]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorPetter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Sun, 25 Oct 2020 21:12:55 +0000 (21:12 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 25 Oct 2020 21:16:52 +0000 (22:16 +0100)
Currently translated at 100.0% (1297 of 1297 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb_NO/

po/nb/mwcc.po

index 3eaab8c803f683d612e315ef3ea983742565c390..708a177e90abf6026911785c7811f80eb732d60c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-25 20:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-25 21:16+0000\n"
 "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "madewithcc/translation/nb_NO/>\n"
@@ -7757,8 +7757,8 @@ msgstr ""
 "hit, så de bestemte seg for å legge det ut på nettet som en gratis PDF. Folk "
 "begynte å spørre om de kunne betale for å få spillet trykket for dem, og til "
 "slutt bestemte de seg å kjøre en Kickstarter for å finansiere trykkingen. De "
-"satt Kickstarter-målet til $4,000 – og fikk inn $15,000. Spillet ble utgitt "
-"offisielt i mai 2011."
+"sattte Kickstarter-målet til 4 000 dollar – og fikk inn 15 000 dollar. "
+"Spillet ble utgitt offisielt i mai 2011."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4028
@@ -7847,10 +7847,11 @@ msgid ""
 "day."
 msgstr ""
 "Max sammenlignet det også med en stor improvisasjonsscene. <quote>Hvis vi "
-"gjør noe litt undergravende og uventet, ønsker publikum å være med på spøken."
-"</quote> Ett år laget de spøken Gi Cards Against Humanity $5, hvor folk "
-"bokstavelig talt betalte dem fem dollar uten grunn. Fansen ville gjøre "
-"spøken morsommere ved å gjøre den vellykket. De fikk inn $70,000 på én dag."
+"gjør noe litt undergravende og uventet, ønsker publikum å være med på "
+"spøken.</quote> Ett år laget de spøken Gi Cards Against Humanity 5 dollar, "
+"hvor folk bokstavelig talt betalte dem fem dollar uten grunn. Fansen ville "
+"gjøre spøken morsommere ved å gjøre den vellykket. De fikk inn 70 000 dollar "
+"på én dag."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:4074
@@ -11218,10 +11219,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hans nettsted forklarer hans opptreden som <quote>å ta ethvert budskap fra "
 "superenkelt til det helt kompliserte, og formidle budskapet til en dyptfølt, "
-"morsom og uvanlig sang</quote>. Han tar $ 500  for å produsere en sang og $ "
-"300 for en akustisk sang. Han har vært leid inn for produktlanseringer, "
-"bryllup, konferanser og til og med oppstartskampanjer som den som "
-"finansierte produksjonen av denne boken."
+"morsom og uvanlig sang</quote>. Han tar 500 dollar for å produsere en sang "
+"og 300 dollar for en akustisk sang. Han har vært leid inn for "
+"produktlanseringer, bryllup, konferanser og til og med oppstartskampanjer "
+"som den som finansierte produksjonen av denne boken."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:5841
@@ -11570,9 +11571,9 @@ msgstr ""
 "Edward og Sofya Noun-prosjektet med en Kickstarter-kampanje, den gang "
 "Kickstarter var i sin barndom.<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/> De "
 "trodde det ville være en god måte å introdusere deres idé for det globale "
-"nettsamfunnet. Målet var å få inn $1,500, men på tjue dager de fikk over "
-"$14,000. Da skjønte de at idéen deres hadde potensiale til å bli noe mye "
-"større."
+"nettsamfunnet. Målet var å få inn 1 500 dollar, men på tjue dager de fikk "
+"over 14 000 dollar. Da skjønte de at idéen deres hadde potensiale til å bli "
+"noe mye større."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6016
@@ -11819,9 +11820,9 @@ msgstr ""
 "direkte inn i  Lingo og lagrer dem. Lingo fungerer også for team slik at "
 "folk kan dele bilder med hverandre og søke gjennom sine kombinerte "
 "samlinger. Lingo er gratis til personlig bruk. I en pro-versjon for 9,99 "
-"dollar pr. måned kan du legge til gjester. En team-versjon til $ 49,95 pr. "
-"måned lar opptil til tjuefem gruppemedlemmer samarbeide - og vise, bruke, "
-"redigere og legge til nye ressurser i andres samlinger.  Og hvis du "
+"dollar pr. måned kan du legge til gjester. En team-versjon til 49,95 dollar "
+"pr. måned lar opptil til tjuefem gruppemedlemmer samarbeide - og vise, "
+"bruke, redigere og legge til nye ressurser i andres samlinger.  Og hvis du "
 "abonnerer på NounPro, kan du åpne Noun-prosjektet direkte fra Lingo."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
@@ -12118,11 +12119,11 @@ msgid ""
 "from other sources, some of which were met through a $4.75-million "
 "investment from the Omidyar Network."
 msgstr ""
-"Som et uavhengig nonprofit-foretak sikret ODI seg £ 10 millioner (pund) over "
-"fem år fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et byrå som fremmer "
-"innovasjon innen vitenskap og teknologi. Med denne finansiering må ODI sikre "
-"seg tilsvarende midler fra andre kilder, der noen ble oppnådd ved en $ 4,75 "
-"millioner (dollar) investering fra Omidyar Network."
+"Som et uavhengig ikkekommersielt foretak sikret ODI seg 10 millioner "
+"britiske pund over fem år fra den britiske regjeringen via Innovate UK, et "
+"byrå som fremmer innovasjon innen vitenskap og teknologi. Med denne "
+"finansiering må ODI sikre seg tilsvarende midler fra andre kilder, der noen "
+"ble oppnådd ved en investering fra Omidyar Network på 4,75 millioner dollar."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.xml:6304