]> pere.pagekite.me Git - text-madewithcc.git/commitdiff
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
authorIngrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>
Mon, 26 Feb 2018 10:28:06 +0000 (10:28 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Mon, 26 Feb 2018 10:41:48 +0000 (11:41 +0100)
Currently translated at 70.5% (911 of 1292 strings)

Translation: Made With Creative Commons/Translation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/

po/nb/mwcc.po

index ea2d3a3cea443be07487a779e2eaeb1049f1ed82..b7fad01cfb6755072f879ad5313a3246b2f50edb 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Made with Creative Commons\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-02-25 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-26 10:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-26 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: Ingrid Yrvin <ingrid.yrvin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål "
 "<https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -10388,7 +10388,7 @@ msgstr ""
 "som kommer inn. Verdien for forfatteren er oppmerksomheten de får. Når boken "
 "deres blir lest, øker omtalen. Åpen tilgang gjennom frikjøpsunnfangelse "
 "genererer mange flere nedlastinger og derfor mer oppmerksomhet. (På "
-"hjemmesiden til Knowledge Unlatched, finner du intervjuer med tjueåtte "
+"hjemmesiden til Knowledge Unlatched, finner du intervjuer med de tjueåtte "
 "forfatterne fra den første omgangen i beskrivelsen av erfaring og fordelene "
 "ved å delta.)<placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
 
@@ -10406,10 +10406,10 @@ msgstr ""
 "Bibliotekenes budsjetter blir stadig presset, delvis på grunn av veksten i "
 "journalabonnementer. Selv uten budsjettbegrensninger, beveger akademiske "
 "biblioteker seg vekk fra å kjøpe fysiske kopier. Katalogoppføringen i et "
-"akademisk bibliotek vanligvis en lenke til dit boken måte ligge. Eller, hvis "
-"de har nok elektronisk lagringsplass, kan de laste ned den digitale filen "
-"til sin digitale kildebrønn. Bare som et neste alternativ vurdere de å "
-"anskaffe en trykt bok, og hvis de gjør det, kjøper de den separat fra den "
+"akademisk bibliotek er vanligvis en lenke til dit boken måte ligge. Eller, "
+"hvis de har nok elektronisk lagringsplass, kan de laste ned den digitale "
+"filen til sin digitale kildebrønn. Bare som et neste alternativ vurderer de "
+"å anskaffe en trykt bok, og hvis de gjør det, kjøper de den separat fra den "
 "digitale versjonen."
 
 #. type: Content of: <book><part><chapter><para>