msgstr ""
"Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-06 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-10 11:58+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-10 12:13+0000\n"
+"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
"Language: nb\n"
"bestselgende forfatter kan tjene mer penger med den tradisjonelle "
"publiseringsmodellen, men det gjelder kanskje bare 5 prosent av alle "
"forfattere. Fra Davids perspektiv, tjener 95 prosent av alle forfattere "
-"bedre med OER 2.0-modellen, da det ikke noen risiko for dem da pengene er "
-"forhåndsbetalt."
+"bedre med OER 2.0-modellen, da det ikke er noen risiko for dem da pengene "
+"er forhåndsbetalt."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>
#: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:7102
"OpenStax sees a lot of customization of their materials. By enabling "
"frictionless remixing, CC BY gives teachers control and academic freedom."
msgstr ""
-"David tenker på Attribution licensen (CC BY) som \"innovasjonslisensen\". De "
-"er sentralt for formålet med OpenStax, å la folk bruke lærebøkene deres i på "
+"David tenker på Attribution-lisensen (CC BY) som «innovasjonslisensen». Den "
+"er sentral for formålet med OpenStax, å la folk bruke lærebøkene deres på "
"innovative måter uten å måtte spørre om tillatelse. Det frigjør hele "
-"markedet har vært sentralt for at OpenStax skulle kunne få partnerne. "
-"Materialet til OpenStax tilpasses mye. Ved å åpne for farksjonsfri remiksing "
+"markedet, og har vært sentral for at OpenStax skulle kunne få partnere. "
+"Materialet til OpenStax tilpasses mye. Ved å åpne for friksjonsfri remiksing "
"gir CC lærere kontroll og akademisk frihet."
#. type: Content of: <book><part><chapter><para>