaksjoner i de fleste delingsøkonomi-bedrifter bare er om "
+"å tjene penger.63 Som Lisa Gansky la det inn sin bok The Mesh, er "
+"delingsøkonomiens primære strategi å selge det samme produktet flere ganger "
+"ved å selge adgang i stedet for eie.64 Det er ikke deling."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2199
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2199
@@ -5026,6 +5048,17 @@ msgid ""
 "make money, in part by actively curating and displaying their work on its "
 "platform effectively."
 msgstr ""
 "make money, in part by actively curating and displaying their work on its "
 "platform effectively."
 msgstr ""
+"Deling krever å legge til så mye eller mer verdi til økosystemet, enn du tar "
+"ut. Du kan ikke bare behandle åpent innhold som en gratis samling av "
+"ressurser til å trekke ut verdien av. En del av å gi tilbake til økosystemet "
+"er å bidra med innhold tilbake til offentligheten med CC-lisenser. Men det "
+"trenger ikke å være å lage innhold; det kan være å øke verdien på andre "
+"måter. Den sosiale bloggingsplattformen Medium gir verdi til sitt fellesskap "
+"med å fremme god oppførsel, og resultatet er et nettsted med et "
+"bemerkelsesverdig brukergenerert innhold med høy kvalitet, og begrenset "
+"trolling.65 Opendesk bidrar til sine fellesskap med ansvar for å hjelpe sine "
+"designere å tjene penger, delvis ved aktivt hjelpe og effektivt vise "
+"arbeidet deres på sin plattform."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2207
@@ -5038,11 +5071,18 @@ msgid ""
 "contributed by others, providing more to contributors when the value they "
 "add outweighs the value provided by you."
 msgstr ""
 "contributed by others, providing more to contributors when the value they "
 "add outweighs the value provided by you."
 msgstr ""
+"I alle tilfeller er det viktig å åpent erkjenne hvor stor verdi du legger "
+"til, versus det du trekker veksler på som er laget av andre. Å være åpen om "
+"dette bygger troverdighet og viser du er en medvirkende deltaker i "
+"allmenneier. Når din oppgave er å tjene penger, som også betyr å fordele "
+"økonomisk kompensasjon på en måte som gjenspeiler verdien andre har bidratt "
+"med, og gir mer til bidragsytere når verdien de legger til er større verdien "
+"du leverer."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
 msgid "#### Involve people in what you do"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2209
 msgid "#### Involve people in what you do"
-msgstr ""
+msgstr "#### Å involvere folk i det du gjør"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2221
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2221
@@ -5057,6 +5097,14 @@ msgid ""
 "larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
 "improvements without a particularly heavy time commitment.68"
 msgstr ""
 "larger groups with loose ties, when contributors can make simple "
 "improvements without a particularly heavy time commitment.68"
 msgstr ""
+"Takket være Internett, kan vi utnytte talentene og ekspertisen til folk over "
+"hele verden. Chris Anderson kaller det \"en lang hale\" av talent.66 Men for "
+"å få samarbeid til å virke, må gruppen være effektiv i hva den gjør, og folk "
+"i gruppen må finne tilfredshet i å være involvert.67 Dette er enklere å få "
+"til for noen typer kreative oppgaver enn andre. Grupper som er knyttet "
+"sammen på nettet samarbeide best når folk kan arbeide uavhengig og "
+"asynkront, og særlig i større grupper med løse bånd, der bidragsytere kan "
+"gjøre enkle forbedringer uten et spesielt tungt tidsforbruk.68"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2230
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2230
@@ -5069,6 +5117,12 @@ msgid ""
 "and people are inherently less motivated to contribute when it doesn’t "
 "appear that their efforts will make much of a difference.69"
 msgstr ""
 "and people are inherently less motivated to contribute when it doesn’t "
 "appear that their efforts will make much of a difference.69"
 msgstr ""
+"Suksessen til Wikipedia viser, å redigere et leksikon på nettet er akkurat "
+"typen aktivitet som er perfekt for massivt samarbeid fordi små, trinnvise "
+"redigeringer laget av et variert bredde av folk som handler på egen hånd, er "
+"svært verdifulle i sum. Samme slags små bidrag vil være mindre nyttig for "
+"mange andre typer skapende arbeid, og folk er iboende mindre motivert til å "
+"bidra, når det ikke vises at deres innsats gjøre noen særlig forskjell.69"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2247
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2247
@@ -5089,6 +5143,21 @@ msgid ""
 "with her fans, said, “The only department where I wasn’t open to input was "
 "the writing, the music itself.”71"
 msgstr ""
 "with her fans, said, “The only department where I wasn’t open to input was "
 "the writing, the music itself.”71"
 msgstr ""
+"Det er lett å romantisere mulighetene for en global samlet innsats gjort "
+"mulig gjennom Internett, og faktisk, de vellykkede eksemplene på det er "
+"virkelig utrolige og inspirerende. Men i en rekke tilfeller, kanskje oftere "
+"enn ikke - allmenneier basert på samlet innsats inngår ikke i ligningen, "
+"selv med innsats bygget på CC-innhold. Shirky skrev, \"noen ganger trumfer "
+"verdien av profesjonelt arbeid amatørdeling eller en følelse av "
+"tilhørignet.70 Lærebokutgiveren OpenStax, som distribuerer alt sitt "
+"materiale gratis med CC-lisensiering, er et eksempel på denne dynamikken. I "
+"stedet for å tappe fellesskapet for samlede bidrag til sine college "
+"lærebøker, investere de en betydelig mengde tid og penger på å utvikle "
+"faglig innhold.  For individuelle innholdsleverandører, der det kreative "
+"arbeidet er grunnlaget for hva de gjør, er samlede innsatser bare sjelden en "
+"del av bildet. Selv musiker Amanda Palmer, som er kjent for sin åpenhet og "
+"gode forhold til fansen, sa, \"Det eneste område der jeg var ikke var åpen "
+"for innspill var i skrivingen, musikken i seg selv.\" 71"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2258
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2258
@@ -5103,6 +5172,15 @@ msgid ""
 "calls this the abundance mentality—treating ideas like something plentiful—"
 "and it can create an environment where collaboration flourishes.73"
 msgstr ""
 "calls this the abundance mentality—treating ideas like something plentiful—"
 "and it can create an environment where collaboration flourishes.73"
 msgstr ""
+"Mens vi umiddelbart pleier å tenker på samlet innsats og remiksing når vi "
+"hører ordet samarbeid, kan du også involvere andre i kreative prosesser på "
+"mer uformelle måter, ved å dele halvferdig ideer og tidlig utkast, og "
+"samhandler med publikum for å ruge ut ideer og få tilbakemeldinger. Såkalt \""
+"lage i offentlighet\" åpner døren til å la folk føler seg mer innplassert i "
+"ditt kreative arbeid.72 Og det viser en ikke-territoriell tilnærming til "
+"ideer og informasjon. Stephen Covey (i The 7 Habits of Highly Effective "
+"People fame) kaller dette overflods- mentalitet - å behandle ideer som noe "
+"rikelig, og det kan skape et miljø der samarbeid blomstrer.73"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2267
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2267
@@ -5116,6 +5194,14 @@ msgid ""
 "consumers as passive recipients of your content and transition them into "
 "active participants.75"
 msgstr ""
 "consumers as passive recipients of your content and transition them into "
 "active participants.75"
 msgstr ""
+"Det er ikke bare en måte å involvere folk i hva du gjør. De viktige er å "
+"finne en måte for folk å bidra på deres betingelser, nødet av sin egen "
+"motivasjon.74 Hvordan det arter seg varierer stort avhengig av prosjektet. "
+"Ikke alle innsatser som er laget med Creative Commons kan bli som Wikipedia, "
+"men enhver oppgave kan finne måter å invitere publikum med på hva som "
+"gjøres. Målet for alle former for samarbeid er å bevege seg bort fra å tenke "
+"på forbrukere som passive mottakere av ditt innhold, og endre dem aktive "
+"deltakere.75"
 
 #. type: Bullet: '1.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Bullet: '1.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
@@ -5124,6 +5210,9 @@ msgid ""
 "John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
 "strategyzer.com/books/business-model-generation."
 msgstr ""
 "John Wiley and Sons, 2010), 14. A preview of the book is available at "
 "strategyzer.com/books/business-model-generation."
 msgstr ""
+"Alex Osterwalder og Yves Pigneur, Business Modell Generation (Hoboken, NJ: "
+"John Wiley and Sons, 2010), 14. En forhåndsvisning av boken er tilgjengelig "
+"på strategyzer.com/books/business-model-generation."
 
 #. type: Bullet: '2.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Bullet: '2.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
@@ -5131,11 +5220,13 @@ msgid ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 msgstr ""
 "Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
 "Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 msgstr ""
+"Cory Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free: Laws for the Internet "
+"Age (San Francisco, CA: McSweeney’s, 2014) 68."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid "Ibid., 55."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid "Ibid., 55."
-msgstr ""
+msgstr "Ibid., 55."
 
 #. type: Bullet: '4.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Bullet: '4.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
@@ -5144,32 +5235,44 @@ msgid ""
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
 "224."
 msgstr ""
 "Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
 "224."
 msgstr ""
+"Chris Anderson, Free: How Today’s Smartest Businesses Profit by Giving "
+"Something for Nothing, reprint with new preface (New York: Hyperion, 2010), "
+"224."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
 #. type: Bullet: '5.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 msgid "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
-msgstr ""
+msgstr "Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 44."
 
 #. type: Bullet: '6.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Bullet: '6.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
 "People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 msgstr ""
+"Amanda Palmer, The Art of Asking: Or How I Learned to Stop Worrying and Let "
+"People Help (New York: Grand Central, 2014), 121."
 
 #. type: Bullet: '7.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Bullet: '7.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
 "2012), 64."
 msgstr ""
+"Chris Anderson, Makers: The New Industrial Revolution (New York: Signal, "
+"2012), 64."
 
 #. type: Bullet: '8.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Bullet: '8.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
+#, fuzzy
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 msgstr ""
 msgid ""
 "David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
 "the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 msgstr ""
+"David Bollier, Think Like a Commoner: A Short Introduction to the Life of "
+"the Commons (Gabriola Island, BC: New Society, 2014), 70."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2370
@@ -5260,6 +5363,90 @@ msgid ""
 "75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
 "    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
 msgstr ""
 "75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
 "    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
 msgstr ""
+"9.  Anderson, Makers, 66.\n"
+"10. Bryan Kramer, Shareology: How Sharing Is Powering the Human Economy\n"
+"    (New York: Morgan James, 2016), 10.\n"
+"11. Anderson, Free, 62.\n"
+"12. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 38.\n"
+"13. Bollier, Think Like a Commoner, 68.\n"
+"14. Anderson, Free, 86.\n"
+"15. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 144.\n"
+"16. Anderson, Free, 123.\n"
+"17. Ibid., 132.\n"
+"18. Ibid., 70.\n"
+"19. James Surowiecki, The Wisdom of Crowds (New York: Anchor Books,\n"
+"    2005), 124. Surowiecki says, “The measure of success of laws and\n"
+"    contracts is how rarely they are invoked.”\n"
+"20. Anderson, Free, 44.\n"
+"21. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 23.\n"
+"22. Anderson, Free, 67.\n"
+"23. Ibid., 58.\n"
+"24. Anderson, Makers, 71.\n"
+"25. Clay Shirky, Cognitive Surplus: How Technology Makes Consumers into\n"
+"    Collaborators (London: Penguin Books, 2010), 78.\n"
+"26. Ibid., 21.\n"
+"27. Doctorow, Information Doesn’t Want to Be Free, 43.\n"
+"28. William Landes Foster, Peter Kim, and Barbara Christiansen, “Ten\n"
+"    Nonprofit Funding Models,” Stanford Social Innovation Review, Spring\n"
+"    2009, ssir.org/articles/entry/ten\\_nonprofit\\_funding\\_models.\n"
+"29. Shirky, Cognitive Surplus, 111.\n"
+"30. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 30.\n"
+"31. Jim Whitehurst, The Open Organization: Igniting Passion and\n"
+"    Performance (Boston: Harvard Business Review Press, 2015), 202.\n"
+"32. Anderson, Free, 71.\n"
+"33. Ibid., 231.\n"
+"34. Ibid., 97.\n"
+"35. Anderson, Makers, 107.\n"
+"36. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 89.\n"
+"37. Ibid., 92.\n"
+"38. Anderson, Free, 142.\n"
+"39. Osterwalder and Pigneur, Business Model Generation, 32.\n"
+"40. Bollier, Think Like a Commoner, 150.\n"
+"41. Ibid., 134.\n"
+"42. Dan Ariely, Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our\n"
+"    Decisions, rev. ed. (New York: Harper Perennial, 2010), 109.\n"
+"43. Austin Kleon, Show Your Work: 10 Ways to Share Your Creativity and\n"
+"    Get Discovered (New York: Workman, 2014), 93.\n"
+"44. Kramer, Shareology, 76.\n"
+"45. Palmer, Art of Asking, 252.\n"
+"46. Whitehurst, Open Organization, 145.\n"
+"47. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 203.\n"
+"48. Whitehurst, Open Organization, 80.\n"
+"49. Bollier, Think Like a Commoner, 25.\n"
+"50. Ibid., 31.\n"
+"51. Shirky, Cognitive Surplus, 112.\n"
+"52. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 124.\n"
+"53. Kleon, Show Your Work, 127.\n"
+"54. Palmer, Art of Asking, 121.\n"
+"55. Ariely, Predictably Irrational, 87.\n"
+"56. Ibid., 105.\n"
+"57. Ibid., 36.\n"
+"58. Jono Bacon, The Art of Community, 2nd ed. (Sebastopol, CA: O’Reilly\n"
+"    Media, 2012), 36.\n"
+"59. Palmer, Art of Asking, 98.\n"
+"60. Whitehurst, Open Organization, 34.\n"
+"61. Surowiecki, Wisdom of Crowds, 200.\n"
+"62. Bollier, Think Like a Commoner, 29.\n"
+"63. Giana Eckhardt and Fleura Bardhi, “The Sharing Economy Isn’t about\n"
+"    Sharing at All,” Harvard Business Review (website), January 28,\n"
+"    2015, hbr.org/2015/01/the-sharing-economy-isnt-about-sharing-at-all.\n"
+"64. Lisa Gansky, The Mesh: Why the Future of Business Is Sharing,\n"
+"    reprint with new epilogue (New York: Portfolio, 2012).\n"
+"65. David Lee, “Inside Medium: An Attempt to Bring Civility to the\n"
+"    Internet,” BBC News, March 3, 2016,\n"
+"    www.bbc.com/news/technology-35709680.\n"
+"66. Anderson, Makers, 148.\n"
+"67. Shirky, Cognitive Surplus, 164.\n"
+"68. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
+"69. Shirky, Cognitive Surplus, 144.\n"
+"70. Ibid., 154.\n"
+"71. Palmer, Art of Asking, 163.\n"
+"72. Anderson, Makers, 173.\n"
+"73. Tom Kelley and David Kelley, Creative Confidence: Unleashing the\n"
+"    Potential within Us All (New York: Crown, 2013), 82.\n"
+"74. Whitehurst, foreword to Open Organization.\n"
+"75. Rachel Botsman and Roo Rogers, What’s Mine Is Yours: The Rise of\n"
+"    Collaborative Consumption (New York: Harper Business, 2010), 188.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2372
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2372
@@ -5280,11 +5467,22 @@ msgid ""
 "are built on copyright and do not cover other types of rights that creators "
 "might have in their works, like patents or trademarks."
 msgstr ""
 "are built on copyright and do not cover other types of rights that creators "
 "might have in their works, like patents or trademarks."
 msgstr ""
+"Alle Creative Commons-lisenser gi et grunnleggende sett med tillatelser.  "
+"Som minstemål kan en CC-lisensiert arbeid kopieres og deles i sin "
+"opprinnelige form for ikke-kommersiell formål så lenge henvisning er gitt "
+"til den som har levert innholdet.  Det er seks lisenser i CCs lisenspakker "
+"som bygger på det grunnleggende settet med tillatelser, alt fra de mest "
+"romslige (tillater bare de grunnleggende tillatelser til å dele uforandrede "
+"kopier for ikke-kommersielle formål) til den mest romslige (gjenbrukere kan "
+"gjøre noe de vil med arbeidet, til og med for kommersielle formål, så lenge "
+"de krediterer den som har laget det). Lisensene er bygget på opphavsrett, og "
+"dekker ikke andre typer rettigheter som bidragsytere kan ha til sine "
+"arbeider, som patenter eller varemerker."
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2387
 msgid "Here are the six licenses:"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2387
 msgid "Here are the six licenses:"
-msgstr ""
+msgstr "Her er seks lisenser:"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2390
@@ -5292,6 +5490,8 @@ msgid ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
 msgstr ""
 "![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
 "height=\"1.4689in\"}"
 msgstr ""
+"![](Pictures/10000201000001930000008D83BF99FC0821C489.png){width=\"4.198in\" "
+"height=\"1.4689in\"}"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2396
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2396
@@ -5989,7 +6189,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kurs på nettet er deres største inntektskilde, men de har også mer enn et "
 "dusin konsulentprosjekter hvert år, alt fra digitalisering til "
 msgstr ""
 "Kurs på nettet er deres største inntektskilde, men de har også mer enn et "
 "dusin konsulentprosjekter hvert år, alt fra digitalisering til "
-"arrangementsplanlegging og markedsføringskampaner.  Noen av dem har en viss "
+"arrangementsplanlegging og markedsføringskampanjer.  Noen av dem har en viss "
 "størrelse, spesielt når de jobber med kulturinstitusjoner, mens andre er "
 "mindre prosjekter på oppdrag fra enkeltartister."
 
 "størrelse, spesielt når de jobber med kulturinstitusjoner, mens andre er "
 "mindre prosjekter på oppdrag fra enkeltartister."
 
@@ -7979,7 +8179,7 @@ msgid ""
 "collections (as they do from library suppliers now)."
 msgstr ""
 "Frittstående bibliotek velger titler enten som individuelle titler eller som "
 "collections (as they do from library suppliers now)."
 msgstr ""
 "Frittstående bibliotek velger titler enten som individuelle titler eller som "
-"samlinger (slik de gjør fra bibliotektsleverandører i dag)."
+"samlinger (slik de gjør fra bibliotekleverandører i dag)."
 
 #. type: Bullet: '3.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116
 
 #. type: Bullet: '3.  '
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4116