]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Spanish)
authorGunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>
Tue, 24 Oct 2017 17:18:29 +0000 (17:18 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Tue, 24 Oct 2017 17:18:49 +0000 (19:18 +0200)
Currently translated at 99.3% (1200 of 1208 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/

Homogeneizando términos: Fecha de _la_ entrevista

po/es/mwcc.po

index cd6404546e79b84def2226d061cf34045126e08f..3e6c67921b12b277121743f40bdb967541e2f57d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-13 12:28-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-24 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Gunnar Wolf <gwolf@gwolf.org>\n"
 "Language-Team: Spanish "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/es/>\n"
@@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: cobrar por servicios personalizados"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2743
 msgid "Interview date: March 9, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: 9 de marzo de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 9 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:2745
@@ -8135,7 +8135,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3391
 msgid "Interview date: January 12, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: 12 de enero de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 12 de enero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3400
@@ -8572,7 +8572,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3578
 msgid "Interview date: January 28, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: 28 de enero de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 28 de enero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3580
@@ -9074,7 +9074,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3783
 msgid "Interview date: May 3, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: mayo 3 de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 3 de mayo, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:3785
@@ -9645,7 +9645,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: financiamiento comunitario (especializado)"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4023
 msgid "Interview date: February 26, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Febrero 26, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 26 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4025
@@ -10244,7 +10244,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, subsidios"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4260
 msgid "Interview date: December 21, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Diciembre 21, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 21 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4262
@@ -10818,7 +10818,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4503
 msgid "Interview date: February 22, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Febrero 22, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 22 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4515
@@ -11220,7 +11220,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4670
 msgid "Interview date: October 6, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Octubre 6, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 6 de octubre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4672
@@ -11733,7 +11733,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4882
 msgid "Interview date: November 11, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Noviembre 11, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 11 de noviembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:4884
@@ -12323,7 +12323,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: cargos por una cuota de transacción"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5109
 msgid "Interview date: November 4, 2015"
-msgstr "Fecha de entrevista: Noviembre 4, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 4 de noviembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5111
@@ -12957,7 +12957,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5347
 msgid "Interview date: December 16, 2015"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 16,2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 16 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5349
@@ -13549,7 +13549,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5591
 msgid "Interview date: December 15, 2015"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 15, 2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 15 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5597
@@ -13991,7 +13991,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5782
 msgid "Interview date: March 7, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Marzo 7, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 7 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:5784
@@ -15115,7 +15115,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6256
 msgid "Interview date: February 24, 2016"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Febrero 24, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6258
@@ -15491,7 +15491,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: cargos por servicios personalizados, patrocinios"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6415
 msgid "Interview date: April 5, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Abril 5, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 5 de abril, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6417
@@ -16157,7 +16157,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6693
 msgid "Interview date: February 29, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: 29 de febrero de 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 29 de febrero, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6695
@@ -16576,7 +16576,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: patrocinios"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6871
 msgid "Interview date: March 24, 2016"
-msgstr "Fecha de entrevista: Marzo 24, 2016"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 24 de marzo, 2016"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:6873
@@ -17478,7 +17478,7 @@ msgstr "Modelo de ingresos: donaciones"
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7258
 msgid "Interview date: December 18, 2015"
-msgstr "Fecha de la entrevista: Diciembre 18,2015"
+msgstr "Fecha de la entrevista: 18 de diciembre, 2015"
 
 #. type: Plain text
 #: MadewithCreativeCommonsmostup-to-dateversion.md:7261